13 кофейных историй (СИ) - Ролдугина Софья Валерьевна. Страница 37

В это мгновение крик повторился. Не сговариваясь, мы придержали юбки и побежали на звук взволнованных голосов – туда, куда постепенно стекались другие любопытные, где раскрывались и складывались с шорохом веера, дамы испуганно охали и ахали, а джентльмены изображали храбрецов.

– Смотрите, смотрите, вот она! Там, на крепостной стене! В белом платье!

– Где? Я не вижу.

– Да левее же, левее! У зубца, над воротами!

– Ах!

– Что же она делает?

– Остановите ее!

Слегка запыхавшись, мы вылетели на опушку рощицы и там замедлили шаг. Я окинула взглядом взволнованную толпу и, увидев знакомый каскад волос цвета яблоневого меда, окликнула:

– Леди Клэймор!

Та растерянно обернулась, вертя в руках лорнет, и поманила меня:

– Сюда, леди Виржиния, и леди Вайтберри прихватите.

– Где? – только и спросила я коротко, когда подошла, и леди Клэймор указала серебряной ручкой лорнета в сторону замка.

– Глядите внимательно, леди.

Я перевела взгляд – и застыла. Там, вдалеке, прямо над черным провалом ворот, виднелся силуэт женщины в белом платье с широкими рукавами. Как будто распахнула крылья птица, готовая вот-вот взлететь. Самое удивительное, что в сумерках силуэт был виден четко, словно… светился?

О, святая Роберта Гринтаунская!

– Как же так? – услышала я бормотание леди Клэймор. – Если сравнить с высотой зубца, то рост получится в два раза больше моего… Невероятно.

И в эту самую секунду неизвестная взмахнула рукавами, как крыльями – и сорвалась со стены.

Эмбер спрятала лицо за веером. Многие дамы поступили так же, будучи не в силах наблюдать за гибелью незнакомки. Я же никак не могла отвести взгляд и всматривалась до рези в глазах – но так и не увидела, как тело женщины коснулось земли. То ли древесные кроны были тому виной, то ли наползающий с неторопливых вод Остин туман, но белый силуэт словно растворился в воздухе.

Кто-то вскрикнул и лишился сознания. Даже мне, честно говоря, стало не по себе.

– Отсюда к воротам идти примерно семь минут, – недрогнувшим голосом произнесла леди Клэймор. – Господа, кто-нибудь, да проверьте же, что там случилось!

Окрик возымел действие. Часть джентльменов, среди которых я с удивлением заметила и Фаулера, направились к месту происшествия. Остальные же занялись наведением порядка. Некоторые дамы, в числе которых была и леди Клэймор, присоединились мужьям-смельчакам в надежде посмотреть на «призрака». Я тоже хотела пройти с ними, но увидела наконец Абигейл и передумала.

Герцогиня застыла изваянием. Лицо ее исказилось от смертельного ужаса. Мистер Синглтон стоял рядом с нею и беззвучно разевал рот, как вытащенный из аквариума сом.

– Идем, надо позаботиться о леди Абигейл, – обратилась я к Эмбер. Та молча кивнула, и тут произошло небывалое, невероятное, невозможное событие.

Леди Абигейл, герцогиня Дагвортская лишилась чувств.

– Ну и шумно было у вас там, внизу, леди Виржиния! – встретила меня жизнерадостной улыбкой Магда. Я только согласно склонила голову, слегка оглушенная недавними событиями.

Вечер определенно удался.

– Что случилось на самом деле, леди Виржиния? – Мисс Тайлер вопреки обыкновению не сидела с книгой в кресле, а встречала меня у самых дверей. – На вас лица нет. Слуги болтают разное. Кое-кто поговаривает, что на стене появилось привидение.

– Что-то там определенно появилось, – подтвердила я и устало опустилась на диван. В голове шумело то ли от утомления, то ли от глинтвейна, а может – от всего сразу. – Виконт Эймстер заметил на стене странный силуэт, но не понял, что это такое, и попросил поглядеть супругу. У нее зрение оказалось получше, а вот нервы подвели, поэтому она закричала. На крик сбежались другие гости. Все мы отчетливо видели огромный женский силуэт, светящийся в темноте. А потом призрак – или что это было? – сорвался со стены. Те из джентльменов, кто сохранил самообладание, обследовали место падения, но никто ничего не нашел. Ни следа, ни малейшей отметины. Абигейл ненадолго стало дурно, но потом она пришла в себя и даже сумела извлечь из происшествия пользу. – У меня вырвался вздох. – Завтра вечером состоится спиритический сеанс. Проведет его знаменитый медиум миссис Халли, известная как Белая Голова. Ее уже пригласили телеграммой.

Воцарилось молчание.

– Кстати о телеграммах, – наконец нарушила его мисс Тайлер. – Вам письмо, леди Виржиния. От него… ну, вы понимаете.

– Потом. – Мельком глянув на пухлый серый конверт, я отложила его на журнальный столик. На пикировку с Эллисом сил не было совершенно. С другой стороны, он мог написать что-то срочное и важное… – Ладно, – пошла я на компромисс с собой. – Сначала – ванна, потом легкий ужин и только затем письмо. Магда?

– Сию секундочку приготовлю, леди Виржиния! – с готовностью отозвалась она.

Я невольно улыбнулась – призраки появляются и исчезают, сыплются на герцогинь таинственные записки, мерзавцы угрожают репутации благородных леди, а высокая и нескладная Магда остается такой же деловитой, жизнерадостной и самую чуточку суетливой. Сплетни, интриги и скандалы проплывают мимо, как разноцветные мыльные пузыри, но не задевают ее – даже лопаются где-то вдалеке.

А вот на моем платье осело множество брызг…

Во-первых, Фаулер. Судя по его поведению, он окончательно спустил с поводка свою волчью натуру. Только за этот вечер баронет угрожал убийством мистеру Синглтону, нагрубил мне и довел до слез леди Вайтберри. Однако Даниэль и Кристиан, судя по тому, что я видела, продолжали с ним общаться, смеялись его шуткам и всячески демонстрировали, что дорожат мнением приятеля. Да и Абигейл не спешила спровадить Фаулера из замка… Неужели шантаж?

Во-вторых, явление «привидения». Что бы это ни было, злая шутка или явление мистических сил, но герцогиню оно напугало до невозможности. А ведь Абигейл всегда отличалась завидным самообладанием. Бабушка рассказывала мне один случай. Давно, когда герцогиня носила под сердцем близнецов, ей случилось ехать в карете, и внезапно лошади понесли. Все ужасно перепугались, началась паника… Как говорили потом свидетели – «кровь стыла в жилах от ужаса». Избежать серьезных травм Абигейл могла одним способом: держась крепко за сиденье и сохраняя полное самообладание. Но кто же ожидал подобного от женщины в положении? Казалось бы, герцогиня была обречена. Но когда слугам удалось остановить обезумевших животных, леди Абигейл вышла сама, не опираясь даже на подставленную руку одного из джентльменов, а затем улыбнулась и попросила ничего не говорить мужу, чтобы-де он не беспокоился, все ли в порядке с ней и с будущими наследниками. «У моего Стефана больное сердце», – сказала тогда она.

Стефан так и умер – от сердца, но куда позже. А герцогиня продолжала жить и управлять Дагвортом железной рукой. Но не окажется ли эта история с записками слишком суровым испытанием?

И в-третьих… Я чувствовала, что какие-то детали ускользают от моего внимания. Важные детали, которые могли бы дать Эллису ключ к разгадке. Оставалось только одно: раз за разом скрупулезно описывать день и наполняющие его события в надежде на то, что детектив сумеет восстановить по намекам то, что я упускаю.

К ужину спускаться не было смысла. Многие сказались больными после истории с призраком и не пожелали покидать комнаты. Абигейл позаботилась о том, чтобы каждому доставили в покои напитки и закуски. После ванны мысли у меня прояснились и появился аппетит. Поэтому я с удовольствием отведала паштет по старинному дагвортскому рецепту и свежие овощи. И уже потом, под чашку горячего шоколада, приступила к десерту – к письму Эллиса.

Мисс Э.!

Нынче днем я закончил исследование записок и получил прелюбопытные результаты. Во-первых, все послания совершенно четко делятся на три группы. Во-вторых, в каждой группе использованы различные виды чернил и бумаги; почерк тоже разный. В-третьих, разнится и содержание.