Бриллиантовая Венера (СИ) - Легасова Татьяна. Страница 20
— Ты хочешь что-то просить у меня, верно все женщины одинаковы.
Это сравнение показалось ей не очень уместным, так как содержало намек на то, что она у него уже далеко не первая, но она продолжила.
— Можно и так сказать.
— Ты хочешь драгоценности или может быть ручного льва?
— Нет, я хотела просить тебя заниматься со мной… этим только в моей спальне, мне здесь более уютно.
— Нет никаких проблем, — ей показалось, что он даже был этому рад. — Как скажешь, мой цветочек.
Он встал с кровати, собрал свои вещи в охапку.
— Я должен принять ванну и собраться на ужин, тебе тоже не мешало бы сделать то же самое, — он чмокнул ее в губы и вышел через потайную дверь.
— Вот все и позади, — подумалось девушке, — все было не так страшно, скорее наоборот, очень приятно. От того, что ее главный страх был позади, ее настроение улучшилось. Она спрыгнула с кровати и омылась в розовой воде, налитой в ванную. Ей понадобилось два часа, чтобы быть готовой к ужину. Лориф суетилась над ее прической, волосы были подняты короной над тонкой шеей, в центре каскада кудрей красовалась королевская диадема. Золотое платье с узким открытым лифом и пышной юбкой и бриллианты сверкали вместе с ее распускающейся женской красотой. Она выглядела краше всех возможных приличий, но сегодня ей хотелось показать всем, кто здесь королева. Она имела права на трон, на своего мужа и на управление государством. И все дамы, которые ранее проводили ночи в постели ее мужа, сегодня поймут, что впредь это никогда не повториться. Она достала флакончик эфирного масла иланг-иланга и нанесла на секретные точки на теле. Прочитав специальные защитные мантры, знакомые с детства и известные ей от Кайлимы, Арайя чувствовала себя абсолютно спокойной. Материнство придало ей уверенности в себе, женская состоятельность и расположение мужа дали ей почву для того, чтобы подчеркнуть свое истинное королевское положение.
Когда Фазар, облаченный в золотую мантию и красный бархатный костюм вошел к ней, его глаза загорелись уже знакомым блеском.
— Ангел мой, — он прижал ее к себе, — нельзя так наряжаться, я не смогу оторваться от тебя ни на миг, боюсь, нам придется отменить ужин, — его руки шарили по ее телу, источающему волшебные притягательные ароматы.
Она мягко отстранила его.
— Мы должны идти, мой царь, позже мы сможем продолжить то, что начали сегодня днем.
И она улыбнулась ему так нежно, так притягательно, ее энергия обволакивала его, словно младенца, попавшего в лоно к матери. Он не мог сопротивляться ее магнетизму. Он поцеловал ее руку и потянул к выходу.
— Твое благоразумие спасет мир от безумия, — он шутил, не желая признавать ее победы.
Она промолчала, сосредотачиваясь на плане своего сегодняшнего триумфа.
Их встречали музыкой и реверансами, завистливыми взглядами и похотливыми желаниями.
— Это неизбежно, эти человеческие желания, которые глупы настолько, чтобы не понимать необходимости их отсутствия, — подумалось ей.
Весь ужин она кокетничала с мужем, дабы все увидели его расположение к ней. И она видела, что ее план достиг цели. По глазам женщин она заметила, кто уже побывал в его постели, а кто только намеревался там оказаться. Но ее энергия охраны своего супруга не позволяла их женским стрелам кокетства и соблазнения проникнуть сквозь защитный барьер. Они бились, рассыпались, лгали и притворялись, но все было напрасно. Его внимание было целиком и полностью захвачено ею, его законной супругой и их королевой. Она дала понять всем и каждому, что она здесь хозяйка, тем не менее, никого не обидев и не впадая в грех гордыни и тщеславия. Весь вечер она искала глазами Славия, но его не было. И ей подумалось, что это было к лучшему. Что он не показывался ей сейчас на глаза, иначе она бы сразу же потеряла львиную долю уверенности в том, что она поступает не против своего сердца. Но у нее был долг, и она изо всех сил расставляла все приоритеты и точки. Когда выдалась свободная минутка, Арайя с удовольствием поболтала с Нали, которая рассказала ей последние новости. Она сообщила, что люди в Кассии были настолько счастливы рождению наследников, что сами без приказа засадили весь город цветами в знак радости и счастья, посетившего их государство.
— Это большая честь для меня, — сказала Арайя, глаза которой уже наполнились слезами, — я им очень благодарна.
— Люди счастливы, враг отступил, я имею ввиду Демида.
— Да, Нали, мне нужно тебе столько рассказать, приходи ко мне завтра утром, когда мой супруг уйдет выполнять государственные дела, скорее всего часам к девяти я уже буду одна.
— Думаю, — Нали загадочно улыбнулась, — ты останешься одна не раньше двенадцати, судя по тому, как он на тебя смотрит.
Они обе рассмеялись.
Вечер прошел быстрее, чем обычно, Арайя чувствовала себя на коне, бесконечная вереница бесед, танцы и игры, они смогли очутиться в спальне только к трем утра. Ари была ужасно вымотана, ей и в голову не могло прийти, что в таком состоянии можно заниматься любовью с мужем. К ее удовлетворению ее супруг не остался со своими дружками до утра, а вернулся в сои покои вместе с ней. Он был изрядно пьян, и похоже тоже не был настроен на любовные игры. Арайя умылась, одела легкую ночную полупрозрачную сорочку и упала на кровать. Ее муж последовал ее примеру в своей спальне.
На следующий день Ари тихонечко плыла по дворцу, намереваясь найти своего мужа. Сегодня она спала неестественно долго, ночь была утомительной и длинной. Ее легкий золотистый наряд и бриллиантовая диадема превосходно обрамляли ее природную красоту. Она просила слуг не провожать ее до кабинета Старшего Правителя, когда это было возможно, ей хотелось избежать всех этих условностей. Она собиралась просить разрешения Фазара поехать в город знакомиться с жителями. Ей не терпелось вникнуть в их обычаи, уклад их быта, ей хотелось понять, что она должна была сделать для них.
Подходя к кабинету, сквозь приоткрытую дверь она услышала голоса мужчин, бурно обсуждавших какую-то важную государственную тему. Она уже пожалела, что явилась сюда, так как прекрасно понимала, что беспокоить мужчину во время работы, значит, нажить себе кучу неприятностей. Она хотела тихонечко улизнуть, однако чей-то знакомый голос одернул ее.
— Ваше величество!
Ари повернулась и смущенно вошла в кабинет.
Все мужчины резко встали и поклонились. В центре за столом сидел Фазар, справа от него стоял Славий, который и заметил Ари в коридоре. Еще два каких-то человека в военной форме стояли слева.
— Дорогая, — голос Фазара был удивленным, — что-то случилось?
— Прости, мой царь, я не хотела мешать тебе, я надеялась застать тебя одного, чтобы решить с тобой один важный вопрос.
Она ужасно нервничала и, кажется, понимала, что причиной тому был высокий коренастый блондин в военной форме, который буквально обтекал ее своим пристальным взглядом.
— Что ж, останься, — он указал ей на кресло рядом с ним, — мы закончим, и я смогу обсудить с тобой все, что ты хочешь, — его глаза блеснули знакомыми огоньками, и девушке казалось, что это было заметно всем присутствующим. Ее бросило в жар. Она поспешно села в кресло, чтобы мужчины смогли продолжить их беседу.
— У нас нет выбора, — сказал Фазар, обращаясь к мужчинам, — нам придется найти средства на содержание армии, обучение солдат и на приобретение оружия.
— Нам придется увеличить налоги, деньги, которые нам нужны — это целое состояние, — Славий понимал, что положение страны не позволяло нести такие расходы, однако возможная угроза безопасности страны вынуждала Старшего Правителя принимать меры. Страна ранее никогда не воевала, поэтому армия Амалонии была немногочисленна и скорее номинальна, нежели чем, готова к серьезным сражениям.
— Скажи, друг мой, не вызовет ли это восстание и возмущение в народе? — спросил Фазар.
— Думаю, этого мы не сможем избежать. Последние годы государство потеряло много урожая, из-за этого некоторые его части живут почти впроголодь. Увеличение налогов вызовет волну неприятия.