Весна в душе (СИ) - Аньярская Рина. Страница 25

Ирена подтолкнула молодого мужчину локтём и, подмигнув, спросила:

- О чём задумался, Рей?

- Кто - я? - встрепенулся капитан второго звена и перевёл на принцессу взгляд своих проницательных глаз.

- Так не я же!

- Да так - пустячок. Не обращай внимания.

- А именно? Расскажи мне.

- Ну... Сейчас попробую... - Шервуд сложил вместе ладони, поставил на них подбородок и направил взгляд прямо перед собой. - У одного из моих друзей появились неприятности, с которыми он не может справиться сам. Поэтому я ломаю голову, чем могу ему помочь.

- Ты серьёзно? - мягко улыбнулась Ирена.

- Не веришь?

- Я верю, только мне кажется, что это лишь часть правды.

- Может, и так... - проговорил Рей и снова обратил взгляд на девушку. Пару секунд он молчал, потом улыбнулся, чуть прикрыл веки и произнёс: - Русалочкам виднее...

- Каким русалочкам?..

- Таким, как ты.

- Рей, ты спишь наяву! - произнесла Ирена, приподнялась и стала водить перед глазами молодого человека ладонью.

Шервуд поймал её руки и отвёл от лица:

- Нет, я не сплю.

- Ладно, не буду больше тебя допрашивать, если ты всё равно ничего не скажешь.

Отстав от друга, Ирена поправила выбившиеся из причёски волосы и огляделась. В этот момент из ДЛД вышел Джек Парра Ортис, на котором просто лица не было. Не глядя по сторонам, он пересёк полянку и отправился за деревья, бубня себе под нос что-то невнятное, но до слуха девушки ветер донёс обрывки фраз на испанском языке, которого принцесса не понимала: «Разберёмся! Вот так всегда...»

- Что это с ним, Рей? Что он говорит?

Но Шервуд только плечами пожал - он тоже не понимал по-испански.

«Зачем я тебя оставил, милая, зачем?..» - снова принёс ветер обрывки слов испанца.

Джек скрылся за стволами буков. Ирена, следя за ним взглядом, вся вытянулась, как струна, едва сдерживая эмоции - она не могла быть спокойной, когда кто-то рядом с ней переживал бурю чувств. Даже не понимая языка мужчины, наследница прекрасно уловила его переживания.

Едва девушка поднялась, Рей попытался остановить её, схватив за руку, но принцесса лишь отрицательно мотнула головой и решительно направилась в сторону Джека. Весёлый говор стражей на полянке умолк.

По пути подойдя к земляку Парра Ортиса - Крусу Маэстро Эрреро, девушка попросила перевести ей бубнёж. Мужчина дословно передал принцессе суть слов друга. Ирена понимающе кивнула - она нутром почувствовала. что беда Джека касается личных переживаний.

Наследница подошла к испанцу, который опустился на землю прямо возле дерева за пределами лагеря, и осторожно спросила:

- Я могу сесть рядом?

- Земля холодная, Ирен.

- Это ничего - у меня отличный тёплый плащ.

Парра Ортис через силу улыбнулся.

- Что случилось, Джек?

- С чего ты взяла, что что-то случилось? Всё хорошо.

- Я вижу, я чувствую это. Не замыкайся в себе. Прошу тебя. Расскажи, что на душе, тебе станет легче, - усаживаясь на коленки рядом со стражем, произнесла Ирена.

- От тебя не спрячешься, - грустно усмехнулся мужчина. - Правду ребята говорят, что ты русалка.

- Я не русалка, от моих песен не сойти с ума, но я умею слушать, - прикрыла глаза Дочь Англии.

- Зачем мне сваливать на тебя свои беды, девочка. Тебе, в твоём сане, есть о чём заботиться помимо моих печалей.

- Мой долг - знать, чем дышит народ, раз уж ты заговорил о сане, - аккуратно ответила наследница.

- Хорошо... Тем более, это тебя, действительно, касается. Но я не напрашивался на разговор, Ирена! Ты сама попросила всё рассказать - помни! Не вини меня после в корысти.

- Я обещаю! - кивнула девушка и почувствовала, как холодок пробежал по спине - возможно, впервые её высокое положение окажется кстати, и она сможет помочь несчастному Джеку в его беде. - Когда мне грозила опасность, вы все самоотверженно спасали мою жизнь. И я не могу остаться безучастной к вашим судьбам.

- Когда мы защищали тебя, - искренне улыбнулся испанец, - все мои беды уходили куда-то на задний план, я забывал о них. Потому что тебе была нужна наша помощь: сначала тебе - просто Ирене, нашей маленькой загадочной девочке, общей сестре, потом тебе - Дочери Англии, нашей будущей королеве.

Наследница лишь кивнула, и Джек начал свой рассказ:

- Ещё три года назад я жил на Родине - в Испании. Я был счастлив. У нас был большой дом, большая семья. У меня была невеста-красавица из хорошей, добропорядочной семьи. Но случилось несчастье: пока я служил, эпидемия холеры унесла почти всех моих родственников, умерли родители и младшие братья. Мануэла моя тоже потеряла отца, а мать её умерла много лет назад родами. Мануэле было лишь 16 и, несмотря на нашу помолвку, о которой знали все в округе, мне её не отдали. Родственница невесты, тётя по отцу, донья Сальварес решила, что должна сама опекать девочку до совершеннолетия. Но через пару месяцев умерла и она, оставив всё своё состояние Мануэле... Правда, с условием, что та выйдет замуж за пасынка своей тётки от первого брака. Моя Мануэла стала завидной невестой в городе! И мне её просто не могли после этого отдать.

Мануэла не могла отказаться, потому что была несовершеннолетней. А даже если бы отказалась от брака и наследства, то попала бы напрямую под опеку дона Карлоса, двоюродного брата её покойной матери. А дядюшка тот ещё тиран... Мы это знали. Жизни с ним ни одна из его многочисленных жён не выдержала.

Я хотел похитить её и обвенчаться, чтобы уже никому не отдавать. Но родственники тётушки, явно не желавшие выпускать наследства из рук, очень хорошо поработали, чтобы нас разлучить и не дать мне возможности даже видеться с невестой. Они впутали меня в какую-то тёмную историю, я до сих пор так и не разобрался, в чём, собственно, было дело, но в итоге меня уверили, что я должен покинуть Испанию для своего же блага.

Итак, Мануэла стала богатой невестой, а меня объявили вне закона. Её родственнички обстряпали дело так, будто скрыли меня - родня всё-таки! У моей матери в роду были англичане, за это мои «судьи» и ухватились... Меня обвинили в шпионаже в пользу Англии. Вся эта семейка наболтала мне в уши о какой-то страшной родовой тайне, которую мне не положено знать, но она стала помехой на пути к свадьбе с Мануэлой, и выпроводили меня из страны, пообещав разобраться с обвинителями и оправдать меня заочно.

Недавно я получил от них письмо - меня, действительно, признали невиновным. Но вернуться назад я всё равно не могу... Мануэла уже замужем за другим. Но когда мы прощались в её саду тайком... перед моим отплытием, мы обменялись кольцами в знак помолвки, и я обещал, что вернусь освободить её от пут. Прошло три года... а я ничего так и не смог сделать для того, чтобы вернуться - сейчас нет обмена эмигрантами между нашими странами... И въезд на территорию Испании без специального разрешения мне закрыт.

Джек поднял взгляд к небу и горько усмехнулся:

- Самое интересное, что моя любовь жива... Хоть родственнички и твердили мне: от любви до нелюбви всего лишь шаг, море сотрёт воспоминания о невесте. А вот не стёрло, - взгляд Джека стал жёстким и направился вглубь леса. - Ни море, ни странствия по Англии, ни встреча с ребятами, ни драки с «чёрными»... Ничего не помогло мне забыть её. И уверяли, что она меня разлюбила. А я не поверил и явился к ней прощаться. И видел по глазам любимой, что чужд ей этот пасынок тётушки... Я писал своим друзьям... Они обещали помочь, разобраться в той тёмной истории, что приключилась со мной. Но они же не знают, откуда начинать копать, и ничего у них не вышло. Вот и сижу я тут обманутый со всех сторон... вынужденный переселенец... В то время как моя любимая страдает с немилым супругом.

- Прости мою неосведомлённость, я в политике несильна, но неужели ты никак не можешь вернуться? - впервые почувствовав себя виноватой в том, что не касается дел отца, спросила наследница трона.

- Нет, после уничтожения Непобедимой армады отношения между странами обострились. Временное потепление было несколько лет назад, ещё до начала Священной войны на континенте[1], когда Англия, Шотландия и Испания почти стали союзниками. Но потом всё вновь изменилось. Наша инфанта отказала в браке шотландскому принцу[2], и двери для моряков и солдат, что по долгу службы оказались в это время за пределами Испании, попросту захлопнулись. Волна воинов, оказавшихся не у дел, хлынула в Англию - тут ещё оставались наши земляки, что жили на острове со времён королевы Марии[3], и можно было рассчитывать на их помощь. Твой отец благосклонно принимал эмигрантов, не притесняя и не устраивая гонения, за что ему отдельное спасибо. Но не всегда нас принимали люди... Не всем повезло так, как мне - встретить настоящих, благородных друзей, поэтому многие мои земляки шатаются по дорогам и промышляют грабежом, позоря честь испанского военного мундира! И, что самое неприятное, более никто из нас не может вернуться назад. Любое упоминание о том, что твоя нога ступала по земле кельтов, уже делает тебя предателем твоей страны. И поэтому порты для меня закрыты. Так же, как закрыты они для нашего Маэстро Эрреро, по воле случая оказавшегося в Англии шесть лет назад, и для Джима Токкинса, настоящего имени которого я не знаю, да и знать не хочу. Испанский король ничего не сделает, чтобы изменить эту ситуацию, скорее, наоборот, запретит нам раз и навсегда мечтать о Родине.