Старинные эстонские народные сказки - Крейцвальд Фридрих Рейнгольд "Составитель". Страница 45
— Человеческая мудрость тут бессильна. Но птицы небесные смогут указать тебе путь, если ты захочешь научиться их языку. Оставайся у меня, и я помогу тебе в этом.
Юноша с радостью согласился.
— Сейчас мне нечем отплатить тебе за твое благодеяние, — сказал он, — но если мои дела пойдут удачно, я обещаю щедро вознаградить тебя за труды.
Тогда мудрец сварил чудодейственный напиток из девяти трав, собранных им тайно при лунном свете, и три дня подряд давал его юноше по девять ложек в день, после чего тот стал понимать язык птиц. На прощанье мудрец сказал ему:
— Если тебе посчастливится найти Соломонов перстень и овладеть им, то возвращайся ко мне; я истолкую начертанные на нем тайные знаки. Кроме меня, на земле сейчас нет мудреца, который мог бы понять эти надписи.
Когда юноша расстался с мудрецом и отправился в путь, ему на другой же день показалось, будто весь окружающий мир преобразился. В дороге путник теперь никогда не бывал один, всюду он находил себе товарищей, так как понимал язык птиц. Они открывали ему многое, чему ни одна человеческая душа не смогла бы его научить. Однако о перстне он долгое время ничего не слышал.
Однажды вечером юноша, истомленный долгой дорогой и жарой, сел в лесу под деревом отдохнуть и подкрепиться. Тут он услышал разговор двух красивых пестрых птиц, сидевших высоко на верхушке дерева. Они как раз говорили о нем.
— Я знаю этого неудачника, который сидит там под деревом, — сказала одна из птиц, — он давно уже бродит по белу свету, но цели своей достигнуть не может. Он разыскивает потерянный перстень царя Соломона.
Вторая птица ответила:
— Я думаю, ему следовало бы попросить помощи у девы ада, она, без сомнения, сможет указать ему верный путь. Возможно, перстень находится у нее самой; а если и нет, то она, уж конечно, знает, где искать эту чудесную вещь.
Первая птица прощебетала:
— Это было бы хорошо, но где он разыщет деву ада? Она ведь не живет подолгу на одном месте, сегодня она здесь, завтра там. Попробуй-ка, поймай ветер в поле.
— Я не знаю, где она сейчас, — ответила вторая, — но ровно через три дня она придет к лесному роднику. Каждый месяц в полнолуние дева умывается водой из этого родника, чтобы не увяла ее юная красота и старческие гусиные лапки не стянули кожу около глаз.
Первая птица сказала:
— Этот родник недалеко отсюда. Полетим-ка, посмотрим для потехи на ее проделки.
— Полетим, если хочешь, — ответила вторая.
Юноша тут же решил пойти вслед за птицами на поиски родника. Однако у него было две заботы: он боялся проспать ту минуту, когда птицы будут вылетать, и жалел, что не имеет крыльев, чтобы поспевать за пернатыми. Усталость не позволила ему всю ночь следить за птицами, и он в конце концов уснул. Но сон его был тревожным, он несколько раз просыпался, чтобы не пропустить отлет птиц.
Поэтому велика была его радость, когда он на рассвете, взглянув на вершину дерева, увидел, что его пернатые спутники сидят на прежнем месте, засунув головки под крыло. Юноша позавтракал и стал ждать, когда же наконец птицы тронутся в путь. Но они, по-видимому, в это утро никуда не собирались лететь. Весь день, с утра до вечера, перелетали они с дерева на дерево, не то для забавы, не то в поисках пищи, а вечером уселись там же, где провели минувшую ночь. Так же прошел и следующий день.
Только на третий день поутру одна птица сказала другой:
— Сегодня мы полетим к роднику, поглядим, как дева ада будет умываться.
Однако до полудня они оставались на месте. После полудня птицы поднялись в воздух и полетели к югу.
У юноши сердце забилось — он испугался, как бы они не скрылись из виду. Но птицы пролетели немного и сели на вершину дерева. Юноша бежал за ними так, что пот с него катился градом, а в груди дух захватывало. После трех перелетов птицы достигли небольшой лесной полянки и опустились на высокое дерево, стоявшее на краю ее.
Прибежав туда, юноша увидел посреди полянки родник. Сев под тем же деревом, на которое опустились птицы, юноша стал прислушиваться, о чем пернатые говорят между собой.
— Солнце еще не зашло, — сказала одна из птиц, — нам еще довольно долго придется ждать, пока взойдет луна и дева явится к роднику. Посмотрим, заметит ли она юношу, сидящего под деревом?
Вторая птица ответила:
— От ее глаз ничто не укроется, когда дело идет о каком-нибудь юнце. А может быть, этот окажется достаточно хитер и не попадется в ее сети?
— Посмотрим, как они поладят друг с другом, — добавила первая птица.
Прошло довольно много времени, полная луна поднялась уже высоко над лесом. Вдруг юноша услышал в кустах слабый шорох; вскоре из зарослей показалась девушка и направилась к роднику. Она ступала по траве так легко, будто ноги ее вовсе не касались земли и она летела по воздуху. Юноша должен был признать, что никогда не видел более красивой девушки. Он не мог оторвать от нее глаз.
Девица, не замечая его, подошла к роднику, подняла глаза к небу и, опустившись на колени, девять раз окунула лицо в воду; после каждого раза она взглядывала на луну и восклицала:
— Такой же сияющей и свежей, как ты, пусть будет моя неувядающая юность!
Затем она обошла вокруг родника девять раз и наконец воскликнула:
После этого она вытерла лицо своими длинными волосами и собиралась уже уйти, как вдруг взгляд ее устремился туда, где под деревом сидел юноша. Он встал, чтобы лучше видеть, что будет дальше. Прекрасная дева тотчас же направилась к нему и сказала:
— Ты заслуживаешь тяжкого наказания за то, что выведал мою лунную тайну; но ты здесь чужой и попал сюда случайно, поэтому я прощаю тебя. И все же ты должен мне сказать всю правду — откуда ты и как забрел в эти места, где еще не ступала нога человеческая?
Юноша вежливо ответил:
— Прошу прощения, любезная дева, если я, сам того не желая, чем-нибудь перед вами провинился. Отправившись в дальнюю дорогу, я забрел сюда случайно и нашел здесь под деревом подходящее место для ночлега. Я только собирался лечь, как вдруг появились вы, и я решил еще посидеть, полагая, что если потихоньку на вас посмотрю, то этим вас не обижу.
Девица сказала приветливо:
— Пойдем, переночуешь у нас. В постели ты отдохнешь лучше, чем здесь, на сыром мху.
Юноша колебался, не зная, что ему делать — принять ли радушное приглашение или отказаться. Тут на вершине дерева одна птица прощебетала другой:
— Он будет большим глупцом, если не послушается ласкового слова.
Девушка, не понимавшая, очевидно, языка птиц, сказала дружески:
— Не бойся, братец! Я зову тебя не со злым умыслом, я от всего сердца желаю тебе добра.
Птицы опять отозвались:
— Иди, куда тебя зовут, но остерегайся одного — не давай ни капли своей крови, чтобы тем самым не продать свою душу.
После этого юноша последовал за девушкой. Они пришли в прекрасный сад, находившийся неподалеку от родника. Там стоял великолепный дом, который так сверкал при лунном свете, словно его крыша и стены были отлиты из чистого золота и серебра. В доме юноша увидел много роскошно убранных комнат, одна лучше другой. Несколько сотен свечей горели в золотых подсвечниках, и всюду было светло, как в солнечный день.
Наконец они вошли в комнату, где стол был весь уставлен дорогими яствами. Два стула стояли возле него — один из серебра, другой из золота. Дева уселась на золотой стул и пригласила юношу сесть на серебряный. Девушки, одетые во все белое, приносили кушанья, потом убирали их со стола, причем ни одна из них не произносила ни слова. Передвигались девушки так бесшумно, будто вместо ног у них были кошачьи лапки.
После ужина юноша, оставшись с девой наедине, вел с ней приятную беседу, пока не явилась женщина, одетая в красное, и не напомнила им, что пора спать. Тогда дева отвела гостя в комнату, где стояла постель с шелковыми покрывалами и пуховыми подушками, велела ему располагаться здесь на отдых и вышла. Юноше показалось, что он живым попал на небеса, ибо на земле такой роскоши быть не могло. Позже он никак не мог понять — действительно ли вокруг его ложа всю ночь раздавалось чудное пение или это был сон? Но несколько слов вселили в него страх: «Не давай ни капли своей крови».