Жемчуг (СИ) - Вольмарко Андрей. Страница 80
Главное - упорство. А он прекрасно знал, что мог быть безумно упрямым.
Улица вышла на небольшую площадь. Печальное зрелище, если бы кто спросил Синга. Всюду лужи, струи воды льются со скатов крыш. Торговые ряды пусты - Синг никогда не видел пустующих торговых рядов. Это выглядело... Страшно. Очень страшно.
Как будто бы все люди исчезли. Вымерли.
Он медленно шёл между рядов. Тело. Ещё одно. Раздетые почти догола. В чёрных пятнах. Ещё одно тело - завалено между пустыми ящиками, голова разбита.
Синг сглотнул. Странно, но даже в этом извращённом мире, где смерть сидит у тебя на плече, самым опасным существом оставался человек. Не болезнь. Не одичавшие собаки, которых Сингу уже приходилось пару раз отгонять. Именно люди. Подстрекаемые тем же, чем и всегда. Жажда наживы и неуёмные амбиции.
"Прям как у меня", - мысль заставила Синга неуютно передёрнуть плечами.
С момента прибытия в город он убил - или покалечил - уже шестерых. А он тут пробыл меньше двух дней. И всё зачем? Чтобы доказать миру, что он тоже чего-то стоит?
Что может коллегист-недоучка против эпидемии?
- Может либо помочь, как полагает настоящему лекарю, либо умереть, пытаясь, - Синг не любил говорить сам с собой. Но... Но два дня в этом городе - и круг собеседников резко сузился до тех, кто хочет его ограбить и... А. Да. И его самого.
Синг тяжело вздохнул, перебираясь через самодельную баррикаду. Интересно, от кого тут защищались? Крови нет. И тел - тоже.
Ему это всё не нравилось.
Или нравилось?
Сингу было сложно понять. Пока выбранный им путь его устраивал. Впервые за долгие годы он не чувствовал вины за свои поступки. Впервые за долгие годы ему не было страшно. И впервые за долгие годы он не думал ни о чём. Деньги? Ха! Он в заражённом городе! Какие, к чёрту, деньги?! Семья? Хм. Для них он уже наверняка мёртв. Он ведь, ну, в заражённом городе. Друзья?
Друзей он бросил.
Теперь у него осталось одна цель - помочь стольким, скольким он сможет. Но пока ему не везло на людей. Просто не везло на...
Синг остановился, изучая находку. Недовольно поджал губу, цокнул языком. А затем осторожно начал подходить к телу, готовый в любой момент отпрыгнуть.
Девушка сидела, прислонившись спиной к одному из лотков. Бледные руки зажимают что-то, голова опущена на грудь.
- Бедолага... - тихо прошептал Синг, присаживаясь на колени перед ней. Не похоже, чтобы умерла от болезни. Нет типичного жёлтого оттенка кожи. Но как же тогда...
С резким вздохом девушка открыла глаза.
- А-а! - Синг в ужасе отпрянул и упал на задницу.
- А-а! - девушка широко распахнула глаза и прижала что-то к груди. - Нет, пожалуйста, не надо!
- Чего... Чего не надо? - часто дыша, спросил Синг. Проклятье, как же она его напугала! Не каждый день на его памяти трупы оживают!
- Не... Я всё отдам! - девушка трясущимися руками протянула ему что-то. Синг сощурился.
- Что это? - осторожно спросил он, поднимаясь. Он был готов в любой момент удрать или, если понадобится, принять бой.
Тут никому нельзя доверять.
- Это хлеб, - тихо проговорила девушка, глядя на Синга слезящимися глазами.
Синг недоверчиво уставился в маленькую, чёрствую краюху, которая легко уменьшалась на маленькой ладони девушки.
- Мне не нужен твой хлеб! - отмахнулся он, облегчённо вздыхая. - Я не грабитель.
Девушка неверяще уставилась на него из-под спутанных светлых волос.
- Убери, он мне не нужен, - взмахнул рукой Синг, осторожно подходя к ней. - Почему ты здесь сидишь? Ты что, спала?
- Нет... - она запнулась, завороженно глядя на коллегиста. Сингу стало неуютно - он не привык, чтобы на него так смотрели. - Я...
- У тебя голодный обморок, - недовольно проворчал Синг, садясь перед ней на колени. - Все признаки налицо. Почему ты не съела этот хлеб? Сколько ты уже голодаешь?
- Я не знаю, - девушка совершенно растерянно смотрела на Синга. - Ты не отсюда, да? Ты не голдуолец?
- Нет, конечно, - презрительно фыркнул Синг, снимая с плеча мешок. Конечно, эта не та помощь, которую он хотел оказать. Но он всё ещё лекарь. А у лекарей нет права выбирать. - Я из Коллегии. Лекарь. Прибыл сюда помогать.
- Как? - Синг поднял на девушку взгляд. Испуганный, недоверчивый и изумлённый.- Вокруг города блокада!
- Я приплыл на лодке.
- Но на море дежурят корабли королевского флота!
- Значит, мне повезло. Прекрати докучать мне, - наконец, Синг нашёл то, что искал. Небольшой котелок, травы и склянка с мёдом.
- Ты будешь готовить эликсир? - спросила девушка, настороженно косясь на Синга.
- Нет. Чай. Тебе нужен сладкий чай.
Пока Синг собирал вокруг мелкий мусор для разжигания огня, он задавался вопросом. Зачем? Она ведь даже не больна. Это просто какая-то глупая тощая деваха. Глупая настолько, что умудрилась довести себя до голодного обморока, имея с собой немного еды.
Синг тяжело вздохнул, отрывая от одного из лотков доску. Похоже, пока он проводил время за книгами, люди становились всё менее и менее понятными. Или он привык только к книгам.
Когда он разжёг огонь с помощью порошка, девушка замерла и долго смотрела на огонь широко раскрытыми глазами.
- Ты - волшебник! - восторженно прошептала она.
- Не мели чепухи, - отмахнулся Синг. Боги, почему ему на пути попадаются только глуцы? - Это просто алхимия. Немного ловкости рук, трения и горючих реагентов - и выходит это.
- Но выглядит как магия!
- Откуда ты знаешь, как выглядит магия? Ты когда-нибудь её видела? - Синг залил сухой чай водой из фляги и раздражённо посмотрел на девушку.
- Нет, никто не видел магии, ведь её...
- Верно, не существует.
- Но если бы она была - это было бы вот то, что ты сделал.
Синг сокрушённо вздохнул. Что бы сказал на это Варг? Или Пёрышко? Северянин наверняка бы расхохотался и объяснил бы, что к чему. Он любит возиться с идиотами, как отец с детьми. А Пёрышко... Хмыкнула бы, наверное.
И вообще, он решил больше о них не думать!
- Ты так и не ответила, - Синг смотрел в котелок, помешивая его ложкой.- Почему ты не съела хлеб, раз была голодна?
- Он не для меня. Я нашла его, и должна принести остальным, - в голосе девушки появилась какая-то странная уверенность. Синг бросил на неё взгляд. Может, её лихорадит после обморока?
- И кому же ты его несла?
- Другим людям. Они очень голодны, но боятся выходить наружу.
- А ты, значит, не боишься.
- Я всегда была смелее остальных.
- Или глупее, - буркнул Синг. - Ты же знаешь, как умирают от этой болезни?
- Мы называем её гниль, - девушка зябко поёжилась. - Потому что, ну...
- Всё внутри гниёт. Потрясающее решение, простое, изящное и красноречивое, - кивнул Синг. Никакой фантазии, никакой красоты. "Гниль". Почему не "maledictus in carne"? А потому что не все знают высокое белое наречие! Сброд!
- Ты можешь лечить это? - девушка с надеждой подалась вперёд и схватила его за руку.
Синг от неожиданности раскрыл рот, глядя на её бледную, грязную руку. Девушки редко брали его за руку. Лесте - просто поцеловала один раз. Другие... Ну, другие - это на одну ночь, это не считается.
- Так можешь? - девушка с отчаяньем заглянула ему в глаза.
У неё ярко-синие глаза. Синголо таких никогда не видел.
- Убери руку, пожалуйста, - Синг осторожно отодвинулся от неё. - Нет, я не могу лечить это. Я не проводил исследования, не пробовал лекарства, не... - нет, о вскрытии с ней лучше не говорить. - В общем, пока - не могу.
- Но сможешь? - она послушно уселась рядом, глядя в котелок. - Ты же сможешь, да?
- Хотелось бы верить, - хмыкнул Синг, скашивая на неё взгляд. А она довольно милая. Правильные черты лица, красивый цвет глаз...
Верит в него...
От злости он помешал воду в котелке слишком быстро, и немного выплеснулось в огонь, заставив его зашипеть.