Дракон должен умереть. Книга 1 (СИ) - Лейпек Дин. Страница 17
— Сагр! Это Генри!
— Вряд ли. Ты верно заметила, что он не сможет пройти через перевал. Это кто-то из деревни.
— Да нет же! Это точно он! Я же вижу.
— Ты не можешь видеть на таком расстоянии.
— Глупости, какое тут расстояние. Конечно, это он. Лицо его, и куртка, вон на кармане оторванная застежка...
— Джоан! Прекрати нести чушь. Тут добрая миля. Я с трудом могу разглядеть человека, а ты говоришь про застежку...
Она удивленно посмотрела на него..
— Но я вижу. Честно!
— Готова поспорить?
— Да!
— И что будет, если это не Генри?
— Я так сильно расстроюсь, что еще что-нибудь требовать с меня будет несправедливо.
Сагр улыбнулся.
— Договорились.
— Можно я пойду ему навстречу?
— Нет.
— Но...
— Пойдем вместе.
***
Генри остановился и прислонился к каменной стене. Оставалось пройти совсем немного, значит, можно было позволить себе немного передохнуть. Он достал фляжку, хлебнул, поморщился и откашлялся. Посмотрел наверх, и в этот момент увидел две фигуры, спускающиеся к нему по узкой дорожке вдоль скалы, где снега было поменьше. Он сразу понял, кто есть кто. Джоан бежала вприпрыжку, легко, как горная коза, перепрыгивая камни и на бегу преодолевая узкие и опасные места. Генри слышал, как Сагр пару раз предостерегающе окликнул ее, но она обратила на него внимания. Последние несколько шагов Джоан преодолела одним прыжком, соскочив с большой каменной ступени, и остановилась прямо перед Генри. У нее были раскрасневшиеся от холода щеки, сияющие глаза, выбившиеся из под капюшона заиндевевшие волосы — и улыбка от уха до уха.
— Ты вернулся!
Он улыбнулся.
— Я же обещал.
— Сагр! — она обернулась назад. — Я же говорила, что это Генри!
— Говорила. Значит, ты выиграла. Мы, кстати, не договорились, что будет в этом случае.
Она улыбнулась, как показалось Генри, слегка смущенно.
— Как ты добрался сюда? — спросила она, недоверчиво поглядывая на его широкие лыжи.
— С трудом. Пойдемте, я уже порядком замерз. И устал.
***
Генри сидел, вытянув ноги, чувствуя, как мышцы постепенно согреваются и расслабляются. Он обожал это ощущение — вернее, целый сонм ощущений, обозначаемый простым словом «добрался». В доме было очень тепло, как обычно, сильно пахло самыми разными травами, молоком — и настойками. Генри клонило в сон, и потому он только вполуха прислушивался к тому, что рассказывала Джоан, пока они ужинали. Она говорила, не умолкая, перескакивая с одного на другое, сбивчиво и очень увлеченно. Генри кивал, стараясь делать это в правильных местах.
Когда поток слов иссяк, и еда тоже закончилась, Джоан сложила руки точно так же, как это делал обычно Сагр, и сильно задумалась, и, глядя перед собой. Спустяя некоторое время она спросила:
— Сагр, а у огня есть все сущности? Или он как свет?
— Есть, и не три, а гораздо больше.
— А как тогда их отделить друг от друга?
— Кого?
— Ну, например, сущность пламени свечи и света от нее?
— Никак. В этот момент сущность пламени и света сливаются в одну.
Она кивнула и снова задумалась. Генри слегка приподнял брови, и Сагр утвердительно прикрыл глаза. Значит, она уже учится различать сущности. В таком случае можно попробовать...
Генри еще раз посмотрел на Джоан. И в этот момент ему показалось, что ее глаза, обычно спокойного орехового цвета, на мгновение стали ярко желтыми. Он моргнул, и все снова стало нормально. «Пламя свечи, — подумал Генри не очень уверенно. — Это пламя отразилось в ее глазах».
***
— Генри!
— Что?
— Смотри, как я умею!
Он прищурился и увидел, как Джоан ловко забирается по уступам скалы наверх и потом спрыгивает, делая в полете сальто.
— Отлично! А ты помнишь, что если ты свернешь себе шею, то мне отрубят голову?
— Конечно! Но я-а-а не сверну-у-у себе-е-е ше-е-ею-у-у, — пропела она, мгновенно подскочила к нему и замерла, стоя на одной ноге и подняв руки.
— Ты уверена?
— Уверена, — Джоан выпрямилась и медленно опустила руки таким величественным и грациозным движением, что Генри вздрогнул. — Я же дракон.
«Ты — дракон», подумал он и еще раз поежился.
— Пойдем домой, Джо. Я уже начал замерзать.
***
— Джоан, сосредоточься, пожалуйста.
— Я сосредоточена, Сагр! Я настолько сосредоточена, что, кажется, сейчас сожмусь в одну маленькую сосредоточенную точку.
— Ты все запомнила?
— Да. Я должна смотреть на свечу, отпустить мысли и думать лишь об ощущении полета.
— Правильно.
— Сагр!
— Да?
— Я не могу одновременно быть сосредоточенной и отпустить мысли.
— Можешь. Ты просто должна отпустить мысли... сосредоточенно. Медленно и четко, осознавая, что ты делаешь.
Джоан кивнула. Генри стоял у девочки за спиной, держа руки у нее на плечах. Сказать по правде, ему было сильно не по себе. Он только один раз делал то, что они собирались сейчас сделать, и результат тогда оказался близким к плачевному. Конечно, Джоан была феноменально подготовлена, но все же...
— Хорошо, Джоан. Начинай.
Было очень тихо. Генри слышал дыхание Сагра, спокойное и ровное, и дыхание Джоан, которое становилось все медленнее и глубже. Пламя свечи слегка дрожало, на стене колыхались тени. Ему казалось, он слышит...
...Как ветер, гуляющий по вершинам сосен, рассказывает им о неведомых островах, затерянных посреди океана. Как чайки рыдают на похоронах уходящего солнца, и сама вода окрашивается в цвет крови, чтобы потом стать траурно черной. Как капли дождя, разбиваясь о листья, падают на землю мириадами брызг...
... Скрип заступа о промерзшую землю...
... Гул лавины далеко в горах...
... Звон металла под кузнечным молотом...
... Лязг меча...
... Гул толпы...
... Скрип гравия под сапогом...
... Шелест ветра на конце крыла...
... Свист ветра сквозь пустоту...
Здравствуй, Генри.
Кто ты?
Я — Имдагосиад. Начало.
Отпусти ее.
Не могу. Я должен отпустить остальных.
И для этого тебе нужна она.
Да. Она - Последняя. Конец.
И тогда Генри увидел это - конец. Он крикнул, потому что не мог ничего сделать, и не мог смотреть на то, что видел. Он видел...
— Генри!
Он резко открыл глаза, вырываясь из своего кошмара. Джоан сидела на стуле, белая как мел, и смотрела на Генри широко раскрытыми глазами. Он лежал на полу, а Сагр склонился над ним.
Генри неловко поднялся на ноги, не спуская взгляда с Джоан. Она смотрела в ответ, и Генри понял, что она сейчас видела тоже самое. Смерть — и собственное бессилие, как во сне, когда не можешь пошевелиться, хотя нужно бежать.
— Что это было? - спросил Сагр несколько раздраженно.
Генри с трудом оторвал взгляд от Джоан и повернулся к нему.
— А что ты видел?
— Ничего. Я видел только, как вы оба отключились почти одновременно, а потом страшно кричали. Я мог бы подумать, что вы вдвоем решили меня здорово разыграть, если бы у вас обоих на время не пропал пульс.
Генри снова повернулся к Джоан. Она сидела на самом краешке стула и очень сильно дрожала.
— Сагр, мне кажется, нам обоим сейчас надо что-то очень укрепительно-успокоительное. У тебя есть что-нибудь такое?
— Конечно. Пустырник.
***
— Джоан спит, Генри?
— Да.
— Значит, Имдагосиад? Легендарный светлый дракон, который освободит всех остальных драконов?
— Так он себя назвал. Но у нас нет никаких причин ему верить. С другой стороны, это многое бы объяснило. Хотя бы цвет.
— Расскажи мне, что ты видел.
— Я видел... Как она умирает. Только она была старше.
— Насколько старше?