Мир Диорисса. Дилогия (СИ) - Григорьева Наталья Сергеевна. Страница 33
Десятник глянул на нас, еще раз округлил глаза, пробормотав себе под нос, - еще один эльф, надо же, - и рванул следом за Ланом.
Дар устало опустился на стул и потянул меня к себе на колени. Я вырвала руку и помотала головой.
- Эль не глупи, я не кусаюсь. Просто вдвоем не так страшно. Кстати, ты себе сейчас не сделала длинные волосы, как в прошлый раз. Они остались короткими, только почернели.
- Они такие, я же говорила, что обстригла их, - мотнула головой я и застыла, прислушиваясь к происходящему наверху. - Я сейчас сняла вообще все мороки, я такая, какой ты меня видишь.
- Иди сюда, - протянул он мне руку.
Я постояла мгновение, подумала, и пошла.
Он усадил меня к себе на колени, заключил в кольцо рук и уткнулся носом в плечо.
- Ты знаешь, несколько часов назад я переживал только о том, как мне вывести дядю на чистую воду. А теперь я переживаю, останемся ли мы, вообще, живы в этой заварухе?
- Мы должны, - качнула головой я. - У нас есть цели, есть долг, от нас зависят судьбы Империй.
Дар потерся носом о мое плечо и положил на него подбородок, приблизившись к моему уху. Я невольно поежилась.
- Ты чего? Неприятно? - спросил он.
- Да нет, странно просто, - подумав, ответила я.
- Ты не думай, я не собираюсь приставать, я же все понимаю, ты его невеста, от вас двоих зависит моя жизнь, - вздохнул Дар. - Один раз вы мне ее уже спасли, и неизвестно как жизнь повернется дальше. Возможно, я смогу вернуть долг. А возможно буду должен еще больше чем теперь. Я просто очень долго был один. В этом дворце у меня даже не было настоящих друзей. А с тех пор, как убили моих родителей, так и вообще.
- Я поняла, - я кивнула и прижалась к нему спиной. - Если тебе так легче, я не буду возражать.
- Легче, - я почувствовала его улыбку. - Знаешь, когда вы с Ланом так неожиданно возникли в моей жизни, мне впервые показалось, что я встретил настоящих друзей.
- Да, мы такие, - хихикнула я, - и я тоже считаю тебя другом. И Лан.
Мы сидели, прижавшись, друг к другу и слушали звуки, доносящиеся сверху. Было, похоже, что там шел настоящий бой. Звенела сталь мечей, слышались крики, что-то разбивалось, падало, топало и гремело.
Мы пригрелись, я начала дремать, как вдруг Дар потрепал меня за плечо:
- Эль, проснись, ты слышишь?
Звуки наверху не изменились, все было по-прежнему, но к ним добавился еще один. По лестнице кто-то спускался. Тяжелые шаги, топали, ускоряясь и приближаясь к нам.
Я соскочила с коленей Дара и метнулась к лестнице.
- Наверное, наши победили! - воскликнула я, обернувшись к Дару. Больше сказать ничего не успела, его лицо внезапно помертвело и сравнялось по цвету с мраморной стеной. Я только успела повернуть голову назад и ощутила, как лечу в воздухе, отброшенная неведомой силой.
В дверях стоял лорд Мэддис, держа в руке меч, со странным лезвием черного цвета.
Со всего маху я влетела в стену и гаснувшее от удара сознание, внезапно пришло в себя от резко полоснувшей боли. Падая, я рассадила руку об какой-то железный штырь, торчавший из стены. Струей полилась кровь, но я не обратила на это никакого внимания. Я стояла на четвереньках, качая головой, пытаясь прогнать плывущий перед глазами туман, и старалась подняться на ноги, чтобы прийти на помощь Дару.
Мэддис сделал несколько шагов вперед и наклонился к Дару.
- Сдохни уже, тварь, - сказал он резко, гляда Дару прямо в глаза, а потом занес над ним свой меч.
Я, понимая, что уже не успеваю, качнулась вперед, выбросив руки по направлению к лорду Мэддису, и упала на колени. Нити моей магии за несколько секунд скрутили его в кокон, и он рухнул лицом вперед, приложившись головой о каменный пол. Меч отлетел в сторону.
Я, покачиваясь от нахлынувшей слабости, подползла на четвереньках к Дару и обмерла: он лежал на полу, а на животе зияла огромная раскрытая рана. Толчками из нее выплескивалась кровь. Дар лежал, белее снега, и, увидев меня, лишь улыбнулся краем губ.
- Вот и все, Эль, - прошептал он. - Я не смог...
Глаза его закрылись, и он обмяк в моих руках. Я, не представляя, что делать, изо всех стянула своими руками его страшную рану, и кричала, срывая голос, зовя на помощь. Моя собственная кровь текла по моим рукам, стекала в его рану, смешивалась с его кровью и сразу вытекала назад.
В какой-то момент я поняла, что не слышу его хриплого, прерывистого дыхания, и начала молиться всем известным на свете богам, даже помянув эльфийскую Пресветлую Аэлэниель, прося даровать ему жизнь.
Я сидела над ним, закрыв глаза. По моим щекам текли, не останавливаясь, потоки слез. Я шептала под нос молитвы и просьбы богам, а в голове билось только одно: "Живи, Дар, живи!".
Шум над головой, доносящийся с первого этажа дворца стихал, я отметила это краем сознания, но мне было все равно, досталась победа людям или оркам. У меня на руках умирал или уже умер мой друг. Мой настоящий друг. А я даже боялась открыть глаза, чтобы убедиться в этом. Мне казалось, что пока я так сижу и не смотрю на него, он будет жив.
- Серршех врахеш, - послышалось такое знакомое эмоциональное восклицание сзади. - Эль да что же ты творишь?
Я покачала головой, не открывая глаз.
Меня обняли за плечи и попытались поднять. Но я вцепилась в Дара еще крепче и закричала на Лана:
- Отпусти меня! Я не могу, я не спасла его, ты понимаешь, я была должна и не смогла!
Я вырвалась из рук Лана, который держал меня за плечи, и упала на грудь Дара, содрогаясь от рыданий.
- Эль, ты меня сейчас утопишь, - послышался знакомый смешливый голос.
Я замерла. Сзади меня захихикали, а потом захохотали в голос.
- Ну, девчонка дает! - узнала я голос Корина.
Я недоуменно приподнялась с груди Дара и рискнула посмотреть. Прямо на меня смотрели такие добрые, темно-серые глаза Дара.
- О боги, Дар! Как? Ты же умер! Я сама видела! - эмоции захлестывали меня и били через край.
Лан поднял меня на ноги и подал руку Дару, помогая встать. Тот, поднялся и недоуменно посмотрел на свой живот. Через весь камзол зияла окровавленная дыра, с которой на пол капала кровь. А вот раны не было. Совсем.
- Эль, иди сюда, - Лан подошел к стулу, и, не обращая внимание ни на Дара, ни на толпу стражников, потянул меня к себе и усадил на колени. - Послушай меня внимательно. Я вижу, что он чуть не умер. Судя по отметине на одежде, от таких ран не выживают. Даже я не смог бы ничего сделать. А что сделала ты?
Я подняла глаза на Дара, который стоял у стены, прислонившись к обнявшему его за плечи Корину, и недоуменно помотала головой.
- Я не знаю. Я просто сжимала руками его рану и желала со всей силы, чтобы он выжил.
Дар хмыкнул.
- Твое желание сбылось, принцесса.
Он подошел к нам и опустился передо мной на одно колено. Я раскрыла в изумлении глаза, а он приложил руку к своему сердцу и сказал:
- Эльсинариэль Алл'роаллен, Эль, я от всего сердца прошу тебя принять мою клятву верности тебе в награду за спасение моей жизни.
Я выпуталась из рук Лана и повисла на шее Дара, чуть не уронив того на пол караулки.
- Дар, я принимаю! Я очень рада, что ты остался жив!!!
Корин покачал головой, глядя на все это безобразие, и усмехнулся:
- Принцы... - сказал он. А потом подумал и добавил, - и принцессы.
Глава 21.
"Ежели ты отважился на битву,
неуместно проявлять робость или нерешительность.
И если противник намерен слопать тебя на обед,
тебе надлежит им позавтракать".
(Хосрев Ибн-Искандер)
Лан
Мы сидели в покоях Даррела. Корин притащил нам с кухни огромный поднос с разнообразной едой. Слава богам, битва не коснулась дворцовой кухни. И теперь, мы сидели на широкой кровати Дара, жевали различные пирожки, жареное мясо, птицу, соления и прочее, что уместилось на подносе, и вполголоса обсуждали то, что произошло.