Предопределение: Параллели жизни (СИ) - \"Sonnenanbeterin\". Страница 138
Дэвид сделал несколько почти неслышных шагов вперёд, приближаясь к Пейдж. Даже находясь здесь не только мысленно, он мог оставаться незамеченным. Она крепко спала после того, что случилось в этот день. После пожара, который лишил привычной жизни в мире, рухнувшем под собственной тяжестью. Грант потратил несколько секунд на то, чтобы просто всмотреться в хорошо знакомое ему лицо. Таких воспоминаний не было даже у Монро. Из них двоих только ему представилась возможность увидеть её совсем ещё молодой девушкой.
Перед тем, как прийти сюда, Грант сказал себе, что все мысли и сомнения о том, что правильно или нет, останутся там, в будущем. Тут они могли помешать тому, что он должен сделать. Естественно, сомнения не остались в другом мире, а последовали за ним.
Кэтрин рассказала, что был такой период, когда её жизнь словно пошла по другому пути, но спустя несколько месяцев она уже не могла вспомнить многих деталей того, что там произошло. Сознание вытеснило подделку, оставив всё на уровне подсознания. Иногда те воспоминания вспыхивали, стоило только появиться раздражителю, но в остальное время они дремали.
Просьба Пейдж, переданная через Ричарда, казалась лишней. Как бы там ни было, он не хотел причинить ей вреда. Несмотря на высказанное обвинение, Дэвид вовсе не собирался сводить её с ума. Всё, что останется в памяти, будет быстро разрушено настоящей реальностью и останется лишь эхом, редко напоминающим о себе, когда появится необходимость. Грант старался думать о том, что это для их общего блага, но голос совести тихо напоминал, что этот шаг имеет личные мотивы.
Сейчас он собирался создать новый мир для безмятежно спящей девушки. Что-то похожее он делал для Дебры, только теперь Грант не будет контролировать процесс, а лишь запустит начальный момент. Он хотел бы знать, что будет происходить в это время, учитывая, что начальной точкой будет момент, когда Кэтрин окажется в лагере, созданном Себастьяном и Майлзом. Это вполне могло стать реальным, если бы они с Джоном прошли чуть дальше.
Грант понимал, что существовал и другой путь, но тот вариант выглядел крайне ненадёжно. Неизвестно, что произойдёт, если Дэвид просто спасёт своего двойника от смерти. Пусть лучше всё случится так, как должно быть, в неизменном виде. Чтобы судьбы всех пошли по более сложной дороге, но более надёжной. Именно ради этого он искал ответы. Ради будущего, оставленного перед приходом сюда. Грант мог и не вернуться назад, у Пейдж не было ответа, который раскрыл бы итог этого путешествия. Правда, весь риск заключался в том, что придётся ли ему ждать двадцать лет, прежде чем сможет вернуться в своё время. Дэвид надеялся, что всё же сможет вернуться тем путём, которым и пришёл сюда.
========== Часть II. Глава 16 ==========
Когда Грант вернулся, то обнаружил, что за окном уже было светло, но Дебра, как и прежде, спала на его постели. Сейчас Дэвид чувствовал усталость, а тишина только усиливала это ощущение. Вся бессонница отступила, и он хотел отдать своё тело сну на несколько часов. Грант пока не заметил никаких изменений, хотя здесь их и не должно было быть. Сомнения использовали это противоречие, чтобы напомнить о себе.
Он был рад тому, что смог вернуться назад, хотя и заметил, что это удалось с большим трудом. В какой-то момент ему показалось, что всё его существование может закончиться на том, что он останется в этом неосязаемом промежутке между мирами.
— Ты куда пропал среди ночи?! — Грант услышал сонный голос Дебры.
Грант был вполне готов к этому вопросу, но всё же немного помедлил с ответом:
— Не хотел тебя будить, вот и ушёл, чтобы довести дело до конца. Теперь всё. Больше не осталось ничего такого, что требовало вмешательства.
Дебра легко улыбнулась и сказала:
— Хорошо. И что теперь?
— Ничего. Теперь можно просто вернуться к жизни, — казалось, только сейчас Дэвид в полной мере готов был отпустить эту историю и оставить её в прошлом, чтобы вернуться в своё настоящее.
Ему оставалось лишь убедиться, что всё в порядке. Но он решил, что это может подождать до утра. Вряд ли прошлое сбежит от него за несколько часов и бросит, не попрощавшись.
— Не похоже, что всё действительно так замечательно, как ты пытаешься показать.
— Не так просто изменить чью-то судьбу. Особенно, если этот человек когда-то спас тебе жизнь. Когда ещё остались чувства… — Грант не сразу понял, что последнее произнёс вслух; его слова могли понять с совершенно иным смыслом, нежели он подразумевал. — В смысле… Я хотел сказать…
Пауза тяжело повисла в воздухе, нагнетая атмосферу. Дебра видела растерянность во взгляде Дэвида, одновременно с желанием объясниться.
— Не стоит. Я поняла, что ты хотел сказать. Не так просто разорвать прошлые связи, особенно, если они имели большое значение. Я не пытаюсь вырвать тебя из того мира, в котором ещё осталось то, что дорого.
Грант хотел сказать, что для него важно то, что она сейчас сказала, но промолчал. Она и так это понимала.
Чуть позже они пришли в её трейлер. Дебра хотела взять некоторые свои вещи, а Грант решил, что стоит пойти с ней. Пока Паркер искала что-то, они говорили на самые разные темы. В какой-то момент Дэвид предложил ей покинуть Крагот. Дебра не успела ответить на его предложение. Их разговор прервал настойчивый стук в дверь. Дэвид догадывался, кто стоял сейчас за дверью. Он решил, что не станет мешать предстоящему диалогу и прошёл дальше, вглубь трейлера, чтобы сесть на кровать, но Паркер не стала приглашать Блэйка. Вместо этого она вышла сама, чтобы они могли спокойно поговорить.
Грант едва успел сесть — прямо перед тем, как снаружи отчётливо раздался звук выстрела. Дэвид подумал о самом страшном, перед тем как резко подняться на ноги. Он не заметил, что задел тяжёлую шкатулку, которая стояла на столе, почти на самом краю. Дэвид захватил пистолет на пути к выходу. Открыв дверь, Грант заметил, что не произошло ничего из его подозрений. В коротком диалоге стало ясно, что произошла простая осечка и оружие, снятое с предохранителя, выстрелило. Все были живы и здоровы. Дэвид почти сразу вернулся под крышу трейлера.
Только сейчас он заметил последствия своей неаккуратности. Дэвид подошёл, чтобы вернуть обстановке нарушенный порядок. Было даже немного странно видеть эти украшения, учитывая, что Дебра почти не носила их. Всё, к чему он привык — это пара колец, которые она очень редко снимала.
Когда Грант склонился над рассыпавшимися по полу украшениями и окинул их взглядом, то заметил одно, которое мгновенно привлекло внимание. Гранту не составило труда вспомнить ту, на чьей шее это украшение висело долгие годы. Грант видел этот маленький череп на шее Пейдж, когда прощался с ней. Оно же было на Кэтрин из другой реальности. Дэвид наклонился и поднял с пола кулон.
Когда Дебра вошла в трейлер, она сразу заметила то, что произошло. Он подозрительно пристально посмотрел на Паркер и задал свой вопрос:
— Откуда это у тебя? — собственный голос показался Гранту чужим.
— Что? — Дебра не сразу поняла суть его вопроса, пока не посмотрела на руку, в которой лежал череп. — А какая разница? — казалось, она насторожилась от его тона.
— Это важно, — Грант всё ещё сохранял самообладание и говорил спокойно.
Он решил затребовать объяснения, на которые, как считал, имел полное право. Дебра помедлила, но всё же ответила:
— Хочешь знать правду? Хорошо. Оно досталось мне от матери, — в её голосе не было ни намёка на шутку, когда она сложила руки на груди, пытаясь подсознательно защититься.
Грант не мог поверить в то, что он только что услышал.
— Этого не может быть!
— Этот кулон принадлежал Кэтрин Пейдж, и она моя мать. Можешь верить или нет — как хочешь!
Дебра забрала из руки Дэвида дорогую, как память, вещь, которую Грант даже не пытался удерживать. Она явно разозлилась от всего происходящего, но причина казалась слишком поверхностной и простой, словно большая часть айсберга была в холодных тёмных водах, скрытых от глаз.