Слезы на камнях - Суренова Юлиана. Страница 69
– А как же дети? – нахмурился Ларс, которому совсем не понравились последние слова сестры.
– Дети? – сперва показалось, что она не поняла, о ком идет речь. – А, да, дети… – она вновь улыбнулась – опять с той же грустной отстраненностью, как будто речь шла не об ее малышах, а о ком-то другом – чужом и далеком. – Они уже взрослые.
– Лика… – и брат, и муж смотрели на нее с испугом.
– Нет, не думайте – со мной все в порядке. Я знаю, что сейчас они малыши. Но я видела их взрослыми… – задумчиво мечтательно продолжала она, улыбаясь сама себе, своим мыслям и воспоминаниям. – И счастливыми… Такими счастливыми, что они даже поделились со мной своим счастьем…
– Сколько же ты была там… – начал Шамаш, мрачнея.
– Не долго! Совсем не так долго, как мне бы хотелось! – воскликнула Лика, повернувшись к богу солнца. Ее глаза сверкали, а лицо было таким умильным, несчастным, словно у провинившегося щенка, который просит: "Я все знаю! Все понимаю! Я виновата. И заслуживаю наказания. Но не сейчас! Потом! Пусть этот чудесный миг, миг воспоминаний не омрачается ничем! Хорошо?" Шамаш качнул головой, однако ничего не сказал, не продолжая расспросов. Зачем?
Ведь все равно никакие слова ничего не изменят. То, что произошло – уже случилось.
– Я… – тем временем чуть слышно начала Лика. -Если бы я уснула вечным сном в мире храма вечности, то была бы самой счастливой из умерших!
– Милая, давай не будем говорить о смерти, – поморщился, словно от резкой боли, Бур. – Лучше скажи, какое имя было дано нашему сыну?
Действительно, это могло показаться странным: Лика, говоря без умолку о чем угодно, так до сих пор и не сказала главного.
– А, имя! – в отличие от брата и мужа, она не придавала ему особого значения. Что оно – звук и не более того. Главное, что малыш стал частью… нет, не частью – истоком грядущего. И, все же, муж спрашивал ее и она ответила: – Первоцвет.
– И это – имя? – горожане глядели на нее пораженные, удивленные до глубины души и даже растерянные. Они и представить себе не могли ничего подобного.
Ведь имя – самое священное, самое тайное, что есть у человека. Полное имя хранится в секрете, произносимое лишь перед лицом богов, понятное лишь небожителям. А это… В нем не было никакой загадки. Первоцвет – первый цветок, встреченный на пути из снежной пустыни к теплу оазиса, предвестник… Да, конечно, именно так и следовало бы назвать ребенка, которому уготована судьба стать звездой, зовущей к будущему, пусть бесконечно далекому, но от этого лишь еще более прекрасному. Но…
– Господин… – Бур прикусил губу. Он смотрел в сторону, боясь, что бог солнца прочтет в его глазах сомнение, которое было так просто принять за разочарование, даже недовольство тем чудом, которое было совершено для них. А жрец совсем не хотел расстраивать бога солнца. Тем более – выглядеть неблагодарным в его глазах.
Ведь все было иначе…
– Бур! – воспользовавшись тем, что муж замолчал, подбирая слова, стараясь так передать свои мысли, чтобы не обидеть небожителя, вскричала Лика, глядя на супруга с настороженностью и одновременно – предупреждением. – Не говори ничего!
Все так, как должно быть!
– Я знаю, Лика, только…
– Никаких "только"! – женщина готова была вспыхнуть огненной водой. – Не нужно ничего портить! Особенно когда все так замечательно! У нашего сына – самое чудесное имя, имя, данное ему одному, которое никто до него никогда не носил!
– Да, это так, однако… Господин, – он вновь повернулся к богу солнца. – Госпожа, – продолжал он, переведя взгляд на покровительницу города, – я… Я несказанно благодарен Вам за то, что Вы для меня… для всех нас сделали… Вы совершили для нас чудо, которого не видела эта земля, позволили не просто поверить в то, что на смену холоду и вечному сну придет пробуждение тепла и жизни, но убедиться в том, что так оно и будет, когда вера всегда хранит в себе долю сомнения, а знание – нет… Простите, что вместо того, чтобы в знак признательности и почтения пасть перед Вами ниц, вновь обращаюсь с просьбой…Это… Это потому, что, к своей беде, смертному в его природе свойственно желать всегда больше того, что он имеет… Покарайте меня, если сочтете, что я заслуживаю наказания… – он вновь умолк, не зная, как перейти от благодарностей и извинений предисловия к тому главному, ради чего начал этот разговор.
– Все дело в имени, которое было дано твоему сыну, – пришел ему на помощь бог солнца, – оно непривычно твоему слуху и кажется чужим этому миру?
– Да, – признавшись, он опустил голову на грудь, тяжело вздохнул, смущенный и расстроенный. Жрец и сам не понимал, что толкало его против воли небожителей, но сопротивляться этому было выше его сил. – Нет ли в Вашем священном языке слова, которое обозначало бы то же, что и Первоцвет, но было… было непонятным для слуха простого смертного.
– Зачем тебе это?
– Незачем! – вместо мужа ответила на вопрос бога солнца горожанка. – Совсем незачем! – повторила она, а потом набросилась на Бура с упреками: – Ну что ты делаешь? Ты же только все испортишь!…
– Вот что, – когда Нинтинугге надоело слушать их спор, переводя взгляд с одного собеседника на другую, властно проговорила она, – давайте-ка вы сперва решите между собой, чего хотите, а уже потом скажете нам! Мы подождем.
– Да, госпожа. Позволь нам… – Бур, взяв жену за локоть, отвел чуть в сторону.
– Лика…
– Милый, – она приблизилась к нему, заглянула в глаза, зашептала проникновенно и нежно, – хозяин моего сердца, я – твоя раба навек! Я готова во всем подчиняться тебе беспрекословно! Во всем остальном. Но в этом… В последний раз в этот великий день, день моего непослушания, право на которое дало мне рождение сына, исполни мою просьбу!
– Но, дорогая, это имя…
– Оно – символ нового мира, того, что еще не родился, того, что прорастает в нем!
– Да, все так… Но в нынешнем, в том, где нашему сыну предстоит прожить всю свою жизнь, от начала до конца, оно будет чужим! Лика, ты ведь не хочешь для нашего сына судьбы…
– Изгоя? Но он никогда не будет изгоем! Он – наделенный даром, будущий Хранитель этого города, отец следующего Хранителя. И дед. И прадед…
– Но откуда ты зна…
– Знаю! Я видела! Мы с тобой основали новый, великий род. Гордись!
– Любимая моя… – он сразу поверил ей и теперь не знал, что сказать.
Жрец просто заключил жену в объятья, впитывая в себя ее светлую веру и счастливый покой.
– Не говори, – она коснулась пальцем его губ. – Ничего не говори. Только сделай так, как я прошу! И будущее, это прекрасное, светлое будущее пробуждения наших душ обретет первый шаг к своей реальности. Ну, прошу тебя!
– Но имя…
– Оно – знак! Пожалуйста! – на ее глаза набежали слезы.
– Ну, успокойся, успокойся, родная, – он был не в силах видеть ее такой. Еще мгновение, и он заплакал бы вместе с ней, забыв о том, что слезы – оружие для женщины, но позор для мужчины. – Больше всего на свете я хочу, чтобы ты была счастлива. Если для тебя так важно…
– Да! – вскрикнула та.
– Хорошо, пусть все будет по-твоему, – собственно, ему было совсем нетрудно изменить свое мнение, согласившись с женой. Ведь тем самым он принимал и волю богов – то, что был должен, просто обязан сделать жрец… Да что жрец, любой смертный. – Первоцвет – красивое имя…
– Красивое, – прижавшаяся к груди мужа женщина улыбнулась.
– Нам только останется придумать домашнее имя. Не можем же мы называть его полным…
– Хитрец! – Лика рассмеялась.
– А что? Что плохого? У всех два имени. И у него будет тоже. Чем наш сын хуже других?
– И как мы будем называть его, муж мой?
Бур покосился на стоявших в стороне, терпеливо ожидая решения смертных, небожителей.
– Н-е-т! – перехватила его взгляд Лика. – Они уже дали малышу имя. Выбрать семейное – наше право! Как мы назовем его, мой супруг?
– Ну… я не знаю… Его истинное имя такое трудное…
– Но ведь открытое совсем не обязательно должно брать свое начало от тайного.