Скипетр мага - Уоттс Алан. Страница 16
Верховный Жрец тут же вскочил на ноги и бросился к ларцу.
Тот, разумеется, оказался пуст.
— Не может быть? — взвыл Яга. Упав на колени, он принялся шарить под кроватью, но страшное подозрение уже закралось в его сердце. Ларец открывали до него. Покраснев от натуги и с трудом поднявшись, Яга сплюнул:
— Ублюдок! Свинья и отродье свиньи! Тварь! — все эти словеса, конечно же, относились к Хадагу. Только он один мог вскрыть и выпотрошить ларец. То-то он так улыбался, получая за него десять тысяч золотых!
Надо немедленно что-то предпринимать! Какое унижение — снова обращаться за помощью к этому мерзавцу Хадагу! Впрочем, ничего другого не остается...
Накинув на себя простыню, Верховный Жрец Йезуда бросился к оку Затха.
...Фивор в очередной раз расхохотался и от души хлопнул зембабвийца по спине. Не будь Забул так крепок и мускулист, могучий кофиец просто сломал бы ему хребет.
— Признавайся, Забул, — продолжил свою речь высокий рыжеволосый атлет. — Колдовал ты, или нет? В конце концов, тебе удалось справиться с этим ящиком за жалкий квадранс, а Яга до сих пор с ним возится! Две седмицы открыть не может!
Зембабвиец плутовато улыбнулся.
— Поверили теперь, что я не врал? Мой дед был великим шаманом племени Ндар-Дарн. А я унаследовал его способности.
И Забул угостил наемников очередной байкой о своем легендарном деде. Все эти истории вызывали новые приступы смеха у кофийца. Зембабвиец не обижался — теперь он стал третьим человеком в отряде, чем очень гордился. Втайне от остальных он стал скупать магические фолианты и учиться на рынках у шаманов и фокусников, прекрасно понимая, что теперь Забул — волшебник, от которого все ждали чудес. К огромному счастью Забула, он научился некоторым простеньким заклятьям — дед Забула и впрямь был шаманом, только очень посредственным.
— Ладно, я очень надеюсь, что жрец откроет ларец раньше, чем мы постареем, — произнес Хадаг.
— Думаю, что золотишко нам и в старости не помешает, — ответил Забул, и новый взрыв хохота сотряс помещение общего зала таверны, которую шайка наемников сняла только для себя, выгнав остальных постояльцев. Хозяин был не против — люди заморийца не скупились. Большую часть заработанных денег, полученных от стигийцев, наемники давно уже прокутили, и вот тогда объявился Яга, предложив выкупить шкатулку. Однако и это золото постепенно иссякало...
Много позже, уже за полночь, Хадаг заметил, что хрустальный шар, стоящий на столе, ярко светится. Сев на измятой постели, Хадаг потянулся и зевнул. Видимо Яга наконец-то вскрыл ларец. Хадаг решил отложить разговор на утро.
— Пускай помучается, — решил он.
Шар не гас всю ночь, и только утром Хадаг соизволил ответить жрецу. Прекрасно зная, как неприятен Яге вид обнаженных женщин, он поставил шар так, чтобы тому была видна постель, и лишь после этого произнес ответное заклинание.
— О! — воскликнул замориец. — Кто это к нам пожаловал? Сам Яга Ужасный и Грозный, собственной персоной. А мы, простые смертные, и не ждали такой чести!
Услышав такое обращение, жрец поморщился, но быстро взял себя в руки.
— Привет, Хадаг. Как поживаешь?
— Великолепно! — воскликнул замориец и хлопнул одну из девиц по голому заду. — Вот, развлекаюсь на твои денежки. Хотя нет, совсем забыл, теперь эти деньги мои...
— Вот и замечательно, — с готовностью кивнул Яга. — Развлекайся на здоровье. Однако не мог бы ты мне помочь в одном деле?
— Не мог бы. Теперь пусть тебе Заураб помогает, — отрезал Хадаг и оборвал связь, прочтя еще одно заклинание. Замориец, безусловно, знал, что туранца уже нет в живых, но ему хотелось помучить жирного жреца и отыграться за все прежние оскорбления. Пусть Яга сидит и читает свои заклинания, вызывая его вновь и вновь.
Лишь через три дня командир наемников все же соизволил выслушать Верховного Жреца.
— Ну, что тебе еще надо? — нарочито грубо спросил Халат.
— Это снова я, — выдавил из себя Яга.
— Вижу, жирный червь. Чего хочешь?
— Хадаг, может, ты вернешься назад, а то Заураб совсем не справляется с делами?
— Ну-ка, зови его сюда. Спросим вместе — почему?
Жрец замялся. Туранца давно посадили на кол...
— Он сейчас в отъезде, вот я и решил обратиться к тебе...
— Да, так ты присылай Заураба ко мне, за советом.
— Серьезно? — с надеждой спросил Яга. — А где ты сейчас находишься?
Но замориец не был глупцом. Он прекрасно знал, что жрец сможет прислать к нему парочку ядовитых пауков и отомстить.
— Плыву в Асгалун. Или может быть, меня должны были перехватить стигийцы?
Жрец сделал невинный вид и пожал плечами:
— Стигийцы? Какие стигийцы?
— Те, которых ты на меня натравил. Я ведь разговаривал с самим Тот Амоном...
«Не может быть, — подумал жрец Затха. — Впрочем, этот проходимец мог пойти на любую подлость! Если содержимое шкатулки попало в руки Тот Амона, я пропал!»
— Послушай Хадаг, — заволновался Яга. — Ты же не собираешься связываться с южанами? Все они хитры и лживы, как змеи.
— Неужели? — в изумлении воскликнул воин. — Кому же тогда я могу верить?
— Мне, — воскликнул Яга, не понимая, что над ним издеваются.
— Хвала Митре, хоть один честный человек в мире нашелся!
— Ну, так как насчет моего предложения? — переспросил жрец.
— Какого именно?
— Хочешь вернуться ко мне на службу?
— Можешь засунуть такое предложение в свой жирный зад!
Верховный Жрец опешил. Он-то думал, что дело вот-вот уладится, и он сумеет обмануть Хадага. Но только сейчас Яга понял, что замориец все это время смеялся над ним.
— Мерзавец! Да как ты смеешь? Да я тебя...
— Что — «ты меня»? — плотоядно улыбнувшись, уточнил Хадаг. — Накажешь? Ой, как страшно! Сейчас пойду штаны менять, а то обмочился от ужаса!
— Чего ты хочешь? — не выдержав, спросил Яга.
— Я? — сделал изумленное лицо Хадаг. — Разве это я тебя разыскиваю? Нет, дорогой мой. Это ты от меня чего-то хочешь. Вот из этого постулата теперь и будем исходить. Итак, рассказывай.
Понимая, что другого выхода нет, жрец сказал:
— Я открыл ларец...
— Неужели? — всплеснул руками воин, прерывая Ягу. — Удивительное чудо! Наверное, много сил приложил?
Вытерпев и это оскорбление, жрец продолжил.
— Ларец оказался пуст.
— Я удивлен, Яга... Ты отдал мне столько золота за пустую коробку? Чудеса, да и только. Хочешь, я тебе еще несколько шкатулок продам, раз ты такой ценитель старины?
— Меня обманули, — не выдержав, завизжал жрец.
— Кто? Кто осмелился оскорбить Верховного Жреца? Кто покусился на повелителя Хайбории? Подать его сюда, немедля! Я лично с ним разберусь!
Хадаг, совсем потерявший меру, разошелся не на шутку.
— Неужто Заураб? Казнить наглеца. Это же надо, так пошутить над величайшим...
— Отдай мне это, — закричал Яга. — Отдай, я тебе заплачу.
— Конечно, заплатишь. Кто бы сомневался. Вопрос ведь не в этом.
— А в чем?
— С кем мне иметь дело? С тобой, или Тот Амоном? Я обдумаю этот вопрос на досуге, но помни — у стигийцев много золота. Очень много!
И шар погас.
— Значит, мы остались без пресной воды? — протянул Риальдо. — Может, нам все-таки повезет в поисках?
Киммериец, знавший по своему опыту, что на везение не стоит рассчитывать, лишь покачал головой, ответив:
— Надеяться на удачу — копать себе могилу. Тут нужен трезвый расчет. Воды у нас в обрез. Так что поднимаемся по реке еще два дня, а потом поворачиваем.
— Ну, а как же сокровища? Неужто мы их бросим?
— Отыщем другие. Мало ли по океану ходит купеческих посудин? А вот помирать раньше времени не хотелось бы.
Словно решив посмеяться над словами киммерийца, судьба преподнесла ему подарок. Ровно через два дня, когда Конан собрался уже было отдать приказ на возвращение к морю, Хаарл заметил крохотный ручеек, вытекающий из расщелины в скале.