Бездарность поневоле (СИ) - Белинская Полина "Awantyristka". Страница 42
— Всё, что хочешь и сколько хочешь, только уничтожь их! Они уже здесь! — хрипел старик.
— Скажи, куда ты дел полукровку? — ответил ему рычащий бас… демона?! Мы попали… Этот старикан, оказывается, умеет призывать ещё и разумных существ.
— Скажу! Всё скажу, но ты должен мне помочь! — пообещал старик и, кажется, бухнулся на колени.
В следующую секунду демон оказался перед нами. Он появился будто из ниоткуда. Даже рваная занавеска не колыхнулась ни на сантиметр. Я не видела, что произошло дальше, потому что эффект зелья ночного видения внезапно закончился. Меня ослепило на несколько секунд, потому что в помещении оказалось достаточно светло.
— Это же тот самый демон, который за тебя мстил! Вот и успокаивай своего жениха! — внезапно выдал Элиоттон ошарашенной мне.
Я пришибленно потрясла головой и поглядела на замершего от неожиданности демона. Он, похоже, был в шоке от того, что он чей-то жених и что мы с ним вообще знакомы. А между прочим, он оказался точной копией того демона, которого мы с Эллой «слепили» из Джека, когда хотели запугать принца. Точнее, это Джек оказался очень похож на этого демона.
Я стояла, открывая и закрывая рот и совершенно не представляя, как сейчас буду оправдываться. И ещё. Я буквально затылком чувствовала, что Эйдгар сейчас сверлит меня взглядом, в котором смешаны самые разные эмоции. Я уже готовилась объяснять эту неловкую ситуацию, когда демон, решивший, что это всё актёрская игра для того, чтобы отвлечь его внимание, атаковал. Ну и хорошо.
Я отскочила в сторону и затараторила заклинание из свитка. На этот раз прибавила «убей», потому что другого выхода из ситуации не видела. Однако стихии воды уничтожить демона не удалось. Более того, моё заклинание не принесло ему совершенно никакого вреда. Я вытащила другой свиток, который должен был ударить противника огромной молнией, но, как только я начала читать, конец чёрной плети обхватил моё запястье и туго затянулся вокруг него. Запястье обвила кровавая ниточка, но я не выпустила свиток и быстро дочитала заклинание до конца. Я успела это сделать как раз до того, как демон с силой потянул за плеть и опрокинул меня на каменный пол.
Я приложилась головой обо что-то тяжёлое и мутным взглядом наблюдала, как демон ловко уворачивается от стрелы и молниеносными движениями теснит сразу троих нападающих, при этом умудряясь ещё и не попасться под стрелы.
Я попыталась подняться, но голова моя решила, что нам с ней лучше отдохнуть в сторонке. И так я валялась на пыльном полу, вдыхая сырой воздух, и бессильно наблюдала, как чёрное лезвие демонического меча оставляет глубокие раны на телах воинов. Джек сопротивлялся дольше всех, но и его в конце концов настигла та же участь, что и остальных. Я снова попыталась подняться, но мне это все ещё не удавалось. Я снова рухнула на пол и приложилась, на этот раз лбом, о какую-то ржавую железку. Да что же со мной такое?!
Мне пришлось бессильно наблюдать, как меч пронзает тело эльфа легко, как нож тёплое масло. Я стиснула зубы, не желая издавать ни звука. Не стоит привлекать к себе внимание. Все свои силы я сосредоточила на очередной попытке подняться.
Из относительно здоровый противников здесь остался только Повелитель Тёмных, но демон внезапно остановил атаку, поймал стрелу, направленную в свой глаз и позволил неловкой подножке Элиоттона повалить себя на пол. Два лезвия и острие стрелы были приставлены к горлу демона, но, понятное дело, страха в его глазах не было. Только лукавая ухмылка на лице.
— Вы хоть знаете, кто помогал вам, кто находился рядом с вами все это время и кого вы звали Джеком — светлым эльфом? — спокойно спросил он, искоса поглядывая на того, о ком говорит. Джек сидел на полу, прислонившись к стене, и слабеющими руками пытался перебинтовать свою рану. Я с тихим кряхтением и непосильным трудом, но всё-таки поднялась, подошла к нему и сама принялась за перевязку.
— Можешь не стараться, не умрёт, — просветил меня демон, но я не обратила на это никакого внимания, продолжая свою работу. — Он наполовину демон. Выживет, — ещё раз повторил побеждённый, медленно, как для отсталой. А я все равно закончила перевязку.
И всё сразу же стало понятно. И почему он — отличный мечник, и почему так испугал принца… Вот только сам он от таких новостей был в шоке не меньше, чем все остальные.
— И, конечно, я не стану вам мешать, ведь с вами мой сородич, пусть и не самый лучших кровей. Однако своих не трогаем, — ослепив нас клыкастой улыбкой, демон просто растаял в воздухе, оставив после своего исчезновения запах гари. Вроде бы как «дыхание преисподней» от открывшихся на секунду врат.
Теперь, в относительно спокойной обстановке, я разглядела-таки почти совершенно белое лицо Повелителя. Стоял он как ни в чём не бывало, и ранен не был, но я оказалась права в своих догадках — мозговой штурм прошёлся по нему сильнее, чем по нам. Вперёд его сейчас пускать точно нельзя. Реакция не та.
Обсуждать новость дня о том, что Джек — полудемон, решили потом. А сейчас вся компания, как могла, поплелась к старой рваной занавеске. Здорова была только я. На эльфах всё, конечно, очень быстро затягивалось. Я знаю, что они приняли несколько составчиков, ускоряющих их и без того быструю регенерацию. Я и сама некоторые пила. Те, которые не могли отравить мой организм, но на теле Джека все и впрямь заживало намного быстрее.
Разумеется, все ранения сразу не исчезли, поэтому я взяла на себя смелость войти первой. Взяв в одну руку кинжал, а в другую метательный нож, я проскользнула в проход и еле успела увернуться от небольшого фаербола. Тем не менее, этого огненного шарика могло оказаться вполне достаточно, чтобы взорвать мою голову. Своей ужимкой я дала Повелителю время для выстрела.
Убивать старика он не стал. Ранил его в ногу. Тот зашипел, как змей, отскочил и прижался к стене. Я так понимаю, сейчас последует процедура допроса. Не ошиблась.
— Зачем всё это? — приставляя меч к горлу старика, спросил Светлый принц, который пострадал меньше остальных. Я просто прижалась к стене и стала наблюдать за происходящим. Разумеется, меньше всех, по идее, пострадала я, но голова моя ужасно болела, в глазах плыло. Подозреваю, что это побочный эффект от зелья, которое рассчитано на гнома.
Всё стало понятно ещё до того, как старик, скорее всего, состарившийся не от времени, а от огромных затрат сил, признался во всём. Он был редким в этом мире разумным существом — одновременно и светлым, и тёмным эльфом. Теперь уже не нужно никаких объяснений, но он всё-таки поведал нам историю о том, как его выгнали из светлого королевства за чёрную магию, из чёрного — за светлую, а люди чуть не убили за опасные эксперименты совмещения сил. Теперь он был озлоблен на весь мир и готов уничтожить его. Но его гениальный план сорвался, и теперь он в негодовании и бессильной ярости заламывал руки и истерически визжал, перемежая свой визг со связным рассказом.
Неужели всё кончилось?
Тощеватая и кажущаяся беспомощной девушка сидела за дальним столиком в небольшой таверне на самой окраине города, закутавшись в плащ и накинув на лицо глубокий капюшон. Она совершенно не хотела, чтобы её узнали. После тех приключений в катакомбах она, как и все, кто шёл в этот бой вместе с Тёмным и Светлым повелителями, стала героиней, хотя ничего хорошего и примечательного и не сделала.
Ее имя теперь воспевают барды, она — Сестра Тени, девушка «с божественным взглядом и острым язычком», и вообще — идеальна, если верить всему тому бреду, который поют и рассказывают про неё в тавернах и на грязных улочках нищих кварталов. Она всё это ненавидит и точно знает, что не заслуживает таких почестей.
Девушка точно знает, что Эйдгар и Джек так же шарахаются от почестей, как и она. Тёмный Повелитель и Светлый принц, недавно ставший Повелителем, тоже бы с удовольствием спрятали лица под глубокими капюшонами, но им не позволяет должность.