Тайны наследников Северного Графства - Реброва Алёна Дмитриевна. Страница 93

Среди поданных блюд было мясо, рыба, птица, овощи, салаты, каши, кроме того было множество разнообразных соусов, всевозможные напитки и прочего. От количества еды у меня глаза разбегались, хотелось наложить себе в тарелку все и сразу! Если бы Дейк меня не остановил, я бы так и сделала, но благодаря рыцарю я все-таки не опозорилась и ужинала, как приличная неголодная дама. За это я в итоге была даже благодарна Дейку, так как в тарелку клала совсем немного, потом, съев это, незаметно для внимательных гостей накладывала себе другие угощения. Таким образом я смогла попробовать все, что было на столе, по чуть-чуть… и все равно объелась так, что платье стало давить на живот. Я, к слову, совсем не винила себя в таком обжорстве, так как нормально приготовленную и вкусную еду я не ела уже… уже очень-очень давно. Даже забыла, что это такое, мясо со специями. Время, когда я могла питаться так постоянно, кажется теперь тусклым воспоминанием, хотя скорее даже сном.

Когда ужин кончился, гостям дали полчаса на то, чтобы переварить еду, все вернулись в зал, где расселись по изящным диванам и продолжили свои разговоры. Для всеобщего развлечения Меви стала упрашивать Веренику сыграть на клавесине. Стерва смущенно краснела и отнекивалась до последнего, но потом все же согласилась сыграть для гостей. Все с любопытством стали ждать.

Графиня подошла в инструменты, попробовала несколько нот на клавишах и голосом, а после запела…

— Знаешь, стерва-стервой, а голос у нее роскошный, — тихо замечаю сидящему рядом Дейкстеру.

— До костей пробирает, — согласился рыцарь. — Это хорошо, ей будет, чем зарабатывать на жизнь, когда она вылетит из поместья.

Когда Вереника закончила, во всем зале ей зааплодировали, причем многие стоя. Я едва сдержалась от того, чтобы не присоединиться. Все же понимала, что Дейк, ненавидящий эту дамочку всей душой, меня просто порвет в случае, если я как-то выражу свое восхищение ее талантом.

Гостям объявили, что подали десерт. Все, кто хотел, направились в столовую, я же решила немного повременить с едой.

Пока часть гостей отсутствовала, слуги быстро расчистили зал для танцев, передвинули все диваны к стене и разместили по углам столики с холодными напитками. Вскоре большая часть гостей вернулась из столовой, все начали разбиваться по парам.

— Бэйр? — обратил на себя мое внимание Дейкстр. — Ты ведь не откажешься? — взял меня за руку.

— Ну… Хорошо, — киваю. — Только не жалуйся потом на то, что я тебе все ноги отдавила.

— Здравствуйте, Лекои! — к Леопольду подошла какая-то сороколетняя тетка и кокетливо улыбнулась. Несчастный оборотень нервно сглотнул.

— Здравствуйте! — выдавил из себя он.

— Вы уже заняты, я полагаю? — поинтересовалась тетка.

— Я? — не понял оборотень. — Занят?

— Она спрашивает, танцуешь ли ты с кем-нибудь, — объяснил «брату» Симон.

— Нет, не танцую, — ответил Леопольд, обрадовавшись, что разобрался в разговоре.

— В таком случае, может, пригласите меня? — еще более маняще улыбнулась дамочка. От этого ее оскала мне стало не по себе. Я представила, что она может сделать с несчастным оборотнем во время танца, и меня передернуло.

— Он занят, — встреваю в их разговор и, вырвав руку у Дейка, быстро хватаю под локоть Леопольда. — Лекои танцует со мной! — пытаюсь взглядом объяснить тетке, чтобы шла подальше от «моего мужчины». Женщины же так делают… наверное.

— Оу… какая досада, — проговорила тетка с таким надменным выражением лица, что мне захотелось сломать ей нос.

Тут музыка зазвучала громче, все гости быстро освободили площадку, встав в круг. В середину зала медленно вышла графиня Меви. Старушка была слаба и, казалось, даже ходила с некоторым трудом.

— Дорогие мои друзья, — проговорила графиня, улыбаясь. — Я рада видеть здесь каждого из вас и признательна за то внимание, которое вы все мне подарили. Ничего более ценного, чем ваша преданная дружба, для меня нет, поверьте. И я счастлива объявить вам о том, что начинается самая долгожданная часть праздника: танцы. А сейчас попрошу самую смелую пару вызваться и открыть бал!

Последняя фраза торжественным возгласом облетела весь зал и потонула в тишине. Никто не решался танцевать на глазах такого огромного количества народа. Прошло несколько секунд, а никто так и не решился.

Вдруг Арланд выступил из толпы, подошел к тете и поклонился ей.

— Графиня Меви, — серьезно сказал он и, отойдя на шаг от своей тети, предложил ей руку. — Согласитесь ли вы подарить мне этот танец?

— Арланд! — удивленно воскликнула Меви и засмеялась. — Дорогой мой племянник, что это ты выдумал?

— Это же ваш день рождения, тетушка, — улыбнулся инквизитор. — Я хочу вас порадовать.

— Ну что ж, молодой человек, — произнесла старушка, продолжая улыбаться. — В таком случае я согласна, — и изящно поклонилась Арланду, что было удивительно для ее возраста.

Загремела музыка, Меви шагнула ближе к племяннику и, застыв на одном расстоянии друг от друга, они взялись за руки и плавно закружились по залу. Во время их танца все гости замерли, боясь не то что пошевелиться, даже вздохнуть. Казалось преступлением прервать неосторожным движением этот торжественный ритуал, исполняемый такой странной парой.

Порой Меви нелегко было выдержать темп или сделать какую-нибудь фигуру, тогда Арланд умело прикрывал эти недочеты какими-нибудь своими движениями и замедлялся, когда это было нужно. Когда музыка стала замедляться, они покружили обратно к центру зала, видимо, это была часть незнакомой мне традиции. Когда музыкант затихли, Арланд и Меви поклонились друг другу, после чего инквизитор учтиво поцеловал руку своей партнерше, чем вызвал по всему залу вздохи умиления.

— Он молодец, — восхищенно говорю Дейку, провожая взглядом Арланда, идущего под руку с тетей. Она украдкой утирала слезы. — Сделал тете настоящий праздник! Наверняка ее уже более десяти лет никто не решался позвать танцевать, а тут с молодым и красивым юношей…

— Показушник, — проворчал рыцарь. — Симон, иди, сходи на разведку. Может, Гретта еще не занята.

— Как скажешь, — кивнул мальчик и тут же скрылся в толпе.

— А это было красиво, — сказал Леопольд, сияя от восторга. Он все еще был под впечатлением от танца. — Я тоже так хочу!

— Хм, — хмыкнула тетка, которая положила глаз на Леопольда. Она никуда не ушла и все еще стояла рядом с нами. — Я, между прочим, всегда была первой в танцах и до сих пор, — внимательно посмотрела на оборотня, — до сих пор танцую лучше многих.

— Правда? — наивно переспросил оборотень.

— Правда, — кивнула дама, после чего гордо задрала нос.

— А вы не врете, — заметил Леопольд.

— Что!? Конечно же я не вру! — возмутилась тетка и, едва сдержавшись от того, чтобы не дать оборотню пощечину, ушла.

— Что я такого сказал? — непонимающе спросил он. — Кажется, я ее обидел…

— Это женщины, друг мой, они обижаются без всяких причин, — тоном бывалого Казановы объяснил ему Дейк. — Нам их не понять, но заучить некоторые правила можно. Запоминай: все они делятся на несколько отдельных видов. Вот тебе попался вид «старая дева». Это, как правило, пожилые кокетливые дамы, которые заигрывают со всеми подряд, но при любом удобном случае всегда показывают гордость и чувство собственного достоинства…

Рыцарь взял Леопольда за плечо и, отведя в сторонку, принялся объяснять, что к чему у этих самых женщин. Думаю, бедный оборотень после этого разговора просто сбежит от людей обратно в свои подземелья, решив, что там безопасней.

Вновь заиграла музыка, разбившиеся на пары гости собрались в центре зала и начали новый танец, теперь уже общий. Я, оставленная всеми, отошла к столу с холодными напитками, налила себе в бокал из матового стекла вина и, сев на изящное кресло, начала наблюдать за танцующими.

— Кажется, еще утром я хотела напиться, — мечтательно вздыхаю, рассматривая вино через стекло. — По-моему, самое время начать…