Попаданка в академии драконов 2 (СИ) - Свадьбина Любовь. Страница 72

Ящик с драгоценными рулончиками исчезает в мощных каменных воротах с магическими печатями. Один из охранников запускает механизм с противовесами, и громадные на вид створки сдвигаются, закрывая от нас зал и ящики, накрытые тёмными, покачивающимися на сквозняке тряпками. Какие-то слишком драные тряпки для ценного груза.

Лязг защёлкнувшегося замка лёгкой вибрацией докатывается до нас по мостовой.

— Наконец-то. — Тарлон первым ступает на широкое крыльцо имперского банка.

Охранники в ливреях, мрамор, резные оскалившиеся драконы, холлы с массивными колоннами, кожаные диваны и кресла, столики с книгами и газетами, позолоченные таблички с именами служащих — каждая деталь кричит о богатстве и престиже имперского банка, о его непоколебимой надёжности.

Пять служащих возвращаются из глубин банка к стойкам, выставляют над ними дощечки, куда вписывают номера. Наш номерок в очереди «В-207». Такой же появляется на дощечке у самой дальней стойки. Туда мы направляемся всей толпой. Пушинка для солидности встаёт на задние лапы.

Служащий ошарашено разглядывает нас поверх очков.

— Мисс Валерия Белкина, — представляет меня Тарлон. — Хочет открыть счёт. — Документы.

— У неё браслет академии. — Тарлон поднимает мою руку.

Немного отодвинувшись, служащий достаёт из стола лист и подталкивает ко мне.

— Приложите браслет.

Едва браслет касается бумаги, на листе появляются строки и надписи: место учёбы, курс и специализация (служащий после этого отодвигается ещё дальше), место жительства, возраст — восемнадцать лет. Рост. Вес. Не хватает цвета глаз и параметров. А, нет, вот и родные девяносто, пятьдесят пять, девяносто.

— И зачем вам столько данных?

— Надо, — лаконично сообщает служащий и, глянув на Халэнн, поясняет мягче: — Для безопасности.

Просмотрев лист, протягивает мне.

— Поставьте образец росписи и образец себя.

— Себя?

— Крови, — сообщает служащий.

— Плюнь на него, — советует на ухо Тарлон.

— В смысле? — оглядываюсь на него.

— Плюнь на тот крайний большой квадратик, этого достаточно.

Служащий смотрит так, словно категорически против, но молчит.

Взяв из его письменного набора перо, оставляю подпись в графе подпись. Во рту, как назло, пересыхает.

— А лизнуть можно? — шёпотом уточняю у служащего.

— Ну, лижите, — вздыхает он. — Только давайте быстрее, у меня очередь.

Поднеся листок к лицу, быстро касаюсь языком квадратика под образец себя. Лист наливается красным светом, постепенно угасает. Последними гаснут надписи и след моего языка.

— Договор заключён, — бубнит служащий. — Вам депозит или процентный счёт?

— Сколько процент? Можно ли снимать деньги?

— Один процент годовых, если деньги не снимаете год, полпроцента, если снимаете.

— Полпроцента.

Он вытаскивает из ящика медную табличку с номером, соединяет их с моим листом. На этот раз их окутывает тёмно-фиолетовый свет.

— Счёт пополнять будете?

Было бы чем. Мотаю головой.

— Тогда до свидания. — Служащий протягивает табличку с номером. С обратной стороны выбит герб семьи Арендара в окружении звёзд.

Под полом грохочет, будто упало что-то тяжёлое. Всё здание содрогается. Гвардейцы подбираются.

— Что это? — резко спрашивает Халэнн.

— Наверное, кран не выдержал, — пожимает плечами служащий. — Директор не хочет менять старое оборудование в подземном хранилище. Дождётся, когда грохнется что-нибудь хрупкое. Следующий!

Мы отступаем, позволяя пройти бабушке с пачкой документов.

Мраморный пол снова отдаётся вибрацией.

— Пойдём, — Халэнн подхватывает меня под руку и быстро ведёт к двери.

На полу перед нами прокатывается тень и растворяется. Оглядываюсь: мелкие окна, ровно горящие светильники под потолком. Здесь неоткуда взяться такой большой, густой и текучей тени.

Клерки открывают перед нами двустворчатую резную дверь. Выход совсем рядом. Страх сжимает горло, сердце ускоряется…

Здание банка пронизывает оглушительный визг.

БАХ! БАХ! — что-то колотится снизу. БАХ!

— Мне не переместить двоих. — Перехватив меня поперёк талии, Халэнн проносится в трещащий дверной проём.

Гвардейцы бегут рядом, накрывая нас мерцающим щитом. Я не успеваю опомниться и сказать, что сама побегу, как мы выскакиваем на проезжую часть. В банке кричат.

— Меня погодите! — Тарлон подныривает под щит.

— Пушинка!

— Есь! — отзывается она сбоку.

Клиенты и служащие с криками высыпают из банка. Прохожие застывают, кони в экипажах бешено ржут, вскидывают копыта. Двуколку уносит взбесившаяся кобыла, и наездник вопит:

— Тпру! Стой!

Банк содрогается. С визгом и хрустом ломается что-то внутри, в двери вытекает чёрный туман, высовывается гигантская клешня. Напирает. По стене ползут трещины, источая чёрную дымку, словно сквозь них наружу пробирается сама тьма. С фасада валятся обломки скалящихся каменных драконов. Внезапно этот треск — единственный звук на разом притихшей улице.

— Вестник Бездны! — рявкает охранник. — Бежим!

Глава 47

— Арендар… — я осекаюсь, понимая, что его не дозваться.

Через крепкую руку Халэнн дотягиваюсь до своей ягодицы и сжимаю метку, призывая Элоранарра. К грохоту отваливающихся от фасада плиток добавляется рёв огня, его отблески мечутся где-то сзади, выстилая на земле призрачные тени держащей меня под мышкой Халэнн, Пушинки, Тарлона, охранников.

— Халэнн, какая Бездна тут… — начинает Элоранарр и продолжает совсем другим тоном: — Действительно Бездна. Лер, знаешь, я начинаю понимать желание Аренчика запрятать тебя в самую глубокую сокровищницу.

Халэнн меня отпускает, и я успеваю заметить, как Элоранарр прокусывает палец и сбрызгивает свою кровь на мостовую. В руке у него глефа: полтора метра окованного золотом и оплетённого магическими печатями древка с шаром противовеса с одной стороны и полуметровым расширяющимся лезвием с оттопыренным шипом на другой.

Рёв вестника Бездны заглушает рык возникшего на брызгах крови золотого пламени. Оно опадает, выставляя напоказ Линарэна в тёмных гогглах, переливающего что-то из реторты в колбу. К вестнику он стоит спиной, резко оборачивается.

— Подходит, — лаконично объявляет Линарэн и вновь исчезает в языках пламени.

— Халэнн, отпугивающее заклинание. — Выступивший вперёд Элоранарр поднимает глефу, на зеркальном лезвии вспыхивают золотые символы. — Если что, вестника придержу.

С ладони Халэнн срывается лиловая магическая печать, взлетает над площадью, увеличиваясь. Лопается, рассыпая фиолетовые искры.

Оцепеневшие от ужаса прохожие, лошади — все в едином молчаливом порыве разбегаются по прилегающим улицам. Через несколько мгновений возле банка остаёмся только я, надувшаяся Пушинка, охранники, Халэнн и Элоранарр.

По обнажившемуся от мраморных плит кирпичному фасаду простреливает широкая трещина. Кусок стены с грохотом обваливается на клешню, ступени, мостовую… Сквозь дыру сочится тьма, колышется, утекает в небо чёрной дымкой. Клубы тьмы стелятся по земле.

— Там в банке люди, — сипло выдыхаю я. — Служащие, клиенты. Вы что, не будете их спасать?

Элоранарр хмур, на заострившемся лице мечутся отсветы лезвия, а взгляд лишь на мгновение обращается ко мне, но этого достаточно, чтобы заметить, как расширяющиеся зрачки давят свет радужек. Элоранарр отворачивается слишком резко, и это настораживает больше, чем его сдобренные шутками приставания.

— Если я полезу в драку… — начинает Элоранарр.

— Император запретил, пока не восстановишься, — чеканит Халэнн.

— …то мы разнесём весь банк и близлежащие дома. У тех, кто остался внутри, одна надежда выжить: сидеть тихо и молиться всем богам, духам и покровителям, чтобы здание устояло. И что бы там не оказались мелкие вестники.

Он прав, но… так хочется помочь.

В шуме хлопков и рёве пламени на площади появляется дюжина мужчин в тёмных костюмах, гогглах и с кристаллами размером с баскетбольные мячи в руках. За ними ещё две дюжины и Линарэн с огромной пушкой (неведомый прибор с трубой более всего похож именно на пушку) на плече. Элоранарр убирает глефу за спину.