Рождественские письма - Макомбер Дебби. Страница 12
Встреча с Биллом Мулкахи прошла удачно, он заплатил К.О. остаток денег и сердечно поблагодарил ее.
— Это то, что надо! — воскликнул он, читая рождественское письмо. — Никогда не поверил бы, что возможно сочинить такое, если бы сам сейчас не прочитал. Из неприятностей прошлого года вы сделали настоящую сказку.
К.О. была довольна, что ее усилия нашли у него отклик.
Когда К.О. вернулась домой, Лавон уже поджидала ее с письмом в руке.
— О, Кэтрин, я не представляю, как у тебя это получается. Я хохотала до слез. И как мне отблагодарить тебя?
— Да я и сама повеселилась, — заверила К.О. соседку.
— Я настаиваю на том, чтобы заплатить тебе.
— Ты шутишь? Ни в коем случае.
После всего, что для нее сделала Лавон, К.О. просто не могла принимать никаких благодарностей.
— Я в восторге от этого письма, и уже распечатала его и сделала копии на цветной рождественской бумаге. Я смогу отправить открытки уже сегодня вечером, и все благодаря тебе.
К.О. не обратила внимания на похвалы. Ведь, в конце концов, Лавон оплатила их с Уином ужин «У Джерома» и все эти месяцы была ей верной подругой. Написав простое письмо, К.О. сделала самое меньшее, что могла.
К.О. недолго оставалась в одиночестве, вскоре после ухода Лавон снова раздался звонок в дверь. Подумав, что соседка что-нибудь забыла, К.О. спокойно распахнула дверь.
Но на пороге стоял Уин Джеффрис.
К.О. не готова была снова увидеть его так быстро. Ей требовалось время, чтобы справиться с влечением, которое он пробудил в ее душе.
— Привет, — еле слышно пролепетала К.О.
— Кэтрин…
— Привет, — зачем-то повторила она.
— Я понимаю, еще рано, — сказал он. — Но в 5.30 у меня интервью на радио. Мой помощник назначил время чуть раньше, а я забыл внести изменение в электронную записную книжку.
— О. — Ну вот и прекрасная отговорка, чтобы не видеться с ним. И все же она не могла справиться с разочарованием.
Должно быть, Уин, как и она, понимал, что любые отношения в конечном счете не приводят ни к чему путному.
— Ладно, я все понимаю, — откликнулась она, быстро взяв себя в руки. — Встретимся в другой раз. — Она напустила на себя полное безразличие, пожав плечами, убеждая себя, что все, что ни делается, — к лучшему.
Уин не сводил с нее глаз.
— А может, вы пойдете со мной? — предложил он.
— Пойду с вами? — повторила она и тут же поняла, что это плохая идея.
К.О. не смогла промолчать в книжном магазине, и была навечно изгнана оттуда. Если ей придется слушать его разглагольствования в прямом эфире, К.О. едва ли сумеет сдержаться и не отнять у него микрофон, умоляя людей, слушающих передачу, выбросить его книгу или спалить в печке. Нет, совместный поход на интервью определенно неудачная идея.
Когда она не сразу ответила, Уин предложил:
— А после интервью мы могли бы вместе пойти на конкурс «Инжирный пудинг», о котором вы говорили.
К.О. понимала, что должна отказаться. Но прежде чем она успела все как следует обдумать, почувствовала, что кивает.
— Радиостанция находится в нескольких кварталах от Уэст-Лэйк-Плаза.
— Да… — У нее резко пересохло во рту, и она тут же почувствовала беспокойство.
— Мы должны выходить прямо сейчас, — сказал Уин, взглянув на часы.
— Я только возьму пальто. — На ней были голубые джинсы и длинный черный свитер, так что К.О. решила не переодеваться.
Уин вошел следом за ней в квартиру и, когда она отвернулась, остановил ее, коснувшись ее руки.
К.О. обернулась и была удивлена, встретив его пристальный взгляд. В его глазах К.О. прочитала удивление и поняла: он тоже не понимает, что между ними происходит. Не понимает, что чувствует и почему… А затем, словно для того, чтобы проверить эти чувства, он наклонился к ней, потянулся губами к ее губам. Медленно, очень медленно… К.О. не могла уклониться. Она и не стала этого делать. Случись в тот момент даже величайшее землетрясение века, она и то не заметила бы. Даже если бы пол зашатался у нее под ногами. Ее глаза медленно закрылись, и она подалась навстречу Уину, готовясь, нет, страстно желая принять его поцелуй.
К ее удивлению, это было даже лучше, чем прошлым вечером. Это не могло происходить и, тем не менее, происходило. К счастью, руки Уина обхватили ее плечи, иначе она вполне могла упасть, потому что у нее дрожали колени.
Когда он оторвался от нее, К.О. долго не могла открыть глаза. Наконец, она осмелилась взглянуть на него и обнаружила, что он смущен не меньше.
— Я боялся этого, — признался Уин.
Она заморгала, прекрасно понимая, что он имел в виду.
— Я тоже.
— Это было еще прекраснее, чем вчера вечером.
— Нет, лучше, — прошептала она в ответ.
Уин откашлялся.
— Если мы не выйдем прямо сейчас, я опоздаю на интервью.
— Точно.
Но никто не двинулся с места. Похоже, все, на что они сейчас были способны, — это смотреть друг на друга. По-видимому, Уина это радовало не больше, чем К.О., и в какой-то степени для нее это послужило утешением.
К.О. первая заставила себя оторваться от него. Она схватила пальто и сумочку и уже направилась было к выходу, как вдруг, вспомнив что-то важное, резко метнулась в ванную.
— Я забыла зубную щетку, — объяснила она Уину.
Он изумленно уставился на нее.
— Вы чистите зубы после каждого приема пищи? — поинтересовался он.
— Нет, до. — Она робко улыбнулась. — Я имею в виду, что вчера я этого не сделала, поэтому приходится делать сегодня.
Уин ничего не ответил на странное объяснение, наблюдая, как К.О. запихивала зубную щетку и пасту в сумочку.
Выйдя из здания, Уин ускорил шаг, словно все для себя уже обдумал. Со своей стороны, К.О. пыталась вообще ни о чем не думать. Чтобы не нарушать спокойствия других, она решила подождать его снаружи. Так будет безопаснее.
Но когда они добрались до студии, К.О. так замерзла, что не могла больше слоняться по улице. Хорошо, она подождет в вестибюле.
Уин обнял ее за талию и провел через внушительный мраморный вестибюль к лифтам.
— Я подожду здесь, — предложила К.О. Но, к сожалению, в вестибюле не оказалось ни кресел, ни буфета. И если она останется здесь, ей придется не меньше часа без дела слоняться перед лифтами.
— У них в студии наверняка есть комната ожидания, — предположил Уин.
Возможно, он прав.
Они вместе вошли в лифт, пытаясь держаться друг от друга как можно дальше, словно оба понимали возможность возникновения катастрофы.
Интервьюер, Болтун Бас, был известным в Сиэтле диск-жокеем. К.О. долгие годы слушала его по радио, но сегодня впервые увидела вживую. Его внешность нисколько не совпадала с голосом. Он оказался гораздо ниже, чем К.О. себе представляла, и значительно… круглее. Если бы представилась такая возможность, она непременно поделилась бы с ним своим секретом с зубной щеткой. Это могло бы сработать.
— Хотите присутствовать при интервью? — спросил у нее Болтун.
— Спасибо, нет, — торопливо откликнулась она. — У нас с доктором Джеффрисом есть расхождения во мнениях и…
— Ни в коем случае. — Ее возражения потонули в голосе Уина.
Болтун был неглупым человеком. Возможно, К.О. все преувеличивала, но ей показалось, что в его глазах загорелся огонек. Ведь, в конце концов, он вел программу в прямом эфире, и небольшое противоречие во взглядах только оживило бы ситуацию.
— Я настаиваю, — заявил Болтун. Он двинулся по коридору в сторону аппаратной.
К.О. покачала головой.
— Спасибо, конечно, но я лучше останусь здесь.
— Мы ждем доктора Джеффриса, — раздался голос молодой женщины.
— Я подожду здесь, — повторила К.О. и прежде, чем кто-либо успел возразить, плюхнулась в кресло и схватила журнал.
Она раскрыла его и притворилась, будто увлеклась чтением, с облегчением заметив, что Болтун увел Уина из комнаты для посетителей. Радио в комнате транслировало как раз нужную частоту, и через пару минут К.О. услышала, как Болтун громким голосом представлял Уина публике.