Боги и судьбы (СИ) - Пасика Кристина Андреевна. Страница 60
— Эра, это невозможно! — сразу заявил он.
Блондин приложил усилие и встал с кресла, все еще опираясь о стол.
— Нам с тобой вряд ли уместно применятьэто слово.
— Это бред! Сумасшествие, так не должно было случиться! — не унимался его потрясенный собеседник.
— Знаешь, я еще мог поверить в то, что в ней так быстро раскрылась Тьма, — сказал вдруг старший бог, отрешенно глядя на брата. — И так легко призванный девочкой Свет я тоже сумел сам себе объяснить. Постарался понять.
— Только не говори, что… — Нейт придерживался рукой за стену, после жуткого всплеска чужой силы в пространстве им приходилось нелегко.
— Активацию третьей стороны Дара всего через месяц, я сам осознать не в силах…
— Это не могут быть стихии! — темный бог все же присел в одно из кресел, сжал руками раскалывающуюся от боли голову. — Вот что действительно невозможно…
— Поверь, это были стихии, — к ним присоединился третий голос.
Внезапное появление в комнате еще одного мужчины говорившие пропустили. Слишком уж ошеломлены были неожиданным известием. Но теперь они смотрели на пришедшего еще с большим удивлением, чем прежде обсуждали случившееся.
— Я рад видеть тебя, брат, — наконец пришел в себя блондин. — Ты даже не представляешь, насколько я рад тебя видеть…Сорок пять лет, словно один миг.
Русоволосый и голубоглазый парень подошел ближе и крепко обнял старшего.
— Прости, что так долго не отзывался на твой зов, но мне о многом предстояло подумать и многое для себя решить.
— Да и на дочку с внучкой не мешало бы хоть глазом взглянуть, — холодно заметил Нейт.
— А ты просто молчи, — с внезапной яростью во взгляде обратился к темному пришедший. — Если бы не ты…
Он оборвал сам себя, словно вмиг взял себя в руки, заставив замолчать.
— Я видел и дочь, и внучку, — уже спокойно продолжил он. — И если ты думаешь, что я прятался, то ты глубоко заблуждаешься. Я искал. И я нашел те ингредиенты, которые не смог отыскать Эра. Теперь у нас есть практически все.
— Дейбс, мне вправду жаль, что все так вышло, — вдруг произнес Нейт, поднимаясь и подходя ближе. — Я не думал, что все зайдет так далеко. Не думал, что Беата захочет отомстить нам за Алекс так жестоко…
— Этот разговор не имеет смысла, — заметил Эра, перебивая брата. — Мы обсуждали это тысячи раз, но факт есть факт. Если мы хотим вернуть сестру, мы должны следовать всем подсказкам, решать все загадки, которые она оставила.
— Появление Шейнары на свет было безумием, — категорично заявил Дейбс. — Я твердил это постоянно, я говорил, что ничем хорошим это не завершится! И что теперь? Каждая новая часть дара толкает ее в пропасть и бьет по нам волной боли! И если она до сих пор не сошла с ума, то что будет впереди — неизвестно. В ней чересчур много человеческого!
— Не забывай, брат, — тихо проговорил старший. — В ней течет кровь четырех богов. Она закрыта для нее. Пока. Но остался всего шаг…
— И тогда она найдет Беату, — закончил за него Нейт. — Ведь стихии она все же открыла.
Дейбс лишь кивнул.
— Воду еще в середине ягодника этого года, когда посреди Белого океана была принята нереидами. И практически тогда же Ветер, усмирив его силу и отдав ему в жертву три души. Огонь всего десяток минут назад, хотя это вы и сами прекрасно ощутили. Она замкнула цепь стихий и получила третью часть силы.
— А земля? — с недоумением уточнил Эра.
— Вот тут, увы, не знаю, — признался бог. — Я ощущал, как она разговаривает с землей, словно каким-то образом дышит одновременно с ней. Когда была в Рудии у пещер, когда путешествовала сквозь Малахитовый лес и Эйем. Постоянно. Как-будто весь мир давал ей ответ, подсказки, видения. Точнее сказать не могу, но резкого скачка в их связи не было, просто длительный разговор, закрепивший девочку с землей.
— Наша малышка так и притягивает необычности и неприятности, — невесело усмехнулся темный, потирая разболевшиеся виски.
— Это у нее наследственное, — отрезал Эра, отвернувшись к окну.
Три брата еще долго молчали, думая каждый о своем, но единственной, на ком все же постоянно сходились их мысли, была сейчас Шейнара де Рилада.
Глава 8
Не отрекаются, любя,
Ведь жизнь кончается не завтра.
Я перестану ждать тебя,
А ты придешь совсем внезапно…
Луна надежно скрылась за темными и плотными тучами, а на небе не было видно ни единой звезды, лишь бескрайняя бархатно-черная мгла. Волны накатывали на скалистый берег с яростной жестокостью, заливали камни холодной водой и, бурля пеной, неизбежно отступали только для того, чтобы через мгновение вновь ринуться в атаку с новыми силами.
Океан бушевал, поглощая все пространство зимним штормом, ветер выл и со злостью кидался на одинокую фигуру, замершую на краю уступа, но постоянно натыкался на невидимую преграду, бессильно пасуя перед мощной защитной магией.
Лизавета лишь вздохнула, глядя на безбрежные водные просторы, сейчас готовые убить любого своего неосторожного гостя. Она любила Белый океан, омывающий Рудию, потому что он всегда был разным. Спокойствие теплых лазурных волн, золотые песчаные пляжи и легкий свежий бриз чередовались с ураганной стихией, несущей смерть и разрушение. Сейчас он был буйным и свирепым, а завтра, возможно, станет ласковым и тихим. Это восхищало магичку, поэтому она с наслаждением наблюдала за волнами.
— Так и знал, что ты телепортируешься раньше, — он наигранно вздохнул. Играл, как всегда, словно не мог или не хотел быть с ней «настоящим».
— Я должна была знать, что это не ловушка, — просто ответила она. — Ты непредсказуем, и я тебе не верю.
— Лиз, — он вышел из-за спины и стал прямо напротив колдуньи. Как всегда неприступный, гордый, сложил руки на груди, глядя на женщину. — Даже не знаю, что ответить на это твое своеобразное обвинение…Ты могла бы устроить ловушку мне с тем же успехом, это земли Мерридии. Но мы ведь не враги.
— Да ты что? Давай, без лишних слов, Ал, просто скажи, зачем позвал? — она перевела взгляд на океан, предпочитая смотреть на бушующие волны, а не на бескрайнюю тьму его глаз.
— Может, я просто хотел тебя увидеть?
— Увидел? — Лизавета была взбешена, ее начинала раздражать эта глупая игра. Ее выводил из себя взгляд некроманта, его близость и улыбка. Совсем такая, как прежде, еще до их ссоры и расставания. — Тогда я пойду?
— Подожди, — слишком поспешно ответил он. — Я хотел спросить, что ты знаешь об острове Черных скал?
Это было гораздо лучше, Лизавета почувствовала себя значительно комфортней, переводя разговор с магом в деловое русло.
— Недавно мы купили его у твоих правителей.
— Зачем?
Женщина не сдержалась и усмехнулась.
— Не думаю, что это тебя касается. Это внутренние дела Мерридии.
— Ни за что не поверю, что ты не знаешь правды. Ведь знаешь, Лиз… Даже король не догадывается о том, что ты все знаешь! Поверь, я слишком хорошо тебя изучил. Ты в курсе всего, что происходит в Мерридии.
— Алестер, если ты такой умный, то прекрасно можешь догадаться, что я никогда и ничего тебе не скажу, — она пожала плечами, чуть наклонив голову и рассматривая собеседника. — Ты не та персона, с которой я могу поговорить «по душам». Это все? Мог бы спросить и телепатически, не растрачивая мое время.
Она спрятала замерзшие руки в карманы плаща. Даже щит с трудом справлялся с ледяным ветром, но применять дополнительные заклинания в присутствии некроманта не хотелось. Магичка мечтала лишь быстрей попасть домой. Больше не видеть его, опять забыть, вычеркнуть и не вспоминать.
— От Шейн есть вести? — спросил вдруг темный.
— Нет, — Лизавета покачала головой. — Но мы не сдаемся.
— Знаешь, я до последнего момента думал, что она — моя дочь, — ей показалось, или в голосе некроманта действительно на миг промелькнуло сожаление.