Мир Диорисса. Дилогия (СИ) - Григорьева Наталья Сергеевна. Страница 32
Я, молча, кивнул.
- И ведь действительно, комар носа не подточил, - хихикнул дядя. - Сколько лет уже прошло, а все ни сном, ни духом. Только этот твой, "милый" - он передразнил мою интонацию, - все копает и копает, успокоиться не может. Ничего он уже не нароет, все быльем поросло, да и не для кого теперь ему стараться, ведь этого ублюдка мы с тобой тоже устранили. И теперь еще два часа подождать, и здравствуй Имперский трон!
Он хохотнул и направился к столику налить себе в кубок вина.
Я громко закашлялся. Это был наш условный сигнал.
Дядя повернулся ко мне, но спросить ничего не успел. Дверь внезапно распахнулась от резкого толчка. На пороге стоял Альмер тер Бризган, окруженный своим десятком стражников.
Дядя резко побледнел, и, не дожидаясь слов стражи, трусцой ринулся к потайному ходу. Дернул за кисточку, свисающую с карниза, дверь послушно распахнулась, но... на пороге потайного хода стоял Корин дер Лаготт. С легкой усмешкой в глазах и острым мечом в руке, он толкнул регента в плечо, отчего тот завертелся волчком и сел прямо на роскошный ковер на полу, и вошел в комнату, прикрыв за собой дверь.
- Что здесь происходит?! - завизжал лорд регент, багровея на глазах и неловко поднимаясь на ноги.
Корин, вздохнул, посмотрел на меня, ухмыльнулся и четко отрапортовал, глядя в глаза лорду Мэддису:
- Мэддис дер Терранс, лорд регент наследника Имперского престола, глава имперского суда, член Верховного совета Империи, вы арестованы за попытку убийства наследника престола человеческой Империи Даррела Эдрика дер Терранса и за доказанное убийство его родителей - императора Элиаса дер Терранс и его супруги, блистательной леди Оливии дер Терранс. Так же, по тем же самым статьям обвинения, арестована ваша супруга, леди Алиссия дер Терранс.
Дядя оглянулся на меня, сидящего в мороке леди Алиссии, и провизжал, едва дослушав Корина до конца.
- Ты на себя посмотри, придурок! Ты куда лезешь? Я без пяти минут Император! Я тебя без суда по стенке размажу. Отыграться решил за мое вчерашнее предупреждение? Так я повторю для особо тупых. Если до полудня тело наследника не будет найдено, ты будешь казнен.
Стража, толпившаяся в дверях, перекрывая путь в коридор, невежливо заржала.
Лорд регент резко осекся и уставился на них. Через толпу стражников протиснулись Эль и Лан, все в тех же мороках придворной дамы и дворянчика. Лан остался рядом со стражей, а Эль подошла поближе ко мне.
- Так для особо тупых и я повторю, - с каменным выражением лица произнес Корин. - Мы нашли тело наследника.
- О, - лорд Мэддис подбоченился и высокомерно оглядел всех присутствующих сверху вниз. - И где же оно было? В какой помойке?
- Да в самой что ни на есть помойке и было, - согласно подтвердил я, соскакивая со стула. У Дяди отвисла челюсть, когда он увидел, как на его глазах, вид "горячо любимой" супруги поменялся на мой собственный. Эль, умничка, мне еще и одежду, подходящую по случаю, изобразила. - Вот он я, любимый дядя. Сижу в последние полчаса в вашей помойке и слушаю рассказы о том, как вы на меня покушались, да родителей моих убили. И свидетелей у нас целая толпа. Видите, - я широким жестом обвел своих соратников, - эти люди могут подтвердить каждое слово, из тех, что прозвучало в этой комнате.
Дядя стоял на месте, не шевелясь, как будто размышляя о чем-то.
- Жена моя где? - глухо спросил он?
- В темнице, арестована, - ответил ему Альмер.
- Может и лучше, может, повезет выжить, - пробормотал лорд Мэддис себе под нос и резко прыгнул в сторону кровати.
Нам не хватило ровно одной секунды, чтобы перехватить его. Дядя выдернул из-под подушки огромный белый камень и, бросив на пол, резко наступил на него сапогом.
- Портал, - закричал Лан и дернул меня и Эль к себе за руки. - Все вон отсюда.
Стража послушавшись его командного голоса, слаженно отступала в коридор.
Посреди комнаты, огромным ослепительно белым зеркалом, раскрылся портал.
Уже возле самой двери я обернулся на мгновение и увидел, как из него высунулась чья-то рука с двухлезвийным топором, а вслед за ней шагнул огромный воин. Весь покрытый рисунками с головы до ног. Он проигнорировал стоящего рядом с ним дядю и, подняв топор, шагнул к нам. За его спиной, из портала вышел еще один. Я дернулся назад, и в ужасе захлопнул за собой дверь.
- Орки! - выдохнули мы с Ланом одновременно.
Глава 20.
"- Кто напал? Много?
- Побьём - посчитаем, - пообещал Духарев"
(Александр Мазин)
Эль.
На моих глазах оживал старый кошмар. Коридор наполнился криками, стража занимала места, приготовившись к бою. Корин вытолкал нас от двери в дядины покои к лестнице, ведущей на второй этаж.
- Бегите отсюда, - крикнул он нам и поспешил назад.
- Что делать? - Дар стоял в растерянности.
- Бежать за подмогой, - выдохнул Лан. - Мы не потянем битву с орками. На одного оркского воина не менее десяти людей надо, чтоб его победить, а нас слишком мало. Вряд ли он один пришел, сейчас тут будет кровавая бойня.
Мы наперегонки понеслись по лестнице вниз, в подвал, где находилось караульное помещение.
Люди, встречающиеся нам по пути, раскрывали рты в изумлении, глядя на мчащегося мимо них Даррела.
- Наследник жив, - доносилось нам вслед.
- Бегите, идиоты, - крикнул назад, на мгновение приостановившийся Дар, - сейчас здесь будут полчища орков.
Сзади, после его слов, начала нарастать тихая паника, которая на глазах превращалась в нечто невообразимое. Визг, беготня. Люди не задумываясь, бежали нам вслед, стремясь выбраться из дворца наружу.
Мы сбежали по лестнице на первый этаж, и следом за Даром, который лавировал на бегу между бегущими придворными, кинулись в другое дворцовое крыло. Именно там, в подвале, располагалась караулка стражи и дворцовая темница.
- Николас! - завопил Дар, увидев знакомое лицо, - поднимай людей, во дворце орки!
Десятник побледнел и резко рванул назад в караулку, мы понеслись за ним следом.
Внизу уже все пришло в движение, стражники доставали из ножен мечи, поверяя их остроту, хватали на бегу из стенных шкафов луки и арбалеты и устремлялись наверх, бросая на застывшего у стены Дара изумленные взгляды.
- Сидите тут, - рявкнул на нас десятник, - здесь безопасно.
- Я с вами, - Лан вывернулся из моей руки и подскочил к стражнику. - Мне нужен хороший лук, я смогу помочь.
- Ла-а-ан, - закричала я, а стражник ухмыльнулся и оттолкнул его назад ко мне. Я вцепилась в него как клещ.
- Чем ты поможешь, хлыщенок, - презрительно сказал Николас и повернулся, чтобы бежать наверх. - У тебя еще молоко на губах не обсохло, а туда же, в помощники.
Дар подскочил к нему и влепил тяжелую затрещину.
- Да как ты смеешь, - начал, было, стражник и резко осекся, узнав Дара. - Простите, ваше высочество.
- Извиняйся не передо мной, - дернул плечом Дар в сторону стоящего рядом с ним Лана, и повернулся ко мне. - Эль, сними морок.
Я напряглась на мгновенье и в следующую минуту увидела перед собой настоящего Лана.
- Эльф, - ошалело уставился на него стражник.
Лан подскочил к шкафу, наугад выхватил один из луков, покрутил его в руках, примерился и отложил в сторону. Второй его устроил больше. Он выхватил колчан со стрелами и ринулся вверх по лестнице.
- Мне, кстати, сто тридцать дет, - добил он на бегу стражника. - Так что молоко уже точно обсохло.
- Лан, мы с тобой, - взвизгнула я, порываясь следом.
Он резко остановился и спустился назад, подойдя ко мне.
- Эль, посмотри на меня. Я взрослый, я принимал участие в битвах. Я выстою и помогу Корину и другим. А ты еще ребенок. И Дар тоже. И ты сможешь помочь ему, защитить магией, в случае чего. Вы очень важны. И это даже не обсуждается, вы остаетесь здесь! Николас тер Осберт, идем, там нужна наша помощь! - Лан снова двинулся вверх по лестнице.