Мужчина - подделка (ЛП) - Ашворт Бет. Страница 12
Я собираюсь рассказать вам о компании, прежде чем мы покажем вам наши идеи для
развития. Так будет нормально?
Я киваю, хотя меня и выводит то, что встречу проводит этот мудак, а не Либби. Тот
факт, что у них есть предложения по моему расширению, уже достаточный повод для
меня, чтобы подумать об этом. Независимо от того, что они придумали, это пустая трата
времени. Я не буду это использовать. Либо мой выбор, либо никакого.
Мой план.
Мое предложение.
Мое решение.
Уже могу сказать, что Дэниел доставит мне проблемы, но я рад сказать ему, что он
встретил равного себе. Не терплю чушь ни от кого.
— Можем мы показать вам самое интересное? — спрашивает Дэниел, когда
заканчивает, и я уже собраюсь иронично опрокинуться на стол от скуки.
Его презентация была дерьмом, и я уже цепляюсь за возможность уйти.
— Конечно, — отвечаю я, придвигаясь обратно и останавливаясь.
Я ловлю Либби, сидящую справа, на волнении, и тихонько хихикаю. Когда
проходит примерно половина презентации, я вижу, как она теряет интерес — ее старые
привычки медленно возвращаются. Тридцать минут были ее пределом. Если что-то длится
дольше, она просто отстраняется. Было мило заметить, что она не изменилась, как я
полагал, пока она катала ручку вокруг ладони поверх стола.
— Дэниел, этого довольно, — бормочет она, посмотрев на часы на стене. — Держу
пари, большая часть займет весь вечер. У мистера Льюиса есть и другие дела.
— Просто Алекс, — бурчу я, стряхивая пылинку с пиджака.
— Простите, мистер Льюис, вы что-то сказали? — отвечает Либби, выпрямив
спину.
Я ощущаю яд, сочащийся из ее речи. Она осторожна, чтобы не привлекать
внимание других. Либби труслива, но мне нравится игра, в которую она пытается играть.
— Да, сказал. Я просто думал о том, чтобы поужинать, и задался вопросом, не
хочет ли кто-нибудь присоединиться? — спрашиваю я собравшихся и поворачиваюсь к
Либби.
Ее взгляд суживается, словно она метает в меня яркий светящийся кинжал. Хор
голосов, соглашающихся на ужин, возвращает ее в реальность. Она должна быть
осторожнее, если хочет остаться в тени. Не сомневаюсь, что большей части ее офиса было
бы чем поживиться, если бы они узнали о нашей истории.
— Элизабет, вы к нам присоединитесь? — спрашиваю я снова, мой тон становится
более острым, чем раньше. Я не ценю невежества, и она знает это.
Ее глаза коротко прикрываются от звука моего голоса, и я поставлю двадцать
фунтов на то, что Либби проговаривает то же самое у себя в голове. Я вбил в нее это после
моей матери, и теперь это сыграло на меня.
Либби сглатывает и открывает заполненные пламенем глаза.
— Было бы замечательно, мистер Льюис, — произносит она болезненно слащавым
голосом. — Не возражаете, если мы поговорим в моем офисе, прежде чем поехать? — она
встает и собирает свои вещи со стола.
У меня появилось чувство, что это и была кульминация, которую я ждал, но не
думал, что она произойдет так скоро. Единственный плюс того, что мы покончим с
делами, в том, что это не будет тянуться слишком долго. Чем раньше мне откроется
дорога, тем быстрее я начну осуществлять план.
— Идите вперед, — хладнокровно бормочу я.
***
Следуя за Либби из зала заседаний, я чувствую бурю ощущений, назревающих
внутри меня. Ситуация накаливается до предела. Было очевидно, что она либо собирается
сделать вид, что в замешательстве от всего происходящего, либо окончательно выведет
меня из себя. И на минуту я подумал, что, вероятно, она сделает и то, и другое.
Достигнув конца коридора, я разыскиваю молодую девушку, которая ранее
работала за маленьким стеклянным столиком. Она подпрыгивает от звука наших шагов и
робко поклоняется.
— Я потребуюсь, прежде чем вы уедете? — спрашивает она, аккуратно держа руки
перед собой.
— Просто иди домой, — рявкает Либби, пройдя мимо девочки и ряд дверей из
матового стекла. — Уже поздно, и мне нужно немного личного времени.
«Она так набросилась на свою ассистентку из-за меня?»
Подняв брови, я следую за Либби в помещение, которое принимаю за ее офис. Он
простой и стерильно-чистый, как и остальная часть здания, безо всяких характерных
особенностей. Тут не было фотографий или растений, только стеклянная мебель и белая
кожа, которая казалась здесь абсолютной нормой.
Либби дожидается у дверей, чтобы закрыть их за мной, прежде чем атакует меня
злобной, желчной речью.
— Что, мать твою, ты тут делаешь, Алекс? — во весь голос требует она ответа, широко раскинув руки в воздухе, имея в виду «я сердита», что в действительности только
развлекает меня.
Сложив руки на груди, я поднимаю голову с дьявольской ухмылкой.
— Звучит так, будто ты не рада меня видеть?
— Я и не рада. Не играй со мной в игры. Скажи мне, что ты задумал, Алекс?
Я делаю вид, будто она ранила меня в сердце, и сжимаю руку на груди.
— Ты убиваешь меня, Либби.
Либби проглатывает приманку, и это не значит ничего, кроме того, что она выходит
из себя еще больше.
— Ты, — девушка переходит на визг, указав пальцем в моем направлении, —
должен сказать мне, что задумал, черт возьми. Т-ты не можешь…
— Эй, не могу что? Инвестировать в компанию и взять на себя ответственность за
развитие? — развлекаясь, спрашиваю я. — Слишком поздно, милая. Сделка оформлена и
согласована. Ты подписала контракт. «Investments» теперь важная часть вашей небольшой
компании нижнего белья. И знаешь что? Это всё, что ты теперь можешь сделать.
— Не-невозможно, — ее лицо искажается, она запинается через слово. — Я
позвоню своему поверенному. Она уладит этот бардак. — Либби поворачивается и берет
трубку телефона со стола.
— Не слишком на нее рассчитывай, — глумлюсь я. — Неужели ты действительно
думаешь, что я дам тебе уйти так просто? Только один штраф будет стоит тебе двойных
инвестиций, которые мы вложили, и я знаю достоверно, что таких денег у тебя нет. Так
что, полагаю… ты в дерьме.
Либби держиттелефон в руке и смотрит через плечо.
— Почему ты делаешь это со мной? — ее тон смягчается, она внезапно кажется
почти отчаявшейся. — Из всех компаний, которые ты мог выбрать, почему моя?
Вопрос задерживается в моей голове на несколько секунд, и я тщательно
обдумываю ответ.
Потому что теперь твоя очередь страдать?
Потому что я не могу двигаться дальше?
Потому что я хочу затащить тебя в кабалу?
— Всё просто. У меня есть деньги, и это то, чем я занимаюсь. Я не искал именно
тебя из всего, что было. Это чисто деловое решение.
Удивление озаряет мои черты, и я поражаюсь собственной чуши, надеясь, что
Либби проглотит ее так же легко, как она появилась в моей голове.
— Я-я бы никогда не подписала этот контракт, если бы знала. Поэтому ты послал
Бенедикта вместо себя? — Она бросает телефонную трубку обратно на рычаг и
поворачивается. — Ты обыграл меня, Алекс.
— Это просто бизнес.
И месть.
Но я не позволю этой части стать явной. Моя ложь будет идти вместе со мной. Я
чувствую, что могу стать гребанным Пиноккио в любую секунду.
Она усмехается:
— Ты ждешь, что я в это поверю?
— Верь, во что хочешь, но сделка совершена. Ты должна привыкнуть к тому, что
видишь меня, потому что я никуда не уйду. — Я поворачиваюсь и направляюсь к двери, но останавливаюсь перед выходом. — Лучше тебе подготовиться к этому, Либби.
На этой ноте я открываю дверь и оставляю ее. Я выигрываю первое сражение, но не
уверен, что остальные будут такими же. Это будет проблемой, но я готов вести эту
войну… и не планирую брать пленных. Ни одного. На данный момент у меня есть власть.