Я - Атлас (ЛП) - Эмерсон Элла. Страница 43
Спустя большое количество долгих и изнурительных часов Эверест счел, что я готов покинуть госпиталь. На мне была одежда, которую Гвен захватила из нашей квартиры: джинсы, футболка и бейсболка Янкиз. Мне очень хотелось побыстрее убраться оттуда.
Думаю, что Эверест специально дождался свободного времени от своей смены, чтобы вывести нас, а затем убедил меня, что отвезет куда необходимо.
‒ Разве не стоит позвонить в полицию? ‒ спросил он, отъезжая от обочины. Гвен отправилась домой чуть ранее, так как я не хотел подвергать ее опасности, с которой мы могли столкнуться.
‒ Вообще-то, я даже не уверен, что место, которое мы ищем, существует. ‒ сказал я, восседая на переднем сидении его красного седана.
‒ Ну, если оно существует, тогда мы позвоним копам. Договорились?
‒ Хорошо, ‒ ответил я.
Каковы были шансы, что это место действительно существовало? А если существовало, каковы были шансы найти там сенатора?
Мы ехали в молчании, прерываемом только моими указаниями направления к месту, о котором у меня не было никакой рациональной причины что-либо знать.
Когда мы свернули в переулок, я уже издалека увидел дверь цвета красного дерева. Место было скрыто в индустриальной части города, и я показал Эвересту, где притормозить.
‒ Вот оно. Черт побери, оно существует, ‒ сказал я, когда Эверест парковался кварталом далее.
Схватив телефон с центральной консоли, он посмотрел на меня.
‒ Что я должен сказать полиции? ‒ прозвучал его вопрос.
Я пожал плечами. Насколько глупо будет все выглядеть, если копы проделают весь этот путь и ничего не найдут?
Пока мы спорили, что им сказать, то заметили движение вдоль улочки, ведущей к красной двери.
‒ Черт, ‒ прошептал Эверест.
‒ Ладно, звони копам. Скажи, нам кажется, что здесь происходит что-то незаконное.
Эверест сделал звонок, пока мы сидели в припаркованной машине и смотрели на двух людей, направлявшихся к дверям. Здание было не видно с улицы, оно было скрыто в центре брошенного индустриального парка. Оно было двухэтажным, с разбитыми стеклами на втором этаже и выглядело подозрительно.
Пока Эверест говорил с полицией, я наблюдал, как двое вошли в здание. Затем тихонько прошептал Нику молитву, чтобы он уберег нас от неприятностей и открыл дверь машины.
Прикрыв телефон рукой, Эверест крикнул:
‒ Мэттью, стой! Что ты делаешь?
Я подкрался ближе к зданию, стараясь остаться незамеченным. Ключица меня особо не беспокоила, а рука была на перевязи у груди.
Эверест вышел из машины и подобрался ко мне сзади.
‒ Копы уже едут. Мэтт, я думаю, нам стоит вернуться назад в машину, ‒ сказал он.
Я обернулся, чтобы посмотреть на него, но не мог остановиться. Что-то толкало мена к этой красной двери.
Был ли там сенатор?
‒ Мне нужно взглянуть поближе, ‒ сказал я.
‒ Ты только вышел из комы. Тебе нужно находиться дома и отдыхать, ‒ сказал он.
Мы стояли за большим контейнером справа от здания, а те двое, что зашли в него ранее, теперь вышли из дверей.
Глаза Эвереста расширились, и он поднес к губам палец, чтобы я вел себя тихо. Я замер на месте.
Те двое разговаривали друг с другом и смеялись, но нам было непонятно, о чем был их разговор.
‒ Эй, кто здесь? ‒ Я услышал, как крикнул один из них.
Мне подумалось, что Эверест сейчас умрет от сердечного приступа прямо на этом самом месте. Я не знал, что ответить.
Мы вышли из-за контейнера, и Эверест поднял руки, как будто ему приказала это сделать полиция.
В любой другой момент это выглядело бы забавно, но те два громилы, стоявшие перед нами, забавным это не находили.
У них не было видно оружия, и я их не узнавал.
‒ Извините, сэр. Мы заблудились, ‒ чуть опустив руки, сказал Эверест.
Позади раздались звуки полиции и, с уже окончательно опущенными руками, он посмотрел на меня. Я повернулся, чтобы посмотреть на прибытие полиции.
‒ Никому не двигаться! ‒ раздался голос полицейских через громкоговорители. Эверест снова вскинул руки вверх, а я медленно поднял одну здоровую. Вторую руку на перевязи я поднял настолько, насколько смог.
Двое, стоявшие позади нас, издали тихие проклятья, и сердце у меня в груди сбилось с ритма. Может Эверест был прав на счет моего отдыха.
Копы повылезали из машин и двинулись в нашем направлении.
‒ Нам поступил звонок о том, что здесь происходит что-то странное, ‒ сказал один из полицейских, когда они подходили.
‒ Это мы звонили, ‒ сказал Эверест.
Двое людей решили отступить назад, но копы это заметили и остановили их.
‒ Ладно, мне нужно взглянуть на документы каждого, ‒ сказал другой коп.
‒ Медленно, ‒ сказал первый полицейский, видя, что мы начали копаться в карманах в поисках бумажников. Оба полицейских обошли нас с таким видом, будто мы были бандитами. Я не был уверен, что мне стоит поднимать вопрос о сенаторе внутри здания.
Как бы я вообще это объяснил? Оба полицейских просмотрели документы всех четверых и начали возвращать их по очереди.
‒ Что каждый из вас делает в этой части города? ‒ спросил первый коп.
Оба головореза позади нас громко заговорили о том, что они работают здесь и собирались домой.
Гадая, что мы можем сказать полицейским, я с любопытством посмотрел на Эвереста. Что мы тут делали? А если скажем им правду, поверят ли они?
‒ Мы ехали на машине и заблудились, ‒ сказал я.
Затем я быстро решил действовать, так как копы похоже собирались всех нас отпустить. Они не планировали что-либо проверять. Им казалось, что мы позвонили просто так.
‒ Я видел, как эти двое затаскивали тело в то здание, ‒ сказал я, указывая здоровой рукой на дверь.
Глаза Эвереста чуть не выскочили из орбит, когда копы посмотрели в сторону двух гангстеров.
Первый полицейский достал оружие и крикнул двум подозреваемым, чтобы те не двигались.
Второй вошел в красную дверь, чтобы осмотреть здание. Через несколько минут первый полицейский вызвал подкрепление, так как ему приходилось смотреть за нами всеми.
Второй коп, ничего не найдя, вышел из здания и взглянул на напарника.
‒ Там пусто, сказал он, направляясь ко мне.
Черт, я был уверен, что сенатор окажется там. Закрыв глаза, я представил себе одну из задних комнат, засаленную и грязную дверь, которая выглядела как часть стены. Комната, где Мак и его головорезы прятали свои ценности. Комната, в которую никого не пускали.
Мне было все равно, прав я или нет, я воскликнул:
‒ Сенатор в скрытой комнате.
Все посмотрели на меня, прибыли еще полицейские машины.
‒ О чем вы говорите? Мне казалось, что вы потерялись. Вы были здесь раньше?
‒ Послушайте, я не могу сейчас этого объяснить, но я думаю, что сенатор в маленькой комнате в задней части здания, ‒ крикнул я.
Двое копов переглянулись и начали переговариваться по рации. Они подошли ближе, пытаясь не дать мне скрыться. Из-за сломанной ключицы они, в итоге, приковали мою здоровую руку наручниками к руке Эвереста. После этого нас подвели к полицейской машине и посадили на заднее сиденье.
‒ Ай да молодец, неудачник, ‒ сказал Эверест, когда мы уселись в машину.
‒ Эй, извини, но я чувствую, что прав.
‒ Надеюсь, что это так. Мне еще нужно вернуться в больницу.
‒ Мне казалось, что на сегодняшний вечер ты закончил, ‒ сказал я.
‒ Нет, в реальности ты ведь не мой пациент, так что я занимался тобой во внеурочное время. ‒ Его бровь поднялась.
‒ О, извини приятель.
‒ Мне еще нужно проверить, как там Клара, ‒ сказал он, опуская взгляд.
‒ Как у нее дела?
‒ Ей я уделяю все свое основное внимание.
‒ Уверен, сейчас полиция быстро все уладит, и мы сможем вернуть тебя назад. ‒ Я улыбнулся.
Двое первых копов все еще разговаривали с обоими громилами, когда наступило сумасшествие. Кто-то с оружием высунулся из-за красной двери. Прозвучали выстрелы и громилы бросились врассыпную. Полицейские попадали на землю, доставая оружие из кобур, и открыли ответный огонь. Прямо в этот момент появилась еще одна полицейская машина и припарковалась, а офицеры, находившиеся в ней, повытаскивали пистолеты.