Руна - Фаулер Кристофер. Страница 77

Гарри хотел уже было сказать ему, что Иден оказалась не единственной жертвой этой закодированной пленки, но потом решил, что тем самым может еще больше подорвать доверие Кармоди к своей персоне.

— Впрочем, то, что вы спаслись, возможно, нам даже на руку, — продолжал Кармоди. — В данный момент вы находитесь здесь, и к тому же являетесь обладателем уникального опыта. Вы на собственной шкуре удостоверились в могуществе рун. Спутник “ОДЕЛ” уже находится на орбите и при этом исправно функционирует, так что через два дня, а точнее, во вторник вечером, наша нью-йоркская кабельная станция получит его первые пробные сигналы. Кроме того, как мне представляется, ваша лояльность по отношению к организации все же намного прочнее чувств, питаемых вами к покойному отцу, которого вы, кстати сказать, не особенно и любили. Означает ли это, что я по-прежнему продолжаю считать вас наиболее подходящей кандидатурой на упомянутую мною должность?

— Судя по тому, как вы мне об этом рассказываете, пожалуй, означает, — осторожно проговорил Гарри.

За все это время взгляд Кармоди ни разу не оторвался от экрана.

— В данный момент нам нужен соответствующий тест, — проговорил он. — Идите-ка сюда.

Гарри подошел к столу. Кармоди высветил на экране несколько фамилий.

— Я хочу, чтобы вы внимательно ознакомились вот с этим, — продолжал он. — Это так называемый “черный список” “ОДЕЛ”, который благодаря Слэттери регулярно обновляется. Вы видите перед собой фамилии людей, которым удалось проникнуть в основную структуру корпорации. Вообще-то вся система надежно охраняется руническими минами, однако отдельным личностям иногда все же удается проникнуть внутрь.

— А может, это происходит чисто случайно? — предположил Гарри.

— Это невозможно в принципе. Чтобы раскрыть любой из этих файлов, необходимо разбираться в рунах. Кроме того, в систему введены особые вирусы, которые оберегают всю информацию корпорации “ОДЕЛ”. — Он ткнул пальцем холеной руки в высветившийся на экране перечень имен. — Посредством использования рунических символов все перечисленные здесь лица обеспечили себе доступ к строго секретным программам. Как много им удалось узнать о нас? Могут ли они вступить в некий сговор, чтобы действовать сообща?

— А какое это имеет отношение лично ко мне? — спросил Гарри.

— С учетом того, какой капитал вложен в программу по дальнейшему расширению деятельности “ОДЕЛ”, — проговорил Кармоди, — мы не можем позволить, чтобы в колоде осталась хотя бы одна крапленая карта. Необходимо провести кое-какую чистку, и эту операцию я намерен поручить именно вам. Причем немедленно. Сейчас. — Он скользнул взглядом по списку из полудюжины фамилий. — Я хочу, чтобы вы по нашему заданию устранили всех этих людей.

— ФЕОХ, — проговорил Киркпатрик. — Ф-Е-О-Х. Так, дальше — ДОЭРГ, Д-О-Э-Р-Г. Ну вот и все, это было последнее.

Все уставились на экран, однако ничего не произошло. Руфус пересел на стул и откинулся на спинку. На его лбу поблескивали капельки пота.

— Наверное, старик, что-то другое, — сказал он. — Здесь нужно напечатать какие-то цифры.

— Погодите-ка, но ведь каждая руна имеет свой порядковый номер. Так, давайте посмотрим. ФЕОХ — это номер один, ДОЭРГ — восемь...

— Вернитесь к началу списка и выдавайте мне их в порядке рунического алфавита.

Пальцы Руфуса снова забегали по клавишам, а Киркпатрик продолжал стоять рядом с ним, сверяя номера со своей записной книжкой.

— Я пролез внутрь, — спокойно произнес Руфус. — Она запрашивает имя человека, желающего получить доступ к информации. Что мне написать?

— Никого из присутствующих упоминать нельзя, — сказал Мэй, — потому что они могут пройти по следу в обратном направлении и вычислить нас. А давайте введем имя нашего пропащего — Бакингема. Пишите: Гарри Бакингем.

Руфус напечатал и снова откинулся на спинку стула. Изображение на экране изменилось.

— Бог ты мой, старина, да это же настоящая и к тому же мощнейшая операция по дезинформации.

— О чем ты говоришь? — спросила Лонгбрайт.

— О дезинформации, мэм. Они распространяют через другие системы зараженную информацию и таким способом избавляются от конкурентов. Запустите такого вот “жучка”, и все — программу можно выбрасывать.

— А есть какая-то возможность остановить этот процесс?

— Существует целый комплекс команд, которые можно задействовать, но прежде надо точно установить, с чем именно ты имеешь дело. Они способны нейтрализовать действие вирусных блоков.

— Талисман, — пробормотал Киркпатрик. — Способ отгородиться от дьявольских проклятий. Это не что иное, как модифицированная версия системы отмщения, функционировавшая чуть ли не с самого зарождения нашей цивилизации.

— Скажи-ка, — вмешался Брайан, — какими могут быть масштабы подобной дезинформационной активности? Руфус на мгновение задумался.

— Если сигнал будет достаточно сильным, то можно охватить весь земной шар. Надо будет только отхронометрировать подачу импульса на спутник.

— “ОДЕЛ” со дня на день собирается начать вещание через свою первую кабельную станцию, — сказала Лонгбрайт. — Газеты уже целую неделю только о том и пишут. Надо найти какой-то способ остановить их.

— А нельзя обратиться в суд, чтобы запретить им это вещание?

— Артур, это займет слишком много времени. И потом, сначала надо будет точно установить, когда именно они намерены выйти в эфир.

— Черт побери, мне еще никогда не доводилось видеть подобной системы.

Все повернулись к Руфусу, который, словно зачарованный, сидел перед монитором. Изображение на экране вдруг начало пульсировать, на огромной скорости выдавая серии всевозможных сигналов — создавалось такое впечатление, словно система стала исторгать из себя потоки мелькающих электронных призраков.

— Ты задел какой-то охранный блок, — сказал Мэй. — Выключай компьютер!

Не найдя на клавиатуре чего-то такого, что хотя бы отдаленно напоминало выключатель, Брайан ухватился за шнур и принялся вытягивать его из стены, однако не смог даже пошевелить вилку. Первой сообразила Лонгбрайт: схватив монитор, она со всего размаху грохнула его об пол, вдребезги разбив экран.

— Надеюсь, не опоздали. Руфус, что ты успел увидеть? — спросила она, поворачивая мальчика лицом к себе и вглядываясь в его расширенные зрачки.

— Сам не знаю, что за дерьмо это было. Какие-то образы, вроде из Библии. — Он потер запястьями глаза. — Кажись, начинает пропадать. Что-то наподобие электронного кода, который врубается тебе прямо в подсознание. Хотел бы я повстречаться с тем парнем, который все это придумал.

— На то, чтобы сотворить это в таком виде, потребовались целые века, — заметил Брайан.

— Самоактивизирующийся электронный язык, — с чувством проговорил Киркпатрик. — Насколько я понимаю, это является очередным логическим шагом. Интересно, а нельзя подобным образом лечить эпилепсию? Подобные возможности...

— Спасибо, Киркпатрик, но мы уже имеем представление о его возможностях. В данную минуту меня гораздо больше волнует то, как найти способ остановить эту волну, пока она не поглотила весь народ.

— И нас в первую очередь, — вставил Руфус.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы запустили их сторожевые коды, — проговорил мальчик. — Теперь они уже знают, что мы проникли в их систему.

— Не думаю, чтобы в связи с этим возникли какие-то проблемы, — сказал Кармоди, вставая из-за стола и поворачиваясь спиной к экрану. — Я хочу, чтобы к завтрашнему утру все перечисленные в этом списке люди увидели или услышали одну из наиболее мощных рунических команд “ОДЕЛ”.

Гарри вчитывался в начертанные на экране имена и фамилии. Полдюжины компьютерных “воришек”, которым удалось проникнуть сквозь электронные стены “ОДЕЛ”, отныне были приговорены к смерти. Он уже собирался было снова переключить все свое внимание на Кармоди, когда в нижней части списка начала неторопливо пропечатываться его собственная фамилия: ГАРРИ БАКИНГЕМ

У Гарри возникло такое ощущение, будто его сердце стало биться медленнее. Когда Кармоди повернулся к столу спиной, Гарри быстро придвинулся к монитору компьютера и загородил собой изображение на экране.