Возлюбленная варвара (ЛП) - Диксон Руби. Страница 20
Ну конечно, выглядит, будто это легко.
Хэйден поворачивается и окидывает Харлоу угрюмым взглядом.
— Тебя тоже нужно нести, человек?
— Я в порядке, — говорит она, взваливая на плечи свою сумку и приспосабливая ее. — Я могу продолжать идти.
Я завидую кажущейся бесконечным запасам сил рыжеволосой девушки. Мне ненавистно, что я единственная, с который надо нянчиться.
Словно читая мои мысли, Аехако сжимает мое бедро и говорит так тихо, что его слышу только я:
— Скорее всего, она просто не хочет быть рядом с приятной личностью Хэйдена дольше, чем нужно.
Я подавляю желание рассмеяться.
Странное чириканье слышится совсем рядом, и я оглядываюсь вокруг, выискивая птиц.
«Обновление информации о погоде?» — произносит мой переводчик.
Я напрягаюсь. Это было не чириканьем птиц. Это был один из Маленьких зеленых человечков.
Больше чириканья отдается эхом в моем переводчике. «Бури стабилизировались. В самом скором времени найдем посадочную площадку для приземления».
«Ищите грузовой трюм. Если те, кто находятся в стазисе, все еще там, можем их вернуть».
«Приземлимся рядом с ним».
— Что случилось? — Аехако оглядывается на меня через свое плечо.
Мне требуется всего лишь миг, чтобы осознать, что я сжимаю его шею так сильно, что практически душу мужчину. Я расслабляю свою хватку, хотя чувство тревоги по-прежнему не отступает.
— Они возвращаются. Буря прошла, и они хотят приземлиться.
— Тогда мы должны поспешить, — говорит Аехако. Он обращает взгляд на Хэйдена, и мужчина кивает головой. Прежде чем Харлоу успевает возразить, ее перебрасывают через плечо как мешок с картошкой, после чего оба инопланетянина срываются с места, побежав по снегу со скоростью намного быстрее, чем наши человеческие ноги вообще могут двигаться.
По мере того, как все больше инопланетной болтовни утихает, я могу лишь надеяться, что мы доберемся туда, прежде чем они поймут, что переводчик находится даже не близко со старым грузовым трюмом, и отправятся на мои поиски.
Я сейчас же хочу избавиться от этой штуки в моей голове.
***
Несмотря на то, что ша-кхай — наши синие инопланетные друзья — называют его Пещерой Старейшин, на самом деле это космический корабль. Около трехсот лет тому назад они потерпели здесь крушение так же, как и мы, и со временем утратили знания по использованию их собственной технологии. Корабль все еще там, а компьютер функционирует. И если когда-то давно у них имелась развитая передовая технология, чтобы иметь рабочий космический корабль, надеюсь, что у них также имеется своего рода рабочее медицинское оборудование, которое может извлечь из меня эту штуку.
Сейчас? Я готова отрубить себе ухо, лишь бы избавиться от нее. Имплантат ощущается словно якорь, отягощающий меня беспокойством.
Я чувствую облегчение, когда на горизонте появляется заснеженное широкое пространство корабля. Оно огромное, как гигантская, чересчур плоская гора. С одной стороны я вижу вход в «пещеру». Он представляет собой безопасность, даже несмотря на то, что я слышу, как сквозь переводчик проникает очередная последовательность чужеродных чириканий.
— Быстрее, пожалуйста! — я сдавливаю шею Аехако, как только в небе над головой молниеносно пролетает мимо что-то яркое. Оно не летит в этом направлении… пока еще нет. Впрочем, это еще не значит, что этого не будет.
Аехако прибавляет ходу, а я цепляюсь за его спину. Бегом на самой максимальной скорости он направляется прямо ко входу в корабль. Хэйден несется за нами по пятам.
Как только мы приближаемся, я вижу округлую входную дверь. Она темная и по всей поверхности покрыта льдом, но внутренняя часть расположена в глубине. Дверь, которая сама по себе установлена высоко, окружена снегом, скрывающим любые следы. Мы забегаем внутрь, и я вижу там имеющиеся задние двери, плотно укрепленные закругленными стенами.
— Мы можем запереть эту дверь? — спрашиваю я в полном отчаянии. Чириканье наполняет мое ухо до такой степени, что от тревоги начинаю сходить с ума.
— Мя се фах-рее, — громко объявляет компьютеризированный голос.
«Последовательность запечатывания входа запущена», — говорит мне переводчик.
— Что он говорит? — спрашивает Харлоу, соскальзывая со спины Хэйдена.
Аехако осторожно отпускает меня, вытаскивает из-за пояса один из его костяных ножей и поглядывает на небо.
— Он говорит, что выполняет подавление дверей. Понятие не имею, что это значит.
— Запечатывания, — я поправляю я его. — Это означает, что их вот-вот закроют.
Пристально осматриваясь, я тяну Аехако на пару футов назад. Я несколько обескуражена тем, что компьютер нас прослушивает. Нам придется быть осторожнее с тем, что говорим.
И тут происходит тяжелый скрип металла, а потом хруст льда. Харлоу закрывает лицо, а Аехако в целях защиты встает передо мной, когда куски льда разлетаются во все стороны, после чего дверь люка опускается. Солнечный свет исчезает, и мы оказываемся в кромешной тьме.
Откуда-то изнутри во тьме мигает красный свет.
— Эй? — я выкрикиваю. — Нельзя ли включить свет?
Большая рука сжимает мое плечо, от чего я чуть ли не выпрыгиваю из штанов.
— Держись поближе ко мне, Кайра. Мы не знаем, безопасно ли…
— Североамериканский английский, Планета Земля. Это тот язык, который по умолчанию желаете использовать?
— Эээ…, да, пожалуйста.
— Принято.
Я бегло озираюсь вокруг. Вдруг компьютер похож на сверхнормального размера версию Сири [4] моего айфона.
— Компьютер, пожалуйста, включи внутреннее освещение.
Что-то начинает шипеть, и, подскачив, я двигаюсь поближе к Аехако. Изначально неровно вибрируя, но потом сверху загорается тусклый свет.
— В главном отсеке наблюдается неисправность в отношении освещения. Просьба обратиться к техобслуживанию.
— Компьютер, пожалуйста, выключи неисправное освещение и включи все остальное освещение, — я поправляю. Мне не хочется, чтобы что-то загорелось. Я потираю руки, учитывая, как здесь холодно. Думаю, контроль температуры — это слишком много, на что можно было бы надеяться. — С запертой дверью мы в безопасности?
— Дверь может быть открыта по требованию. Вы хотите инициировать режим строгой изоляции?
Господи, безусловно, хочу.
— Да, пожалуйста.
— Вы предпочитаете биометрические ключи или устное подтверждение?
Аехако стоит под тусклым освещением и смотрит на меня в полном смятении.
— Я ничего из всего этого не понимаю.
Харлоу подается вперед.
— Мы хотим устное подтверждение. Пароль.
Она права. Я киваю головой.
— Что-то, что было бы легко запомнить. Есть идеи?
Харлоу улыбается тоненькой улыбкой.
— Земля?
Я быстро оглядываюсь на Хэйдена и Аехако. Они выглядят напряженными, и оба сжимают в руках оружие.
— Я не совсем уверена, что, если все пойдет наперекосяк, они вспомнят, откуда мы прилетели. Может, лучше выберем Джорджи? Она ведь пара Вэктала и все такое.
Харлоу пожимает плечами.
— Меня устраивает.
— Компьютер, — я выкрикиваю. — Пожалуйста, заблокируй снаружи все двери на строгую изоляцию. Никто не может войти или выйти без пароля «Джорджи».
— Пароль «Джорджи» принят.
Я подхожу к Аехако и сжимаю ему руку.
— Если вы, ребята, по какой бы то ни было причине должны будете уйти, просто назовите ее имя.
Он, все еще осматриваясь по сторонам, кивает головой, и на его лице отражается нечто похожее на благоговейный страх. Подо льдом, который покрывает внутренность корабля, горят огоньки, и имеются панели и приборные щитки. Все это, должно быть, кажется ему слишком чуждым.
Черт возьми, все это чуждо и для меня, но сейчас я уже начинаю привыкать к странным штукам.
Харлоу делает несколько шагов вперед и сбрасывает со своих плеч плотный, меховой плащ.