Предопределение: Параллели жизни (СИ) - \"Sonnenanbeterin\". Страница 131
— Что-то случилось? — Грант с пониманием взглянул на неё, не обращая внимания на сказанные ею слова.
— С тех пор, как вы в последний раз были здесь, совсем немного. Вся эта война пришла внезапно и стремительно, а сейчас всё зашло слишком далеко. Я пыталась скрыть происходящее от дочери, но, как вы сами видели, это задача оказалась непосильной.
— Понимаю, что такое может быть неуместно, но я хотел бы вам задать несколько вопросов про прошлое. Возможно, это будет вмешательством в личную жизнь, но будь у меня другой вариант, я бы им воспользовался. А так… вы моя единственная надежда.
— Что именно вы хотите узнать?
— Я знаю, что когда-то вы жили в Нью-Вегасе. Скажите, вам знаком человек по имени Себастьян Монро?
— Я его помню очень смутно… Это было давно, ещё до рождения Мелиссы. Даже не знаю, смогу ли помочь со следующими вопросами.
— Они касаются вас в первую очередь. Что произошло, когда вы видели его в последний раз?
Она задумалась ненадолго, вспоминая прошлое.
— В тот день произошло много плохого… всю мою семью убили.
— Соболезную…
— Спасибо. Марк тогда узнал про какой-то бункер и пошёл, чтобы осмотреть его. Я даже не пыталась убедить его в опасности данной затеи. Всё равно, раз решил, значит, поступит, как считает нужным. Тогда же Себастьян взял несколько ребят, чтобы разобраться с теми, кто представлял угрозу для жителей. Всё произошло слишком быстро. Погибло слишком много наших, хотя мы и смогли остановить их. А через пару месяцев узнала, что жду ребёнка.
— Думаю, что пока это всё, что мне нужно было знать. Спасибо.
— А я могу задать вам вопрос? — Грант согласно кивнул в ответ, хотя и несколько неуверенно, догадываясь, о чём Пейдж хочет узнать. — Скажите, кто вы такой?
— Боюсь, что мой ответ вам не понравится. Скажем так, я гость из очень далёких мест. Но как бы то ни было, я не желаю вам вреда.
— Это уже поняла. Надеюсь, что вы хотя бы не призрак и не моё воображение.
— Нет, в этом можете быть уверены. Я пока ещё не успел умереть, да и вы находитесь в полном здравии.
— Первая хорошая новость за сегодня, — невольно улыбнулась Пэйдж.
— Как бы мне ни хотелось задержаться здесь и ещё поговорить с вами, но придётся уйти. Не могу сказать, вернусь ли ещё когда-нибудь, или нет.
Грант не видел смысла задерживаться здесь. Эта Кэтрин, кажется, дала ему всю полезную информацию, которой владела.
***
Сегодня он попросил Дебру остаться с ним. Грант вполне доверял ей, настолько, что считал возможным остаться в самом уязвимом состоянии, находясь в её компании. Паркер, сидела на его постели и смотрела в большое окно в тот момент, когда боковым зрением заметила, что Дэвид вернулся и встал с кресла.
— И почему ты не решил устроиться с более комфортными условиями? — она похлопала рукой по постели.
— Так мне проще сосредоточиться.
— Как всё прошло?
— Хорошо, вот только узнал я слишком мало.
Грант пересказал Дебре слова Пейдж, после чего заметил, что она задумалась над услышанным.
— Ты не заметил ничего странного? Нестыковок?
Дэвид замолчал и прокрутил в памяти информацию.
— Нет. А что не так?
— Я вот, кажется, заметила кое-что странное, если ты не напутал даты.
— Смотри. У нас прошло двадцать два года с момента отключения. Так? — Грант кивнул. — С твоих слов я поняла, что переломный момент наступил примерно на шестнадцатом году. Из чего следует, раз той девочке десять лет, то ты оказался в будущем. Там прошло уже двадцать семь лет.
— Не может быть, — сказал Грант неверящим голосом.
— Если я всё правильно поняла из твоего рассказа, то этой девочке никак не может быть десять лет, а только четыре. В противном случае, могу тебя поздравить. Ты стал тем, кто первым побывал в будущем и вернулся.
— Невозможно… Мы в чём-то ошиблись.
— Может быть и невозможно, но ты это сделал.
— Неужели могло так произойти, что люди создали инструмент для искажения пространства и времени, сами того не понимая?!
— Люди вообще редко видят что-то дальше своего носа. Примеров сотни наберётся. Начиная с ядерной энергии, заканчивая электричеством, которое в 18 веке считалось годным лишь для забавных фокусов.
— А сейчас по земле ходит тот, кто способен поглощать электроны из пространства и искажать его.
— Напомни мне как-нибудь, чтобы я с тобой не ссорилась.
Паркер увидела, как Грант вновь вернулся в кресло, чтобы сесть. Дэвид опустил голову так, что она легла в раскрытые ладони, и уже из такого положения он глухо произнёс:
— Я не хочу в это верить!
Пауза в их разговоре несколько затянулась, и Дебра не знала, сколько ещё она может продлиться. Паркер нарушила её первой:
— Ну про искажение я ничего не говорила, только про то, что ты случайно оказался в будущем, — это была отчаянная попытка снизить силу удара от всей новой информации.
Он поднял взгляд и посмотрел на неё.
— Спасибо. Мне стало намного легче.
— Тебе лучше поговорить с Ричардом. Думаю, он сможет объяснить.
— Представляю его реакцию на эту новость…
— Может быть, зря ты оставил ту жизнь? Не думаешь, что стоит вернуться полностью, так сказать, а не только мысленно?
— Нет. Там я чужой.
Дебра подошла ближе к нему, чтобы спросить, глядя в глаза:
— А здесь?
— Здесь есть шанс, что я смогу найти место в жизни хотя бы на ближайшие годы.
Она сделала несколько шагов назад, прежде чем ответить. Дебра встала спиной к ещё одному окну, которое было чуть меньше того, что располагалось возле кровати. Выглянув в него, она могла увидеть вдалеке океан:
— Мы практически на краю мира. Ты нашёл самое подходящее место.
— А ты сама?
Дебра заметила заинтересованный взгляд.
— Что я?
— Никогда не хотела оставить этот край мира и повидать всё остальное?
— Нет. Думаю, что остальной мир мало отличается от того, что находится здесь: бескрайние равнины, мёртвые города и жизнь, которая с трудом пробивается в суровых условиях. Жить вполне можно и здесь. А бросать всё ради того, чтобы посмотреть на увядающую красоту былой цивилизации, явно не стоит. К тому же, не все могут пройти тысячи километров, лишь только захотев того.
— Я тоже этого не могу; чтобы попасть куда-то, необходимо знать кого-то из людей. Так просто оказаться в Риме, например, я не смогу.
— У всех есть слабости, к сожалению, — она сделала небольшую паузу, желая поразмыслить. — Эм-м, ладно, я, пожалуй, пойду домой, тебе тоже лучше отдохнуть после сегодняшних событий.
Дэвид поднял на неё взгляд и в последний момент, когда Дебра уже готова была скрыться за дверью, произнёс:
— Я хочу, чтобы ты осталась.
Паркер остановилась, и Грант заметил в её глазах непроизнесённое вслух согласие. Дебра ждала этого приглашения. В трейлере горело много свечей и, казалось, что именно они делают воздух тяжелее и жарче, но то было лишь обманчивым ощущением. Огоньки пламени играли, создавая причудливые тени на стенах. Мерцая, становясь ярче и угасая, они в своём танце открывали чуть больше происходящего, или наоборот, скрывая от глаз желанные образы. Паркер подошла медленно, словно каждый шаг придавал дополнительную каплю решимости. Если бы она не знала его секрета, всё было бы куда проще.
Его рука медленно скользнула по шее, когда Дебра оказалась рядом. Грант нежно поднял её голову, пока их глаза вновь не встретились. Она чувствовала сомнения, переполняющие душу человека, стоявшего перед ней. Дебра понимала причины и не лишала Дэвида возможности оставить прошлое за этими стенами, чтобы в следующий раз он взглянул на неё иначе. Грант наклонился к ней так близко, что Дебра чувствовала его тёплое дыхание. Она хотела, чтобы он поцеловал её. И Грант сделал это. Он прикоснулся к её губам внезапно, словно поддался неконтролируемому порыву. Дебра пережила мимолётное оцепенение, но после ответила ему. Руки Дэвида очень нежно гладили её. Даже после того, как Грант отстранился, поцелуй продолжал гореть на её губах.