Трон Знания. Книга 1 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир". Страница 29
Вернувшись в дом, Адэр дал Анатану бутылку и кольцо копченой колбасы. Опустился на скамью возле двери. Немного подумав, скинул сапоги и с ранее неизведанным удовольствием вытянул ноги на домотканый коврик. Странно, впервые в жизни его чувства были столь противоречивыми, а мысли путанными.
Из смежной комнаты вышла Тася, держа на руках дочку:
– Проснулась егоза. Не помешает, если посидит в углу?
Адэр пожал плечами – разве от его желаний что-то зависит? Былая бодрость сменилась непомерной усталостью. Вот бы завалиться прямо на скамью и забыться беспробудным сном.
Хозяева принесли из соседней комнаты стулья. Поглядывая на Адэра и тихо перешептываясь, расставили их вокруг стола.
– Прошу откушать, – сказал Анатан.
Слава Богу, догадались, что он уже не в силах ждать.
Услышав скрип двери, Адэр обернулся. Цветастый халат хозяйки пришелся Малике не по размеру, и, подвязанный поясом, превратился в довольно фривольный наряд: глубокий вырез, сползающие с плеч рукава, широкая, колом стоявшая юбка. Влажные волосы, собранные на затылке, при свете лампы отливали синевой. Малика с явным смущением села за стол и потупила взгляд.
Вознеся благодарение Всевышнему за хлеб и воду, Анатан принялся раскупоривать бутылку:
– Я, вообще-то, не пью. Только по большим праздникам. Но сегодня настоящий праздник – гости в доме.
В щелке между занавесками мелькнуло лицо Пола.
– Почему дети не садятся за стол? – спросила Малика.
– Малы еще трапезничать с гостями, – вытаскивая пробку, произнес Анатан. – На кухне поедят.
Пока он наливал в глиняные кружки вино, Адэр рассматривал Алю, сидевшую в кресле. Сколько ей? По виду такого же возраста, как его меньшая племянница. Только у той в косах атласные ленты, а не веревочки, и кукол целая комната, а у этой тряпка, в нескольких местах обмотанная шнуром – там, где шея, пояс и стопы. Платьице чистое, с кармашками, но какое-то взрослое – словно сняли со старухи, уменьшили в размере и надели на ребенка. И этот взгляд… Девчушка, прижимая куклу к груди и вытянув шею, смотрела на заставленный тарелками стол.
– Можно я поговорю с вашей дочкой? – спросил Адэр.
– Чего ж нельзя? – ответила Тася. – Аля! Подойди! С тобой господин хочет поговорить.
Аля подбежала к Адэру, вытянулась по стойке «смирно».
– Здравствуй, Аля!
Девчушка кивнула.
– Кушать хочешь?
Аля посмотрела на мать.
– Она недавно ела.
Вмиг худенькие плечи поникли. Качнув косичками-карандашами, к груди склонилась голова. Аля поплелась обратно к креслу.
С отвратительным чувством, будто лично шлепнул по детской руке, тянувшейся к тарелке, Адэр откинулся на спинку стула. Он никогда не видел таких восторженных глаз, устремленных на еду.
Анатан поднял кружку:
– Гостям первый тост.
– Вы сказали, что сегодня праздник, – проговорил Адэр.
– Так и есть.
– Какой же праздник без детей?
Хозяева переглянулись.
– Пол! – крикнул Анатан. – Тащи стул и тарелку.
Тася усадила дочку к себе на колени.
Потягивая вино, Адэр наблюдал за детьми. Он не подозревал, что с таким аппетитом можно есть обычную колбасу с черным хлебом. В памяти еще были свежи воспоминания, как с десяток нянек лезли из кожи вон, уговаривая его племянниц испробовать то или иное изысканное блюдо.
– Настоящее лакомство, – смущенно промолвила Тася, вытирая мордашку Али полотенцем. – С колбасой у нас беда. Мясо подорожало. Второй раз за месяц. И стоит целых пять моров. А колбаса и того дороже. Анатан на этой неделе получил три мора. Тут уж не до лакомств. И с мукой начались перебои. И с молоком. Если картошка с капустой не уродит, вообще будет горе.
– Давно перебои? – спросила Малика.
– А как пришел новый наместник, так и начались.
– Правитель.
– Ну да… правитель, – проговорила Тася. – Сейчас еще ничего, держимся. Даже на зиму денежку откладываем. Зимой-то Анатан ничего не приносит. – Подперла щеку кулаком, направила на Адэра тусклый взор. – Почему ничего не кушаете?
– Я не голоден.
– А вино пьете.
Глядя Тасе в глаза, Адэр сделал глоток. Что сказать ей? Что жалеет о потерянном времени и попусту растраченных силах, и вином тушит злость?
– Вы ведь не здешний, – сказала Тася. – Какой-то вы другой. И смотрите по-другому, и все молчите.
– Чего прицепилась к человеку? – напал на нее Анатан. – Устал человек. Не видишь?
– Я приехал из Тезара.
– Из Тезара? Вон оно как, – промолвила Тася.
– Чему удивляешься? – проговорил Анатан. – Правитель из Тезара, вот и людей своих позвал. Наши-то работать не хотят. В потолок плюют либо перед чужими правителями выслуживаются.
– Не все, – возразила Тася. – Маркиз Ларе в потолок не плюет.
– Маркиз Ларе – доктор, – пояснил Анатан. – Его имение за Горным прииском, на меже Бездольного Узла и Нижнего Дола.
– От нас, правда, далековато, – произнесла Тася, – но кто заболел – сразу к нему. Никому не отказывает. И к нам приезжает. Детишек осматривает, стариков. Говорят, он сам придумывает лекарства.
Адэр вновь поймал на себе пристальный взгляд Анатана:
– Почему ты на меня так смотришь?
Анатан почесал мизинцем затылок:
– Вам никто не говорил, что вы похожи на Великого?
Сколько же потребовалось усилий, чтобы смех прозвучал непринужденно и искренне.
– Я серьезно, – сказал Анатан.
Адэр допил вино:
– Ты видел Великого?
Анатан приблизился к трюмо, вытащил из-за рамы снимок, положил перед Адэром:
– Это привез наш командир стражей. Он семнадцать лет служил в Тезаре.
Адэр взял фотографию. Зал Приемов. Толпа вельмож. На престоле Великий. И он, пятнадцатилетний престолонаследник Тезара, преклонив колено, стоит перед отцом. На снимке запечатлен момент перед началом одной из самых важных церемоний в его жизни.
По традиции, принятой родоначальником династии Карро, когда наследнику исполняется пятнадцать лет, правитель клянется передать ему престол в свой последний день. В руки мальчика вкладывают скипетр, символ королевской власти, над головой держат тяжелую корону, усыпанную драгоценными камнями. И наследник приносит ответную клятву принять престол в свой первый день.
От всколыхнувшихся воспоминаний запершило в горле. Адэр подвинул кружку к Анатану:
– Наливай. – Сделав пару глотков, спросил: – Сильно похож?
– Как по мне, так не сильно, – протяжно, словно сомневаясь, ответил Анатан. – Он старый, а вы молодой.
Адэр закрыл фотографию ладонью:
– Что ты знаешь о заброшенных приисках?
– Сейчас карту принесу, – сказал Анатан и вышел из комнаты.
Тася понесла сонно посапывающую Алю в спальню. Пол забегал, убирая со стола посуду.
– Я забыл в бане одежду. Иди, принеси, – прошептал Адэр Малике.
– Я постирала ее и повесила сушиться.
– Хоть в чем-то от тебя польза.
Анатан разложил на столе карту, ткнул в нее пальцем:
– Первый здесь. В десяти милях к северу. Прииск старый, можно сказать – древний, требует коренного переустройства. Там добывали полудрагоценные камни – горный хрусталь и малахит. Начальство посчитало, что его дешевле закрыть, чем перестроить.
– А второй?
Анатан заскользил пальцем по карте:
– Вот здесь, в горах на берегу моря. Я был там, правда, очень давно, но одного раза мне хватило, чтобы отбить охоту лазать по горам. – Его черты лица исказились то ли от страха, то ли от отвращения. – Опасное и жуткое место. Узкие провалы, разрушенные штольни, глубокие пещеры. Еще этот ужасный грохот – рядом находится Ущелье Испытаний. Там мощные водопады. Такой шум не всякий выдержит.
– Что на этом прииске добывали?
– Алмазы. А такие прииски просто так не бросают.
Глядя на карту, Адэр постукивал кулаком по губам. Попытки найти новый источник для пополнения казны потерпели крах. Видимо, придется вернуться к первоначальному замыслу. Тем более что Анатан с рабочими неплохо получает, раз удается откладывать деньги.