Три руки для Скорпиона - Нортон Андрэ. Страница 16
Но я не двигалась с места.
Я протянула руку. Насколько я знала, даже у нашей матери, могущественнейшей волшебницы, ни разу не было причины осуществить этот ритуал. А осуществлять его, плохо владея Силой, было страшно. И я имела все основания страшиться.
Меня поймали чьи-то руки, потащили назад. Я пошатнулась. Рука протянулась из-за моей спины и закрыла мне рот.
— Молчи!
Еще ни разу в жизни я не слышала в голосе Там такого гнева. Ее ладонь соскользнула с моих губ, а потом ее пальцы впились в мои обнаженные плечи.
— Чувствуй, дура ты этакая, чувствуй! — приказала Там, не отпуская меня.
Часть силы, вызванной заклятием, вытекла из меня. А потом… да, я почувствовала. Нечто мерзкое, отвратительное ползало вокруг меня, и я поежилась от отвращения и страха. Мне казалось, что вокруг меня обвился змей, покрытый шершавыми чешуйками. По всей видимости, чары спали, а это были остатки удара Силы — такой мощи, какой я никогда не видывала.
— Пойдем…
Там убрала руку с моего левого плеча. Силла встала по другую сторону от меня. Они вместе повели меня в сторону от стены и вперед. Впереди нас в воде стоял Древолаз, оскалив зубы в ухмылке и помахивая хвостом. Зверь тут же развернулся и пошел дальше.
Я все еще дрожала от проникшего внутрь холода. Казалось, вода, по которой я ступаю, теплее меня. Через несколько мгновений я нашла в себе силы заговорить.
— Этот орнамент — из Тьмы. Может быть, мы шагаем прямо в пасть Зла!
— Не здесь, — отозвалась Там. — Этот орнамент очень древний. В свое время он был наделен смыслом, который теперь не мог нас коснуться. Это была не западня.
Как Там могла быть настолько уверена? Мне хотелось прокричать этот вопрос, но слова протеста не слетели с моих губ, они умерли у меня в горле.
Мы шли все дальше, шлепая по воде. Речка снова изменила направление. Впереди было светлее. Я брела вперед, сестры вели меня под руки, а наш четвероногий проводник шлепал впереди. Наконец меня вывели из воды, и все мы оказались в огромной пещере.
Зверь, похожий на кота, остановился. Он снова призывно махнул хвостом, и Там ухватилась за его мокрый пушистый хвост. Теперь я была связана с Древолазом через Там и чувствовала прилив чужеродной, но не звериной Силы. Эта Сила протекала сквозь меня — и вдруг я освободилась от Тьмы, которая овладела мной там, в туннеле.
Я схватила Бину за руку и не отпускала. Ее напряженность и сопротивление мало-помалу угасали. Там и рыжий зверь ушли вперед. Мы шли медленнее их, потому что Бина нетвердо держалась на ногах. Нас окружало много интересного, и я то и дело оглядывалась по сторонам.
Пещера все больше расширялась. Постепенно стало ясно, что речка, словно тропа, бежит по краю пещеры к тому месту, где с середины каменной стены срывается водопад. В этом месте она и берет свое начало. По обе стороны от водопада свисали зеленые гирлянды каких-то вьющихся растений, похожие на раздвинутые портьеры.
Мы пошли дальше следом за Там, и растительность вскоре исчезла. От главной пещеры в разные стороны отходили туннели, заканчивающиеся маленькими пещерками. Один из таких альковов, находившийся слева от нас, был отгорожен от главной пещеры ширмой высотой нам до плеч.
Там остановилась прямо перед ширмой, лицом к уступу, протянувшемуся напротив алькова. Тут мы присоединились к ней.
Древолаз вынудил меня остановиться. Я смирилась с его решением. Я уже понимала, что мы с ним способны каким — то образом общаться. К тому времени я знала не только что Древолаз — мужского пола и что он — не животное. Еще я знала то, что привести нас сюда его заставило нечто важное.
Оттуда, где мы остановились, был хорошо виден уступ каменной стены. Этот уступ был обитаем. В первое мгновение я испугалась, что мы стоим лицом к лицу с другими обитателями Потемок. Но тут же поняла, что перед нами не нечто из плоти и крови, а предметы, изготовленные руками людей.
Там стояла низкая скамья из обожженной глины, в которую были вставлены светящиеся кристаллы. На этой скамье сидели две маленькие статуи. Они изображали людей явно не таких, как мы. У статуй были руки, ноги и туловища, похожие на наши, но головы на широких плечах совсем не были похожи на человеческие. Голова одной статуи представляла собой голый шар, черты лица на котором не были обозначены, но материал, из которого была сделана голова, в некоторых местах был сформован так, что это походило на шрамы. Вторая статуя была немного выше. Ее голова имела форму застывшей капли, вытянутой вверх. У этой статуи тоже не было лица.
Однако, продолжая разглядывать эту странную парочку, я не испытывала отвращения; скорее, у меня возникала уверенность, что здесь, в этом месте, они служат символом покоя. Я чувствовала это потому, что при нашем внезапном появлении не сработали никакие охранные заклятия.
Та Сила, что привела нас сюда, неожиданно исчезла. Теперь мы, как некогда страшную жажду, ощутили голод. Наше желание сразу же получило милосердный ответ. Ниже уступа, на котором расположились изображения не то чужеродных существ, не то неведомых божеств, располагались вырезанные в камне полки. На них лежала еда. Мы, не сговариваясь, поспешили к этим полкам.
Мы увидели глиняные горшочки, кувшины, накрытые тряпицами корзинки. Усевшись рядом с каменными полками, мы принялись за еду. Сушеные фрукты мы узнали, но не смогли понять, вяленое мясо какого животного запасено в пещере и из какого зерна смолота мука, из которой испечены пышные булки. Еду мы запили фруктовым соком из кувшина. Сок оказался очень вкусным.
Все мы неплохо разбираемся в растениях, однако я не смогла дать название ни одному из запахов и ни одному из вкусов пищи, найденной нами в пещере. Однако наши обереги не предупредили на с о том, что пища может быть отравленной, поэтому я с радостью ела и пила. Я аккуратно облизывала кончики пальцев, измазанных чем-то похожим на варенье, когда Бина проговорила:
— Там, Силла… Где мы?
Я ответила первой — спокойно, сдержанно, помня о том, как мы помешали Бине прогнать Силу, которую она сочла чужой.
— В Потемках.
Мой ответ был краток, но больше я ничего не могла сказать.
Там в очередной раз угостила Древолаза кусочком вяленого мяса и дала Бине ответ, совершенно отличный от моего.
— Это нам предстоит выяснить. Но сначала… — Она покачала головой и зевнула. Грубо обрезанная прядь упала ей на глаза. — Сначала мы можем отдохнуть здесь.
Ее голос звучал так уверенно, что мы не могли спорить. В следующее мгновение Древолаз устремил взгляд на Там; затем, вероятно почувствовав ее усталость, зверь пошел по каменному полу пещеры и указал носом на ширму, закрывавшую альков. Мы настолько изнемогли, что даже не попытались подняться на ноги. Просто бросили остатки трапезы — и поползли вдоль уступа.
В расположенной за ним комнатке стояла кровать, похожая на те, что ставят для прислуги или детей. На кровати было несколько простыней и одеял, но она явно предназначалась только для одного человека. По обычаю, которому мы следовали с детства, мы решили бросить жребий. Удача улыбнулась Там.
Правда, рядом с кроватью стоял сплетенный из лозы сундук, и внутри мы обнаружили много постельных принадлежностей. Из них мы устроили две лежанки и разместили их по обе стороны от кровати. Лежать было вполне удобно. Наконец наши тела, покрытые синяками и ссадинами, обрели отдых. Мы заснули.