Страх Мудреца. Дилогия (ЛП) - Ротфусс Патрик "alex971". Страница 130
Он совершил ошибку, отдав мне инициативу, и остался немного в гневе после того как я выиграл восемнадцать партий подряд.
Я полагаю, я мог бы быть более тонким.
Я мог играть с ним как с рыбой на крючке и путем хитрых манипуляций вытянуть из него половину состояния, но у меня не было настроения для этого.
Мои мысли были не из приятных, и я предпочел остаться наедине с собой.
Через час после обеда, я решил, что больше не заинтересован в расположении Маера.
Если Алверон предпочитает доверять своим предательским слугам, это его дело.
Я буду проклят, если я проведу еще хоть одну минуту сидя без дела в моей комнате, дожидаясь у двери, как побитая собака.
Я набросил плащ, схватил футляр своей лютни и отправился на улицу Тиннери.
Если Маер будет нуждаться во мне, пока я отсутствую, он всегда может оставить записку.
Я был на полпути в зал, когда увидел охранника, стоящего по стойке смирно за дверью.
Это был один из личных охранников Алверона, одетый в цвета сапфира и слоновой кости.
Мы застыли на мгновение.
Бессмысленно было спрашивать не из-за меня ли он там.
Мне оставалась только дверь на двадцать футов в любом направлении.
Я встретил его глаза.
- А ты?
- Джойс, сэр.
По крайней мере я по-прежнему "сэр". Это чего-то да стоит.
- И ты здесь потому что...?
- Я буду сопровождать вас, если вы покинете вашу комнату.
Сэр.
- Хорошо. - Я вернулся в комнату и закрыл за собой дверь.
Был ли приказ от Алверона или от Стейпса?
Это не имеет большого значения.
Я вышел из моего окна в сад, над маленьким ручейком, за живую изгородь, и до части декоративной каменной стены.
Мой бордовый плащ имел не самый лучший цвет для того, чтобы красться в саду, но он делал меня незаметным на фоне красной черепицы.
После этого я направился на крышу конюшни, через сеновал, и вышел из задней двери заброшенного сарая.
Оттуда оставалось лишь прыгнуть на забор и я смог покинуть владение Маера.
Легко.
Я зашёл в двенадцать гостиниц на улице Тиннери прежде, чем я нашел то место, где остановилась Денна.
Ее там не было, поэтому я продолжил поиски на улице, будучи начеку и веря в свою удачу.
Я увидел её спустя час.
Она стояла с краю толпы, наблюдая за представлением на углу улицы, поверите или нет, "Три пенни за желание".
Её кожа была темнее, чем когда я видел ее в последний раз в Университете, загорелой от путешествия, и она носила платье с высоким воротником по местной моде.
Ее темные волосы падали прямыми локонами по ее спине, все, кроме одной тонкой косички, которая висела у её лица.
Я поймал ее взгляд, когда Яснотка выкрикивал свою первую партию в игре:
Я вылечу то, что вас беспокоит!
Мой товар никогда не подведет Вас!
Я отдаю зелья за гроши, и гарантирую результат!
Так, если у вас больное сердце,
Или у вас одна нога,
Давай сразу на мою тележку,
Ты найдёшь, что тебе нужно!
Денна улыбнулась, когда она увидела меня.
Мы могли бы остаться на представлении, но я уже знал концовку.
Несколько часов спустя, Денна и я ели сладкий Винтский виноград в тени Шира.
Какие-то трудолюбивые каменщики вырезали неглубокую нишу в белом каменном утесе, сделав гладкое сидение из камня.
Это было уютное место, которое мы обнаружили во время бесцельной ходьбы по городу.
Мы остались одни, и я чувствовал себя самым счастливым человеком в мире.
Я жалел только о том, что у меня не было ее кольца с собой.
Это был бы идеальный неожиданный подарок, который подошел бы нашей неожиданной встрече.
Что еще хуже, я не мог даже сказать Денне об этом.
Если бы я это сделал, мне бы пришлось признаться, что я использовал его в качестве залога для кредита с Деви.
- Ты, смотришься, довольно неплохо для себя,- сказала Денна, потирая край моего бордового плаща у себя между пальцами.
- Решил завязать с жизнью "книжного червя"?
- Взял отпуск,- подстраховался я.
- Прямо сейчас я помогаю Маеру Альверону в нескольких делах.
Её глаза одобрительно расширились.
- Рассказывай.
Я неловко посмотрел в сторону.
- Боюсь, я не могу.
Деликатные вопросы и все такое, - прокашлялся я и попытался сменить тему.
- А как ты?
Ты выглядишь довольно неплохо для себя. - Я провел двумя пальцами вдоль вышивки, украшавшей высокий воротник ееплатья.
- Ну, я не протираю локти с Маером,- сказала она, сделав преувеличенно почтительный жест в мою сторону.
- Но как уже я сообщала в своих письмах, я--
- Письмах?- спросил я.
- Ты присылала мне больше, чем одно?
Она кивнула.
- Три, как я уехала,- сказала она.
- Я собиралась писать четвёртое, когда ты спас меня от этой ошибки.
- Я получил только одно,- сказал я.
Денна пожала плечами.
- В любом случае, я предпочту рассказать тебе лично. - Она сделала драматическую паузу.
- Я наконец-то нашла своего официального покровителя.
- Нашла? - восторженно спросил я.
- Денна, это чудесные новости!
Денна гордо улыбнулась.
Ее зубы белели, контрастируя на светло-ореховом фоне с загорелым лицом путешественницы.
Её губы, как всегда, были красными без помощи каких-либо красок.
- Он при дворе здесь в Северене?- спросил я.
- Как его имя?
Усмешка Денны померкла в её серьезном взгляде, смущенная улыбка заиграла вокруг её рта.
- Ты знаешь, я не могу сказать тебе этого,- упрекнула она.
- Ты знаешь, как тщательно он оберегает свою личную жизнь.
Моё волнение ушло, оставив меня похолодевшим.
- О нет.
Денна.
Это не тот же человек, что и раньше?
Это тот, который послал тебя играть на свадьбе в Требон?
Денна выглядела озадаченной.
- Конечно, это он.
Я не говорила тебе его настоящее имя.
Как мы называли его раньше?
Мастер Вяз?
- Мастер Пепел,- сказал я и почувствовал как будто мой рот полон пепла, когда я говорил это.
- Но ты, по крайней мере, знаешь его настоящее имя?
Он сказал тебе больше, прежде чем ты подписалась?
- Я думаю, что знаю его настоящее имя,- она пожала плечами, пробежав рукой по волосам.
Когда её пальцы коснулись косички, она казалось удивилась, что обнаружила её и быстро начала расплетать её ловкими пальцами, разглаживая их.
- Даже если бы я этого не знала, какое это имеет значение?
Каждый имеет секреты, Квоут.
Меня это не особенно волнует до тех пор, пока он продолжает оставаться честным со мной.
Он был очень щедрым.
- Он не просто скрытный, Денна,- возразил я.
- По тому, как ты описала его, я бы сказал, что он либо ненормальный либо впутался в опасное дело
- Я не знаю, почему ты так обижен на него.
Я не мог поверить, что она так сказала.
- Денна, он бессмысленно тебя бьёт.
Она пошла очень тихо.
- Нет. - Ее рука дотронулась до поблекшего синяка на своей щеке.
- Нет, это не он.
Я говорила тебе.
Я упала с лошади.
Глупая лошадь не могла отличить палку от змеи.
Я покачал головой.
- Я говорю о последнем падении в Требоне.
Руки Денны упали обратно на колени, сделав бессознательный жест, пытаясь поиграть с кольцом, которого не было.
Она посмотрела на меня с пустым выражением.
- Как ты узнал об этом?
- Ты сама говорила мне.
Ночью на холме, когда мы ждали драккуса.
Она посмотрела вниз, мигая.
- Я...
Я не помню, когда это сказала.
- Ты была немного одурманена в это время, - сказал я тихо.
- Но ты это сделала.
Ты рассказала мне об этом.
Денна, ты не должна оставаться с кем-либо таким, как он.
С кем-то, кто может сделать с тобой такое...
- Он сделал это для моего же блага, - сказала она, ее темные глаза начали сверкать от гнева.
- Я тебе это говорила?