Ведьма огненного ветра - Кузьмина Надежда М.. Страница 55
— Полагаю, сначала стоит поговорить с кухаркой и объяснить, что нам от неё надо.
Отыскать Ярли — так звали девушку — оказалось непросто, ту гоняли с поручениями по всему замку — то на огород за зеленью, то на птичий двор за яйцами, то отнести свежий морс в дальнее крыло. И сначала Ярли не слишком обрадовалась заданию — идти на очередной конфликт с камеристкой молодой госпожи она не хотела. Но потом до неё дошло, что предлагают ей такое неспроста, так что, наверное, вечно шпынявшей её Маллене грозят неприятности.
— Что я должна сказать?
Лорд Тиурра бросил хитрый взгляд в мою сторону, затем искушающе улыбнулся, наклонился к уху Ярли и что-то зашептал. Та закивала…
Интересно, что у них за секреты такие?
Осталось только подловить Маллену. Нужно было, чтобы та оказалась одна в комнате и никто не мешал. Помогла Ярли:
— Когда леди Элерет уходит после завтрака в сад, Маллена обычно сама следит за уборкой в комнатах хозяйки.
— Отлично, — отозвался лорд Тиурра, — бери кувшин морса или что ты туда носишь — и вперёд! Что говорить, ты поняла?
Девушка закивала.
Мы встали у приоткрытой двери, откуда просматривалась большая часть гостиной.
— Госпожа Маллена, вы тут? — начала Ярли.
Ничего себе, другую служанку зовёт госпожой!
Что-то не припомню, чтобы ко мне в бытность прислугой так хоть кто-то обращался.
— Чего тебе?
— Принесла свежий вишнёвый компот. Куда графин поставить?
— На стол.
— Тут вышивки лежат…
— Вот же тупая! Сейчас подойду, погоди.
Лорд Тиурра покосился на меня. Я покачала головой — не знаю, голос как голос.
— Ох, госпожа Маллена, как же мне жалко вашу леди! — всхлипнула вдруг Ярли.
— Жалко? Ты о чём?
— Так беда же! Дара у неё нет, значит, хорошо замуж не выйти. И сама лицом не очень удалась…
— Ах ты мерзавка! — раздался резкий, как удар хлыста, звук пощёчины.
А я ойкнула и пошатнулась, хотя ударили не меня. Но сколько раз я слышала это «Мерзавка!», произнесённое этим голосом! И почему не вспомнила об этом раньше? Это же было любимым ругательством той, бросившей меня…
— Простите, простите… — залепетала Ярли.
— Пошла вон отсюда! Убирайся, видеть тебя не хочу! И жди, я поговорю с хозяйкой, чтоб тебя из замка за такую наглость вышвырнули!
— Простите…
— Заткнись!
— Ну что, довольно? — шепнул мне на ухо лорд Тиурра. — Вижу, вы узнали.
Я кивнула.
Расстроенной Ярли наставник выдал три золотых сверх обещанной награды и твёрдо пообещал, что никто её ниоткуда не выгонит.
— Вы выполняли приказ своего лорда, разве за такое можно наказывать?
Всхлипывавшая до того Ярли улыбнулась и закивала.
Вот и хорошо. Только что нам делать дальше?
— Полагаю, стоит поговорить с лордом Трентом.
— Лорд Велани, а почему вы были уверены, что эта женщина — та самая?
— Леди Эльнейда, как думаете, если мать подбросила дочь в чужую колыбель, захотела ли бы она позже к ней вернуться, чтобы быть рядом? Смотреть, как девочка растёт, ухаживать за ней, радоваться её счастью? Для меня ответ был очевиден.
— Скажите, лорд Велани, ведь вы привезли меня в поместье Эрранд не просто так?
— Сформулирую мягко, — он поймал мой взгляд и улыбнулся, — у меня были определённые подозрения, и я надеялся на что-то подобное.
— А предупредить могли?
— Нет. Тогда вы бы чего-то ждали, были напряжены, и инстинктивной реакции не получилось бы. Скорее всего, вы бы сами себя запутали и начали во всём сомневаться. Уж так устроен ум.
Наверное. Но всё равно немного царапает…
— По времени всё совпадает, — лорд Трент слегка нервным движением огладил бородку и забарабанил пальцами по столу. — Эта Маллена давно служила в замке, затем исчезла на несколько лет, а потом появилась снова. И с тех пор неотлучно следует за леди Элерет. До сих пор я верил Маллене, твердившей, что она так привязана к Элерет из-за того, что её собственная дочь умерла маленькой.
Посмотрел на меня:
— Леди Эльнейда, вы уверены?
Молча кивнула. А потом уставилась ему в глаза:
— Я хочу коснуться пламени Дома Эрранд! Сейчас у нас только косвенные доказательства, и хотя тех много, но утверждать точно мы ничего не можем. А я хочу знать! Если огонь обожжёт меня, всё станет ясно.
— Отваги вам не занимать… Вы понимаете, что этот огонь — не то, с чем вы привыкли иметь дело? Много сотен лет каждое новое поколение магов из Дома Эрранд добавляло ему силы, вливая магию. Если получите ожог — он не заживёт никогда.
— Ничего. Рубец на теле лучше дыры в душе. Я готова идти прямо сейчас. Только позовите Колина, пусть он видит тоже. Можно?
Интересно, разжигать огни на крышках саркофагов — это добрая традиция огненных магов Эрвинии? Хотя, подозреваю, данный огонь был куда старше нашего королевства. Может быть, даже старше Гелейи…
Пламя казалось неоднородным, словно было сплетено из разноцветных шёлковых лоскутков — красных, алых, малиновых, оранжевых, янтарных, белых, голубых, даже зеленоватых… Это потому, что в него вдохнули жизнь десятки разных магов?
Мне велели надеть белый балахон до пят, а ещё отдать кольцо наставнику, чтобы ничто не мешало пройти испытание.
— Ты должна коснуться рукой пламени. Если оно не обожжёт, ступи в костёр и влей в него толику своей магии, поняла? Только будь очень, очень осторожной. Делай всё медленно. Это серьёзно! — Колин, который на удивление быстро справился с первым шоком, принялся мне активно помогать.
Я улыбнулась и кивнула. Ничего, если обожгусь — Тереса вылечит. Она отлично умеет заживлять царапины и даже сводить шрамы, хотя пить её настой из целебных поганок я всё равно не стану.
Впрочем, хотя я храбрилась, если честно, страшновато было. Одно кольцо сумело за несколько секунд оставить сильного мага без пальца, а за пару минут — без руки. А здесь пламя выше моей головы! Как бы эта голова в головешку не превратилась…
Впрочем, пугаться уже поздно. Сама напросилась. Оглянулась на лорда Тиурру:
— Ну, я пошла? Ничего, если у вас будет лысая ученица с поджаристой корочкой?
— Она всегда такая? — поинтересовался лорд Трент.
— Обычно ещё хуже! — фыркнул Колин. — Эль, я в тебя верю!
Мне б его веру…
Я подносила руку к огню медленно, как советовал Колин. Но пламя вдруг рванулось, стрельнуло сполохом и охватило руку по локоть. Позади кто-то охнул. Но больно не было — только тепло… Зато загорелся рукав белого балахона. В связи с чем вставал вопрос: если мне надо зайти в костёр, а балахон горит, то выйду я оттуда голой? На глазах троих мужчин? Как-то я на такое не рассчитывала… Или же я чего-то не понимаю?
Что для меня сейчас важнее — стыдливость и правила приличия или же причастность к роду и возможность найти настоящий Дом? Наверное, второе…
Ладно, надеюсь, огонь не заманивает меня, чтобы спалить целиком. Улыбнулась: «Спасибо за тепло! Я тебе верю!» — и шагнула вперёд.
Это был не просто костёр. Исчез просторный погребальный зал, где всё происходило, пропали мои спутники, мир за пределами огня перестал существовать. Сейчас я стояла в том самом праздничном горящем лесу, который снился мне столько раз, а в огне пылали и плыли разные лица. Это те, кто был до меня, — поняла я. Интересно, среди них есть Перегальт Огненное Облако? Как в ответ на мой вопрос, большая горящая сосна выстрелила снопом ярких искр, а возникший рядом высокий мужчина чуть шутливо поклонился. А потом ко мне подошла женщина со знакомым, очень знакомым лицом. Что это — я словно смотрю на себя в зеркало? Пришелица улыбнулась, прикоснулась пальцами к моей щеке:
— Ты ничего не забыла, милая?
Ах, да, я же должна влить в это пожарище часть своей силы! Конечно, сейчас!