Невинная оговорка (ЛП) - Хокинс Джессика. Страница 26

Он не сдвинулся с места и нахмурился.

– Что?

– Я готова. Я пойду с тобой,– я нагнулась, чтобы достать сумочку под стойкой. Я схватилась

за ремешок, не подрасчитала и слетела со стула.

До того, как я упала, Натан словил меня за талию и поставил на место.

– Сэди, ты очень много выпила.

– Нет, я как стёклышко.

Все разразились смехом, включая и меня.

– Ну, давай уже, –Натан выдохнул полной грудью. Возможно это был алкоголь, который

бежал по моим венам, но мне казалось, что он был немного радостным. –Пойдём домой.

– Мне просто нужно попрощаться, – я повернулась к Донне и Алисе и пообещала так

громко, как только могла.– Увидимся на следующей неделе. На вечере для жёнушек.

– Дай мне свой номер телефона,– сказала Донна.

Алиса захлопала в ладоши.

– Мне тоже.

Я посмотрела на Натана, который закатил глаза.

– Я буду снаружи.

– Ты не отставишь меня? – спросила я.

– Сомневаюсь, что даже дома ты это получишь,– он немного наклонился. –Иди прямо ко

входу. Нигде не шляйся.

Его дыхание пощекотала мне ухо. Помог бы алкоголь мне найти обратный путь к нему с

самого начала?

Я дала Донне и Алисе мой номер телефона. Я не попросила их номера. Они свяжутся со

мной, если захотят.

– Где Джоан? – спросила я, осознавая, что я не видела её несколько минут.

– Возможно, сражается с Майком,– сказала Алиса.

– Понято,– я убрала мой мобильник. – Скажите ей, мы увидимся на следующей неделе.

Я пошла искать Натана. Меня позвал Коннор.

– Очень рад, что у тебя получилось прийти, и Донна тоже.

Я рассеянно оглянулась вокруг и произнесла.

63

– Я тоже.

Появился Майк и представился.

– Я – бойфренд Джоан,– произнёс с явным нью–йоркским акцентом.

– Она сказала, что вы помолвлены.

– О, да. Так и есть,– ухмыльнулся он. – Постоянно забываю, но не напоминай ей об этом.

Она разозлится.

Я никак не могла вспомнить, где Натан сказал мы встретимся, у входа в здание или на

тротуаре. Я снова стала искать его в толпе. Джоан – которая не сражалась с Майком, как сказала

Алиса– её тоже нигде не было видно. То есть они вдвоём куда–то запропастились.

64

11

Натан совершенно точно сказал мне ждать его на улице, перед входом в Бруклинский

Боулинг. По крайней мере, мне так казалось. Я покосилась на вышибал, которые облокотились на

барные стулья и общались между собой. Группа мужчин быстро вывалила из здания, создавая

достаточно шума, чтобы эхо их голосов разносилось дальше по улице. Коренастый мужчина

приобнял меня рукой.

– И куда же мы отправимся? – спросил он.

– Мы не вместе.

Он посмотрел вниз на меня и его очки в толстой оправе упали на нос. Он вернул их на

место.

– Теперь ты со мной, красотка. Пойдём.

Он облокотился на меня всем своим весом. Сегодня мой мир и так выбился из колеи,

поэтому мы проковыляли пару шагов вперёд. Его друзья зааплодировали нам.

– Ладно, так и быть,– сказала я. – Позволь мне только взять с собой мужа.

– Дерьмо, – он отпустил меня, как будто я была заразной, затем ускорился, чтобы догнать

своих друзей. Я поправила блузку и прошлась до угла в поисках Натана. Там было пусто. Когда я

развернулась и отправилась назад, я увидела, что Натан разговаривал с вышибалами.

– Господи, Сэди, – сказал он, когда заметил меня. – Я же говорил тебе ждать меня здесь.

– Я не могла тебя найти.

– Я был в туалете,– в руках он держал моё пальто, которое я забыла, потому что из–за

выпитого алкоголя, мне было тепло. Его рука повисла, будто весила целую тонну. – Ты пьяна, ты

не слушала, тут так темно и холодно, что можно задницу отморозить. Да что с тобой такое?

– Я не знаю, – сейчас было не самое подходящее время для икоты, но она одолела меня

как раз в этот момент. Натан закатил глаза и пошёл прочь. Всё равно, мне казалось, что он на

самом деле не был так рассержен, как делал вид. – Чем ты занимался в туалете? – спросила я, пытаясь одеть пальто и сильно не отстать от Натана.

Он посмотрел на меня, у него было, прям мультяшное, сбитое с толку выражение лица.

– Что это вообще за вопрос?

Итак, он исчез в то же время, что и Джоан. Либо это ничего не значило, либо могло очень

много чего значить.

Я переходила неровный тротуар и уронила сумочку. Я была лишь одной рукой в пальто. У

меня всё немного кружилось перед глазами, и мне потребовалась минута на то, чтобы

сконцентрироваться.

– Ты не мог бы подержать мою сумочку, пока я надену пальто? – спросила я, выпрямляясь.

Он не ответил. Он уже был на полпути вниз по тротуару. – Эй, Натан?

Он остановился и опустил руки в карманы, но не повернулся. Когда я наконец надела

пальто и повесила сумочку на плечо, я догнала его.

– Извини, что доставляю тебе неудобства, – сказала я сухо.

Он не ответил, но взял меня за локоть, пока мы переходили улицу.

– Мы можем просто взять такси до дома? Я в этих сапогах целый день, а до метро ещё

пару кварталов.

– Мне нужен свежий воздух,– он достал свой мобильник. –Хочешь я вызову тебе такси?

Кто знает, будет ли метро переполнено в это время.

– Не надо, – дёрнула его за руку, и он уронил телефон.

– Сэди,– простонал он.

– Извини, – я подняла телефон, вытерла и протянула ему. – С ним всё впорядке, ни

царапинки.

Он искоса на меня посмотрел, затем взял его и положил в карман.

– Что ты пила?

Я ухмыльнулась.

– Олд фешен.

65

Он удивлённо поднял брови.

– Я думал, ты его ненавидишь.

– Я думала, что это то, что нужно, потому что он такой крепкий, что мог свалить моего отца.

– Крепкий, хм?

Я надеялась, что он спросит, чего я пытаюсь достичь, выбирая алкоголь по такому

критерию. По крайней мере, это завязало бы разговор. Он перевёл меня через ещё одну улицу. Я

посмотрела на его ладонь, которая все ещё держала мой локоть. Я не была уверена, что он это

осознавал.

– Тебе было бы значительно проще просто взять меня за руку.

– Мы уже перешли улицу,– сказал он и отпустил меня, когда мы снова оказались на

тротуаре.

– А ты сегодня выиграл? – я практически пустилась рысцой, чтобы идти с ним наравне.

– Мы просто валяли дурака.

– Но ты вёл счёт. Я видела. Я видела, ты забил три страйка.

Он потёр нос.

– Полагаю, технически, я выиграл. Но на самом деле это было не…

– Я так и знала, – сказала я, хлопая в ладоши. Мы приближались к станции метро, где было

более людно, так что я была не единственная, кто создавал шум. – Ты самый важный персонаж.

– Самый важный персонаж? – спросил он. – Ты имеешь в виду лучший игрок?

– Ты мой самый важный персонаж и мой самый лучший игрок,– последнюю часть я

произнесла невнятно, из–за глупой ухмылки. Я подумала, что те девчонки из бара могли бы стать

моими новыми друзьями. Если только никто из них не спал с моим мужем. Из–за этой мысли я

фыркнула. – Эй,– закричала я, внезапно вспомнив мой разговор с Донной. –Донна пригласила нас

в Парк–Слоуп на ужин и сангрию. Я думаю, стоит пойти.

Натан кивнул мне. Клянусь, он сражался с улыбкой.

– Правда? Ты покинешь Манхэттен ещё разок?

– Я уже здесь, неужели ты не видишь? – спросила я. Конечно, я бы предпочла, чтобы мы

были на Манхэттене, где пять минут на такси, и мы дома, но я оставила это при себе.

– Вижу,– признал он. – Спасибо, что пришла.

У меня заняло какое–то время, оценить его неожиданную благодарность. Возможно всё,

что он хотел от меня, это моё большее участие в его жизни. Если дело было в этом, то я

определённо приду в следующую среду для женушек.