Счастливчик (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна. Страница 40
Пустые коридоры есть пустые коридоры, что им сделается? По пути попадается лишь только-только отремонтированный, а теперь разбитый робот-уборщик, который вместо пола встретился с потолком. Кают-компания выглядит жалко: мебель перевернута, стеклянный столик разбит, все в осколках.
Повинуясь внезапному порыву, включаю казенный коммуникатор и вызываю Дилайлу. Пусть пошлет меня куда подальше, но я по крайней мере буду знать, что с ней все хорошо.
— Да? — откликается Ди. То ли не посмотрела, кто ее вызывает, то ли слишком растеряна из-за того, что произошло, и ей сейчас не до обид.
— Ты в порядке?
— Ага, — отвечает, шмыгает носом, а потом усмехается и добавляет: — Почти. Планшет с прикроватной тумбочки прилетел в лицо, когда включилась гравитация. Сейчас перестанет идти кровь, и все будет отлично.
Эта речь гораздо длиннее того, на что я смел надеяться.
— Хорошо, что все хорошо. Мы везунчики, — произношу преувеличенно бодро, меня все еще потряхивает. Ненавижу "скачки".
— Ты сам-то в порядке? — неожиданно спрашивает Ди, когда я уже хочу отключиться.
— Я? — даже переспрашиваю, не веря своим ушам. — В полном. Что со мной будет? — пилотское кресло — самое безопасное место в подобных случаях.
— Хорошо, — отзывается девушка и, не прощаясь, обрывает связь.
И чтобы это значило? Оленю дали второй шанс?
Ага, мечтай.
Для того, кто дорожит вещами, итог неутешительный — разбилось все, что могло разбиться. У меня в каюте не было ничего бьющегося, а если бы и было, это все мелочи. Главное — все живы и даже без вывихов и переломов. Ссадины, ушибы — и только.
Сигнализация оповестит в случае появления поблизости других судов, поэтому спокойно навожу порядок в своей каюте, возвращаю разлетевшиеся предметы на свои места.
Рикардо часто отчитывает меня за то, что я никогда не думаю о последствиях тех или иных поступков. Что ж, тут он прав. Но не в этот раз.
Надо было уходить к Новому Риму, врубать "sоs" и гнать на всех парах от погони. В том районе полно судов, кто-нибудь да вмешался бы. Но нет — я предложил, а Роу с какого-то черта согласился. Оба молодцы.
Заканчиваю наводить порядок, принимаю душ, чтобы окончательно избавиться от мандража после своего эпичного полета к "окну" и последующего "прыжка", после чего решаю снова наведаться в рубку.
Роу наверняка там. А капитан — человек бывалый, может, у него есть идеи, как выбраться? Лично у меня — никаких.
На этот раз пилотское кресло занято тем, кем и положено — пилотом.
— Капитан, этого места нет ни на одной карте, — сообщает плохую новость Тим как раз тогда, когда я захожу.
— Как так — нет? — рычит Роу. В рубке они только вдвоем. — Где мы, по-твоему?
— Мы в… — начинает пилот, но капитан решительно обрывает его взмахом руки.
— Не надо, один умник уже сказал, где мы… А, вот и он, — смотрит в мою сторону. — У тебя, юный талант, есть идеи, как нам выбраться, если не лететь назад?
Задумчиво чешу затылок.
— Лететь вперед? — получаю убийственный взгляд. — Ладно-ладно, — сдаюсь. — Нет у меня идей. Пока.
Капитан убирает руки в карманы брюк и отходит от пульта управления.
— В любом случае, не будут же они ждать нас там вечно, — рассуждает вслух.
— Угу, — соглашаюсь. Вечность не будут. — У них топливный бак вдвое больше, — сообщаю как бы между делом.
Роу резко вскидывает голову, словно чтобы проверить, не шучу ли. Не шучу. Если они решат нас ждать, у них есть все шансы дождаться.
— Значит, мы либо идем вперед и надеемся на то, что наткнемся на другой корабль, либо ждем, пока есть топливо, а потом пытаемся вернуться и, бог даст, их там уже не будет, — озвучивает Тим очевидное.
Прикушу-ка я язык, пока не предложил идти вперед и верить в чудо. Предложил уже один раз, спасибо.
— Пока отходим от "окна", — Джонатан Роу — мастер безумных идей не хуже меня. — Пока недалеко. Низкая скорость и максимальная экономия топлива. Немного осмотримся, далеко не пойдем.
— Вас понял, капитан, — принимает задание Тим, вид серьезный, будто ему задали сверхсложную и важную задачу.
На деле — ему надо всего лишь настроить автопилот.
ГЛАВА 18
А потом все замирает.
Летим в никуда, а вокруг ни души. Никто не задает вопросов, когда же наступит момент признать поражение и вернуться в исходную точку, а капитан еще не готов сдаться.
Своим бегством мы чертовски разозлили бандитов. Если вернуться туда, где они нас поджидают (а они поджидают, можно быть уверенными), то навряд ли их командир останется столь великодушен и повторно предложит команде уйти на катере. Но что тогда сделает? Перестреляет? Продаст в рабство? Боже, какое рабство в наше время? Совсем уже ерунда лезет в голову.
А если серьезно? Что случится, если не останется другого выбора, кроме как сдаться? Надеюсь, Роу все же не настолько дорожит своим кораблем и не решит покончить с собой и со всей командой, лишь бы его не отдавать.
Постепенно прихожу к выводу, что, если придется сдаваться, надо забыть о гордости, и пока бандиты будут подниматься на наш борт, отправить на Лондор послание с мольбой о спасении. Отвратная перспектива, от которой хочется поморщиться. Но лучше так, чем умереть молодым и гордым. Конечно, пока мое послание получит другой корабль и перешлет его дальше по выходу из окна, а затем еще и еще, пока сигнал не получат на моей родной планете, уйдет уйма времени, но стоит хотя бы попытаться.
Ладно, назовем этот план "Планом последней буквы алфавита" и отложим на дальнюю полку. Может, пронесет?
В первые дни все старательно занимаются уборкой после перебоев с гравитацией. Вношу свой вклад, наконец отладив всех роботов-уборщиков из кладовки и распустив их по разным палубам. Машинное отделение в идеальном состоянии, система и бортовой компьютер в порядке. Тим приглядывает за автопилотом и за экранами. Мне же совершенно нечем заняться.
Понимая, что в отсутствие кока камбуз считается ничейной территорией, отправляюсь наводить порядок там. Но собирание кухонной утвари и проверка продуктов на пригодность после болтанки тоже отнимают всего несколько часов. И я очень скоро вновь чувствую себя неприкаянным.
Заканчивается тем, что начинаю просто шастать по кораблю.
Помогаю Эду поднять и поставить на ножки мебель в кают-компании и сделать то, чем по недосмотру капитана никто не удосужился заняться раньше — прикрутить ее ножки к полу, чтобы подобный казус с летающими диванами больше не повторился.
В коридоре встречаю Ди, закусываю губу при виде пластыря поперек ее переносицы. Девушка кивает мне в знак приветствия и проходит мимо.
Да уж, похоже, я зря понадеялся, что мне дадут второй шанс.
— Привет, — появляюсь в как всегда открытых дверях медотсека.
Мэг сидит на корточках у стола и медленно собирает осколки какого-то аппарата с пола. Вид у нее скорбный, похоже, эта штука была очень нужной.
— Привет, — бормочет безрадостно и даже не поднимает головы.
Вхожу. Под подошвами хрустят осколки стекла. Я запустил полтора десятка роботов-уборщиков, но сюда еще ни один из них не добрался. Честно говоря, не подумал занести одного из них непосредственно в медотсек.
Приседаю рядом с Маргарет, заглядываю через плечо.
— Что это было? — спрашиваю с сочувствием.
— Синтезатор крови, — вздыхает Мэг, устало заправляет длинную прядь волос за ухо. Сегодня Маргарет даже выглядит старше, взгляд потухший.
У меня в голове тысяча вопросов, и один из них: какого черта такая полезная в хозяйстве вещь сделана из настолько хрупкого материала? Это же космос, тут всякое случается, и отключение гравитационного поля не столь редкое явление, чтобы его не предусмотреть при укомплектовке оборудования. Вот только расстроенный вид медика не располагает к риторическим вопросам.