Цикл Дегона. Книга 2. Печать силы - Хольбайн Вольфганг. Страница 34
Они молча стали подниматься дальше и, преодолев откос, вошли в джунгли. Лес наверху был не таким непроходимым, как внизу, на побережье, но Росфельд знал, что им все равно не удастся достичь кратера вулкана до захода солнца. С прошлой ночи он боялся темноты, ибо понимал, что огненные черви обязательно вернутся. Может, Тергард и считал его идиотом, но все же он был не настолько глуп, чтобы не осознавать: Дегон продолжит преследовать их.
Войдя в джунгли, Тергард остановился, и на его лице внезапно появилось странное выражение. Росфельд заметил, что рука тамплиера потянулась к мечу.
— Что случилось? — испугался он.
Тергард нетерпеливо махнул рукой, приказывая ему замолчать, и внимательно осмотрелся. Росфельд прислушался, но не услышал ничего, кроме биения собственного сердца и обычных звуков леса, к которым мрачными ударами молота примешивался рокот вулкана.
Ветви деревьев так переплелись, что вверху, в пятидесяти ярдах над их головами, образовался непроницаемый покров из листьев, так что сейчас они стояли в полутьме, где тени жили своей собственной ужасной жизнью.
— Что-то здесь не так, — пробормотал Тергард.
Оглянувшись, он поднял руку и приказал солдатам, которые следовали за ними в нескольких шагах, быстро перестроиться. Подчинившись, солдаты тут же окружили Тергарда и Росфельда.
Это было странное зрелище. Не только магистр и сержант, но и солдаты сменили форму голландских морпехов на ритуальное облачение тамплиеров — черные штаны и сапоги, кольчуги и белые мантии с вышитым на них красным крестом. Раньше Росфельд всегда испытывал благоговение, видя эти одежды, но здесь, в тропических джунглях, на фоне плюющегося пламенем гиганта, ритуальное одеяние тамплиеров показалось ему неуместным.
— Кто-то за нами следит, — недовольно пробормотал Тергард. — Я чувствую. Мы…
Он не договорил, так как в ту же секунду раздался свист стрелы, а затем оглушительный крик одного из тамплиеров. Росфельду показалось, что он заметил тень, скользнувшую в кустах, и в тот же миг один из солдат схватился за горло и упал на колени, обеими руками сжимая древко стрелы, торчавшей из его шеи.
— Это нападение! — закричал Тергард. — Строй укрытие!
Но если солдаты и поняли его слова, то у них просто не осталось времени, чтобы на них отреагировать. В воздухе просвистели вторая и третья стрелы, и еще один тамплиер упал на землю.
Впрочем, эффект неожиданности продолжался недолго. Подчиняясь приказам Тергарда, солдаты выстроились в узкое кольцо, встав плечом к плечу, сняли большие треугольные щиты и опустились на одно колено, образовав вокруг Тергарда и Росфельда защитную стену.
В тяжелые дубовые щиты забарабанил град стрел, не причиняя солдатам никакого вреда.
— Вон они! — Тергард указал на кусты, в которых двигались тени. — В атаку!
Солдаты повиновались. Половина из них осталась, чтобы защищать своего магистра, а остальные, вскочив, побежали вперед с обнаженными мечами и щитами наперевес. Вскоре они скрылись в кустах, а через несколько мгновений из зарослей донеслись крики и шум битвы.
Боковым зрением Росфельд увидел движение, но не успел отреагировать. На него набросился маленький загорелый человек. От удара Росфельд упал на землю и увидел занесенный над ним нож длиной в руку. Ему удалось привстать и схватить туземца за тонкое запястье, но слева и справа уже появились другие маюнде. Они спрыгивали с ветвей деревьев и выбегали из-за кустов, с ожесточенной яростью набрасываясь на крошечную армию тамплиеров.
Росфельд дрался, как безумный. Он был намного сильнее дикаря, напавшего на него, но тот сопротивлялся отчаянно, с яростью и скоростью дикой кошки. А вот Росфельду мешала сломанная рука. Изловчившись, сержант отбросил маюнде в сторону и попытался схватить его за руку. Но его движение, подстегиваемое страхом смерти, все-таки оказалось недостаточно быстрым: он промахнулся, и лезвие ножа вошло в его ладонь.
Отшатнувшись, Росфельд стал на колени, но маюнде уже был рядом и, ударив противника локтем в лицо, вонзил нож в его тело.
К удивлению Росфельда, боль была не очень сильной, но казалось, что с каждой секундой он лишается жизненной энергии. Белая мантия тамплиера потемнела от крови. Сержант упал лицом вниз. Он даже не мог приподняться, так как руки не выдерживали вес тела. Колющая боль пронзила его грудь, в глазах потемнело.
Он пришел в себя после обморока, когда его перевернули на спину. Росфельд увидел расплывшееся на ткани кровавое пятно и, сосредоточившись, посмотрел на Тергарда. Магистр ордена тамплиеров был ранен: над глазом зиял кровавый порез, а волосы торчали клочьями — их явно пытались вырвать. Однако все это не было достаточно серьезными повреждениями.
— Вставай, Росфельд, — нетерпеливо приказал он. — Они убежали, а нам нужно идти дальше.
Его взгляд скользнул по телу Росфельда и остановился на увеличивающемся темном пятне, из центра которого торчала обмотанная кожей рукоять ножа.
— Помогите… мне, — простонал Росфельд.
Слабость в руках и ногах увеличивалась, а в сознании начал сворачиваться шар тьмы.
— Помочь? — Тергард покачал головой. В его взгляде не было и капли сострадания. — Как мне помочь тебе, глупец? Мы в нескольких милях от гарнизона. Вряд ли я что-нибудь смогу для тебя сделать.
Встав, он спрятал меч в ножны и решительным жестом указал на запад, к вершине Кракатау.
— Вперед! — приказал он. — Мы должны добраться туда до захода солнца.
Тамплиеры послушно повернулись и пошли вперед. Смерив Росфельда беспощадным взглядом, Тергард тоже собрался уходить.
— Помогите мне! — голосом, полным мольбы, произнес Росфельд. — Вы ведь не можете просто так оставить меня здесь…
К его изумлению, Тергард остановился и оглянулся. Внезапно на его губах заиграла жестокая улыбка, причинившая Росфельду больше мучений, чем боль, постепенно распространявшаяся в его теле.
— Ну почему же, Росфельд, — тихо произнес Тергард. — Могу.
Час назад мы вышли из джунглей. Последняя миля пути до кратера представляла собой пейзаж из скал и острых обломков лавы, перемежавшихся глубокими расщелинами. Вряд ли такое странное место можно было бы встретить даже на другой планете. Воздух на вдохе колол легкие, а глаза слезились от светившихся в небе красных отблесков лавы.
Я едва мог идти. Вершина вулкана все время расплывалась перед моим взором, и я наверняка упал бы еще на полпути, если бы не Шеннон, который время от времени касался моего лба, передавая мне свои силы. Боль накатывала на меня приступами, бомбардировкой крошечных раскаленных игл, впивавшихся в мою грудь и каждый раз подбиравшихся чуть ближе к сердцу. Она была не настолько сильной, чтобы я упал, но выматывала мои силы.
Самым ужасным было то, что на этот раз Шеннон не мог мне помочь. В лагере он сумел приглушить боль, но каждый раз это требовало от него чудовищного напряжения. Кроме того, у Шеннона не было возможности непрерывно наблюдать за мной, потому что таинственный враг мог напасть в любую минуту.
Впрочем, наш враг не был таким уж таинственным. Ни Йо Май, ни я так и не смогли объяснить, почему шаман маюнде нападает на меня после всего, что он услышал и увидел, но постоянная боль в груди свидетельствовала, что это его рук дело. Возможно, гипноз магистра тамплиеров оказался намного эффективнее, чем мы предполагали, или же ненависть ко всем белым людям была столь сильна в нем, что он не видел разницы между нами и бандой Тергарда. А может, шаман просто сошел с ума, что, впрочем, вряд ли помешает ему убить меня, если мы не найдем его в ближайшее время. Нашей единственной надеждой было сопровождение Йо Май и небольшой группы его людей, которые показывали нам путь к священным пещерам.
Однако в данный момент я весьма сомневался в том, что мы вообще дойдем до этих пещер. Подъем становился все круче, а местность, где еще оставались хоть какие-то признаки жизни, была теперь далеко позади. Мы брели по сожженной земле, над которой поднимались пары серы, а сверху время от времени сыпался огненный дождь.