Король-колдун - Смит Джулия Дин. Страница 73

Атайя внимательно изучала стоящего перед ней человека, пораженная его признаниями и тем, что он не боится прямо высказывать свои убеждения.

— Когда Мудрец узнает, что вы освободили меня от заклинания, вы не сможете сохранить свое место… а возможно, и саму жизнь.

— Только если вы проиграете. А я верю, что вы сможете победить его. Не поймите меня неправильно, миледи, — добавил Тулис, подняв вверх крючковатый палец. — Род моего отца происходит от самого Дамерона, и я верю в бесспорное право лорнгельдов управлять миром. Но в уплату за это право мы должны стремиться разумно использовать дарованную нам силу — не для достижения бессмысленного превосходства, но для честного и справедливого правления. Боюсь, Мудрец в погоне за славой забыл об этом. А вы, ваше высочество, — нет.

— Но я никогда не хотела никем править — за последние два года я говорю об этом всем, кто готов выслушать меня.

— Возможно, и так. Однако тому, кому суждено стать королем-колдуном — я больше не думаю, что это его светлость, — лучше следовать за вами, чем за ним. Сегодня я совершенно отчетливо понимаю это.

Тулис выглянул в окно, пытаясь определить время по расположению звезд.

— Утро уже почти наступило. Скоро меня будут ждать в кладовых. Ступайте, — промолвил Тулис, не оборачиваясь. Он произнес это слово торжественным тоном, словно король, отпускающий своего вассала. — Возвращайтесь в Кайт и сделайте все, чтобы не допустить его коронации. Вы не должны позволить Мудрецу стать королем.

Скрывшись за шкафом, Атайя поспешно сняла халат и рубашку Дрианы и вновь облачилась в свое платье. За два дня, что принцесса не носила его, самые глубокие складки успели разгладиться, и, причесав волосы и накинув легкий дорожный плащ, принцесса почувствовала, что выглядит вполне терпимо для предстоящего путешествия.

Атайя подошла к Тулису и взяла его руку.

— Идемте со мной, — предложила она. — Вы могли бы обучать молодых колдунов. Оставаясь здесь, вы очень рискуете.

Явно польщенный предложением Тулис тем не менее отказался. Он пожал принцессе руку.

— Нет. Этот остров был моим домом более шестидесяти лет. Мои корни глубоко ушли в землю, и я уже не смогу вырвать их. Как странно, — добавил он, криво усмехнувшись, — поколения сарцев ждали возвращения в Кайт, а когда наконец время для этого настало, я предпочел остаться дома. Вы должны победить Мудреца, — добавил Тулис. — Я хотел бы остаться здесь и служить вам как его преемнице.

Атайя нахмурила брови.

— Преемнице?

— Вы станете ею, если победите в Обряде Вызова.

— Обряде Вызова?

Принцесса всегда знала, что рано или поздно этим все закончится — смертельная дуэль между ними неизбежна, — но столкновение с жестокой реальностью ударило ее словно пощечина. Внезапно будущее предстало перед ней в новом и смертельно опасном обличье. Атайя ощущала себя так, словно ей вложили в руки меч и выпихнули на арену сражаться с опытным воином, сказав, что теперь ей самой придется заботиться о том, как выжить. Естественно, она изучала боевую магию — мастер Хедрик готовил ее к самому худшему, — но между теоретическими знаниями о заклинаниях, способных убить противника, и постоянном использовании их на практике — огромная разница. Действительно, ее собственные открытия — предвидение будущего, транслокация, способность видеть зерна магической силы — часто удивляли принцессу в прошлом, но в таком серьезном деле, как дуэль, нельзя полагаться на простое везение. Ценой ошибки может стать будущее Кайта, да и ее собственная жизнь.

— Но я ведь хочу только остановить его — хочу, чтобы он убрался из Кайта. Разве могу я вызвать Мудреца на поединок? — спросила Атайя, от волнения ее мысли путались. — Мудрец гораздо сильнее меня… не говоря уже о том, что он делал это не раз и знает, как себя вести.

— Его заклинания сильны, без сомнений, но его мастерство нельзя даже сравнивать с вашим.

С приглушенным стоном Атайя всплеснула руками.

— Воин с мечом может обладать лучшей техникой на свете, Тулис, но какое все это имеет значение, если выстрелить по нему из пушки?

— Все имеет значение, принцесса. Победить Мудреца можно, только убив его, — вы не хуже меня знаете об этом. И если поражение ему нанесет ваша рука, вы станете Мудрецом. Таков закон.

— Но я не хочу становиться Мудрецом, — воскликнула принцесса, на мгновение забыв о том, что она может и проиграть, и тогда все ее возражения не будут иметь никакого смысла.

— Если Мудреца коронуют, — объяснил Тулис, — Дамероново пророчество осуществится. Роль Мудреца будет сыграна. И тогда его светлость может и не принять ваш вызов. Лишь формальная победа в Обряде Вызова сделает вас признанным лидером лорнгельдов, иначе вы никогда не добьетесь их лояльности. А после всего… полагаю, вы можете просто приказать сарцам отправляться обратно на остров и больше никогда не возвращаться.

Это утверждение звучало очень соблазнительно, но принцесса не могла позволить себе поддаться убедительным доводам Тулиса.

— Ну хорошо. Допустим, Мудрец действительно утратит часть своих сторонников. Но я ведь не с острова Саре. Я даже ничего не знаю об Обряде Вызова.

— Здесь нет ничего сложного. Внутри арены не существует никаких правил и ограничений. Вы просто сражаетесь до смерти, и единственным оружием являются ваши заклинания. Но берегитесь заклинаний Мудреца, обращенных к вашему разуму, — прибавил Тулис серьезно. — Они стали причиной поражения многих колдунов, которые противостояли ему раньше.

Атайя прижала пальцы к вискам, чувствуя растущую головную боль, — принцессу толкали совершить опрометчивый поступок, и у нее совсем не было времени подготовиться.

— Да-да, обращенных к разуму, — повторила Атайя рассеянно. — Я помню, что он сделал с моим братом Николасом.

— Нет, вы говорите о принуждающем заклинании, — поправил ее Тулис. — Заклинания, обращенные к вашему разуму, — более утонченный вид магии, но гораздо более коварный. Принуждение заставляет жертву выполнить определенную задачу. Заклинания, обращенные к разуму, заставляют поверить, что ваши мысли и воспоминания ожили, и действовать так, словно они реально существуют. Конечно, даже тогда вы сможете действовать по своему усмотрению… но это очень трудно. — Тулис положил руки принцессе на плечи и сжал их. — Мудрец попытается использовать ваши собственные мысли против вас. Он вытащит наружу все ваши глубоко запрятанные страхи и обратит их в оружие. Мудрец будет стараться повредить ту часть вашего разума, благодаря которой вы можете отличить правду от лжи. Так же как любой колдун способен похитить каплю жизненной сущности человека и создать его полное подобие, так и Мудрец будет стремиться похитить кусочек вашего разума, чтобы создать иллюзию того, что ваши мысли и воспоминания вполне реальны. Он добивается, чтобы противник сам уничтожил себя. Этот вид магии очень сложен, — закончил Тулис, — но Мудрец долго практиковался в нем.

Хоть Атайя и была благодарна Тулису за предупреждение, теперь предстоящий Обряд Вызова еще больше пугал принцессу. В ее жизни столько страхов, сожалений и неприятных воспоминаний! То, что самые темные тайны ее сердца вытащат наружу и предъявят ей во всей их неприглядности, пугало принцессу больше, чем поединок с использованием огненных заклинаний.

Атайя напомнила себе, что она умеет делать кое-что, о чем Мудрец не имеет ни малейшего представления. Бесценный кисет с корбалами все еще у Джейрена. Несмотря на то что принцесса использовала камни всего один раз, сохранялась вероятность застать Мудреца врасплох, как поступил когда-то Брессель. Не так уж много, но все же маленький ручеек надежды в бурном потоке, грозившем затопить ее. Тем не менее Атайя не рассказала Тулису о своем секрете. Она полностью доверяла ему, но боялась, что Мудрец способен силой выпытать ее тайну, если Тулис попадет к нему в руки до Обряда Вызова.

— И еще кое-что. — Тулис подошел к двери и втащил потертую кожаную суму. — Его светлость собирался вернуться за этим и за другими своими сокровищами позднее, когда его поход завершится. Если вы не возражаете…