Центурии - Нострадамус Мишель. Страница 4

Мертвых и пленных около трети миллиона.

ХСШ.

Земля Италии у гор задрожит,

Лев и Петух не очень объединены,

Но не испугавшись, один другому поможет,

Только Катулон и Кельты будут вне конфликта.

XCIV.

В порту Селин тирана предадут смерти,

Однако свобода не будет обретена,

Новый Марс мстит и вызывает угрызения совести,

Дама почитаема силой страха.

XCV.

У монастыря будет найден ребенок-близнец,

В его жилах - кровь героического пожилого монаха,

Влияние его речи на секту будет велико,

Скажут, что он высоко поднялся /vopisque?/.

XCVI.

Тот, кому будет поручено уничтожить

Храмы, секты, измененные по прихоти,

Повредит больше скалам, чем живым людям,

Чьи уши будут полны красивых слов.

XCVII.

То, чего не смогли довершить железо и пламя,

Будет сделано мягкими словами на совете,

Король будет мечтать о передышке и сне,

Чтобы не было больше врага, пожаров, крови на войне.

XCVIII.

Вождь, который уведет огромный народ

Далеко от его Неба, туда, где чужой язык и нравы,

Пять тысяч погибнут на Крите и в Фессалии,

Вождь бежит, спасаясь в трюме корабля.

ХС1Х.

Великий монарх будет сопровождать

Двух королей из чувства дружбы,

О как тяжело вздохнет большое войско,

Дети Нарбонна вокруг, какая жалость!

С.

Долго в небе будет видна серая птица,

В землях Доля /Франция/ и Тосканы,

Она будет держать в клюве зеленую ветвь.

Рано умрет знатный человек и закончится война.

* ЦЕНТУРИЯ II *

В Аквитанию с Британских островов

Будут сами собой совершаться большие вторжения,

Дожди, заморозки сделают местность труднопроходимой,

Из порта Селин будут исходить крупные завоевания

/Из порта Селены будут исходить сильные влияния/.

II.

Голубая голова причинит белой голове

Столько же зла, сколько Франция им сделала добра,

Умерший в Антене, великий человек будет подвешен на ветке,

Когда Король скажет, сколько его /людей, близких/

он взял [в плен].

III.

Из-за сильного жара солнца над морем,

В Черном море /Негрепонте/ рыбы наполовину сварятся,

Жители придут им вспарывать брюхо,

Когда Род и Генуя потребуют у них пирог. .

IV.

От Мюнхена и вплоть до Сицилии

Все побережье будет в отчаянии,

Не будет такого пригорода, поселка или города,

Который не был бы варварами разграблен или обворован.

V.

Когда из рыбы, в которую будут заключены железо и письмо,

Выйдет человек, который затем начнет войну,

Его флот уйдет далеко в море

И появится возле Италии /земли латинян/.

VI.

К городским воротам подойдут и войдут в два города

/У ворот и внутри двух городов/

Два бедствия, равных которым никто раньше не видывал,

В городах голод, чума, люди изгнаны силой оружия,

Взывают о помощи к великому бессмертному Богу.

VII.

Многие будут депортированы на острова,

И там родится существо с двумя зубами в горле,

[Люди] умрут с голоду, объедая листву деревьев,

Для них новый Король готовит новый указ.

VIII.

Священные храмы первоначального римского образца

Отбросят ложные основы,

Вернувшись к первоначальным гуманным основам,

Изгнав святых, но не всех, а лишь ложных культов

/Изгнав, нет, все, святых культы/.

IX.

Девять лет худой будет сохранять мир в королевстве,

Потом он почувствует жажду крови,

Из-за него умрет большой народ без веры и закона,

[Потом] его убьет более справедливый /добродушный/.

X.

Прежде чем через долгое время все успокоится,

Нам следует ждать очень мрачного столетия.

Положение масок и отшельников /одиноких/ изменится,

Мало найдут [таких], кто захочет стать на их место

/Мало найдут, кто захотел бы остаться на своем месте/.

XI.

Будущий сын портного /?/ окажется

Высоко вознесенным в царстве сильных,

Его жестокой славы все будут бояться,

Но его детей изгонят из королевства.

XII.

Закрыв глаза, подчиняясь античной прихоти,

/Глаза закрытые, открытые античной прихоти, фантазии/

Уничтожат одежду [монахов-] отшельников,

Великий монарх накажет их безумство,

Храмы будут разграблены, сокровища выброшены вон /сокровище впереди/.

XIII.

Тело без души больше не будет принесено в жертву,

День смерти станет днем рождения,

Божественный дух сделает душу счастливой,

Видя Глагол в его бесконечности.

XIV.

В Type, Жиене их будет охранять проницательный взгляд,

Он обнаружит вдали большую сирену,

Которая со своей свитой войдет в порт,

Нападение будет отбито мощью монарха.

XV.

Незадолго до того, как будет убит монарх,

Кастор и Поллукс на корабле /неф/, бородатое светило,

Общественная казна /?/ опустошена [нашествиями] с суши и с моря,

Пиза, ACT, Феррара, Турин станут запретной землей.

XVI.

В Неаполе, Палермо, Сицилии, Сиракузах

Будут новые тираны, засверкают небесные огни.

Войска придут из Лондона, Гента, Брюсселя и Сузы,

Огромная гекатомба, [затем] победа и празднества.

XVII.

В поле /вокруг/ храма девственницы-весталки,

Недалеко от Этена и Пиренейских гор,

Великий вождь, изгнанный, бежит в карете,

Поворачивает на Север, реки и виноградники осквернены

/Реки брошены на Север, виноградники испорчены/.

XVIII.

Неожиданно опять сильнейший дождь

Помешает осуществлению двух действий:

[Тому, чтобы] камни, небо, огонь иссушили море /сделали море каменным/

[И] внезапной смерти семерых на суше и на море.

XIX.

Пришельцы построят без защиты

/Пришельцы, место, построенное без защиты/,

[Они] займут место, ранее необитаемое,

Луга, дома, поля, города будут в довольстве /возьмут для удовольствия/

[Но] голод, чума и война затруднят обработку земли.

XX.

Братья и сестры, плененные в разных местах,

Будут все приведены к монарху,

На них будет неприятно смотреть, [так как] их слуховые органы

/На них смотреть их слуховые ответвления, жилы/

Подбородки, лбы, носы будут обезображены

/Неприятно видеть [на] подбородке, лбу, носу знаки/.

XXI.

Посла, прибывшего на биремах,

На полдороге остановят неизвестные.