Мир островов. Рождение. - Киричатый Иван Владимирович. Страница 19
— Возможно, мы ошибаемся, и ты не тот, за кого мы тебя принимаем. Но ты не бойся, тебе ничего не грозит. Если окажется, что мы ошиблись, если пожелаешь, можешь остаться здесь послушником. Так поступили и другие молодые люди. Но что бы ни случилось, до инициации на меня возложено задание — предложить стать тебе моим учеником. Эта келья будет твоей комнатой. Ты здесь будешь жить, спать и даже первое время обучаться. Ты должен понял главное, что никто и ничто тебя не держит, и не будет удерживать потом. В любой момент ты волен уйти.
«Вернуться в деревню, — подумал Владимир, — и что или кто меня там ждет. Никто. Разве что тетя Нюра со своим семейством». Но кем он будет там — никем, сиротой, батраком. Да и прошлые обиды так просто не забыть. А здесь ему предлагают стать учеником мистического знания. Если старик не врет, что он прожил столько лет, а он не врет — это Владимир чувствовал, так что ему есть чему поучиться.
— Да, хочу, — ответил серьезным тоном Владимир.
Глава 3
Артем с пятью шаманами и посланником вождя спешно добирались в деревню. В селении царила паника. Посланник сообщил, что хранители, главное пугало детей на ночь, высадились на берегу. В самые трудные моменты жизни, любое мыслящее существо обращается за помощью и поддержкой к самому сильному индивидууму из соплеменников, к своему вождю. Гоблины не стали исключением, собравшись возле дома совещаний. Толпа почтительно расступилась перед ними, с опаской и надеждой взирая на Артема. Войдя в дом, Тема увидел снующего по помещению вождя, сидящего Герасима и еще с десяток незнакомых гоблинов.
— Наконец, — с облегчением выдохнул вождь, — вы пришли.
— Как только твой посланник достиг круга предков, нам пришлось прервать ритуал, — с вызовом произнес Бум-бум-тук, многозначно посмотрел на вождя, подчеркивая тем важность момента, — надеюсь, причина достаточно достойна, чтобы не обидеть великих духов.
— Причина более чем достойная великий шаман, на берегу моря был замечен высаживающийся отряд людей. Судя по тому, что с ними маг и воины, облаченные в тяжелые доспехи, — это карательный отряд, — на этот раз уже вождь многозначительно посмотрел на шамана, — по предварительным подсчетам людей три отряда по сотне людей. Уровень мага определить не удалось, но если судить по ярким и вызывающим одеждам — не новичок.
Гоблины умолкли, осмысливая сложившуюся ситуацию.
— А что имеем мы? — не удержался и встрял Артем.
Вождь с вопросом посмотрел на шамана. Шаман в ответ с раздражением кивнул.
— Население деревни чуть больше тысячи гоблинов, — ответил Кхелт'е, — из тысячи боеспособных шестьсот, остальные небоеспособные это дети и старики. Из этих шестисот воинов один отряд копейщиков и один отряд мечников со щитами. Численность каждого отряда — семьдесят пять мужчин. Дополнительно еще сотня тяжелых лучников, тоже мужчин. Остальные триста пятьдесят — легкие лучники и пращники — все женщины.
— Если не брать в расчет женщин, у нас только двести пятьдесят воинов против трехсот профессиональных пехотинцев, — начал было Артем.
— Это кого ты собираешься не брать в расчет, — вспылила Стрелка и, размахнувшись изо всех сил, ткнула кулачком, целясь в щеку Темы, но Тема увернулся.
— Извини, — попытался оправдаться Артем, — война не для женщин.
— А в глаз или по носу не хочешь? Я ведь не посмотрю, что ты посланник, задам трепки! Может у тебя там война не женское дело, а у нас, когда беда переступает порог твоего дома, все средства хороши. А во многих случаях женщины наравне или даже лучше мужчин.
— Ладно, ладно, — согласился Артем, оставшись при своем мнении.
— Пока мы вас ждали, — разрядил обстановку Герасим, — мы провели предварительное совещание. Мы предлагаем спрятать по отряду копейщиков и отряд мечников на флангах. Лучниками и пращниками атаковать по всему фронту построения людей, затем имитировать отступление, заманив их в джунгли. Только отряды людей войдут под деревья, их строй сломается и настанет момент для удара копейщиками и мечниками с боков и тыла.
— Я, конечно, не имею столько практического боевого опыта, как присутствующие здесь, — снова встрял Артем, — но на мой дилетантский взгляд…
— На какой такой взгляд? — непонимающе перебил Герасим.
— Это, как это объяснить. Ну… аналог, — начал отвечать Артем, но вовремя остановился, если он им скажет, что это действительно обозначает, то они его не станут слушать, — это, такое слово, что обозначает детальный и взвешенный взгляд, не терпящий спешки.
— Не перебивай старших, — перебил Герасима вождь, в одночасье, предотвращая дальнейшие расспросы полуорка, — продолжай посланник.
— Так, на чем я остановился, — продолжил Артем, — ах да. На мой дилетантский взгляд замысел интересный, но не в данной ситуации! Он нам не подходит!
— Почему это не подходит! — надулся Герасим, всем своим видом демонстрируя, что это была полностью его идея.
— А не подходит потому, что данная тактика в случае с гоблинами, требует численного перевеса над людьми в два, а лучше в три раза, — ответил Артем.
— Это почему же, — уже не удержался Кхелт'е, — откуда такие требования!
— За мной вся человеческая история, — гордо ответил Артем.
Его ответ явно не понравился собравшимся. Их взгляды были красноречивей слов.
— Я хотел сказать история побед над людьми, — выправился Артем.
Гоблины понимающе закивали.
«Даже не соврал, правда, побед людей над людьми, а не гоблинов над людьми», — подумал Артем и продолжил:
— И так, что мы имеем: сто пятьдесят воинов ближнего боя и четыреста пятьдесят для дальних атак. Шестьсот слабо защищенных гоблинов против трехсот хорошо обученных и бронированных людей. Каковы наши шансы в открытом бою?
— Ты забыл самую важную деталь, — подправил шаман, всем видом демонстрируя, кто здесь опытный, а кто новичок, — забыл самую важную деталь — их мага!
— Неужели единственный маг представляет серьезную угрозу, — не сдавался Артем.
— Великие предки! Ты, из какого мира к нам попал! — удивился Кхелт'е, — все эти отряды мечников — это лишь фактически охрана мага! Без него эти жестяные коробки погибнут и сгниют в джунглях!
— Хорошо, — нехотя согласился Артем, — на что способен их великий и страшный кудесник?
— Зависит от уровня и ранга, — начал разъяснять шаман, полностью игнорируя вызывающий тон Артема, — а способен он от простых боевых заклинаний, до одного заклинания, которое полностью уничтожит все наше селение. Может великого посланника интересует что-то конкретное?
— Чтобы задавать вопросы надо, как минимум что-то знать, — подумал Артем, — а знаний у него катастрофически недостает.
— Если черный повелитель послал нам такого олуха, нам остается надеяться на чудо, — съязвил Бум-бум-тук.
— Я, конечно, чудо, но для тебя, старый хрыч, постараюсь, — парировал Артем.
— Так, немедленно перестаньте, — вскрикнула Стрелка, гневно топнув ногой.
Все умолкли, обдумывая сложившуюся ситуацию, спустя некоторое время собрание продолжило совещание. Лобовая или фланговая атака не имела смысла, враг был чересчур силен. Безусловно, дальними атаками можно было потрепать на открытой местности, но только он вступит под сень деревьев, урон от стрелкового оружия сойдет к минимуму. Внезапной атаки тоже не получится, люди находятся на чужой территории и будут готовы ко всему. Единственное, что не вызывало спора, это направление первого удара карателей. Люди однозначно будут двигаться прямо к Птуалёрмиртору. Это их единственный пока маяк на неизвестной территории. Инициировать портал магом карателей нельзя допустить, это понятно даже Артему. Значит, главный бой произойдет возле портала. Это и стало окончательным решением. Постановили, что самая сильная часть гоблинов — вождь, все пять шаманов, отряд копейщиков, мечников и отряд тяжелых лучников направятся укрепляться к Птуалёрмиртору. Артем, Стрелка, все легкие лучники и пращники поступают под командование Герасиму. Им предстоит, используя дальние атаки, нанести максимум потерь людям.