Отрицание (ЛП) - Джонс Лиза Рене. Страница 6

на дверной косяк, в костюме, и у него немного волнистые темно-каштановые волосы и его галстук

сдвинулся с центра.

- Какого черта ты тут делаешь, Галло? – требует Кейден, вставая с моей кровати встретиться с

ним.

- Моя работа, - указывает мужчина, шагая к нам. Пока его общий вид очень суровый и линии

его лица слишком острые, чтобы назвать его красивым, но что-то есть в нем, что нельзя

проигнорировать, и он встает в конце кровати, фиксируя меня суровым серым взглядом. – Я

Детектив Галло. Слышал, вас ограбили, и я хочу задать вам пару вопросов.

- Ты не работаешь над ограблениями, - указывает Кейден.

- Работаю, когда твое имя есть в докладе, - коротко отвечает детектив. Прекрасно видно, что

эти двоя не просто знают друг друга; они не любят друг друга.

- Конечно, - отвечает Кейден удивленно. – Потому что я нарушил так много законов.

Детектив не удивлен. – Только потому, что тебя не поймали, не значит, что ты невиновен. –

Он смотрит на меня острым взглядом. – Полагаю, вы не Мэгги.

Я бледнею. – Что? Я… нет. Или… - Я ищу у Кейдена помощи. – О чем он говорит?

- Он пытается умничать, - отмечает Кейден. – Я зарегистрировал тебя под этим именем и

сказал им, что ты моя сестра.

Я хмурюсь. – Что? Почему?

Детектив берет на себя ответ. – Потому что это дает доступ к вам.

- Точно, - подтверждает Кейден без извинения или какого-то объяснения.

Ему не надо, а я, однако хочу больше. Больше чего, все-таки? Я не знаю. Просто… больше.

- В конце концов он положил вас в самое дорогое отделение больницы, - отмечает детектив, снова требуя внимания, и устраивая большое представление от осмотра палаты. И как очевидно было

задумано, я следую его примеру, и впервые, как я в ясном уме, тоже смотрю на нее. Действительно

смотрю на нее – и понимаю, она больше, чем я думала, с гостиной зоной слева и мини-кухней.

Я шокировано смотрю на Кейдена. – Во сколько это все обходится? Я даже не знаю, есть ли у

меня счет в банке, не говоря уже о деньгах, чтобы заплатить за это!

- Не беспокойся о деньгах. У меня есть, - спокойно говорит он.

- Ты имеешь ввиду, что оплачиваешь мои счета. Кейден, я не могу позволить тебе это делать.

Я не знаю, смогу ли я вернуть их тебе.

- Позвольте ему платить, - прерывает детектив. – У него куча денег. Но я просто обязан

сказать, он зарегистрировал вас под фальшивым именем, на вершине обновленной безопасности в

этом крыле здания, из-за этого кому-нибудь чертовски трудно вас найти.

- Персонал знает, чтобы отправляли мне любые запросы, которые подходят под твое

описание, - уверяет меня Кейден, хлестнув детектива сердитым взглядом.

- Очевидно... после того, как нашел ее.

- Я нашел тебя, не ее. – Он снова смотрит на меня. – И я бы спросил твое настоящее имя, чтобы найти какую-нибудь связь, но понимаю, что ты его не помнишь.

- Правильно, - подтверждаю я, удерживаясь от искушения поерзать, как будто что-то прячу, когда это не так. Не так ли?

- Что вы помните? – спрашивает он.

- Ничего до момента, когда проснулась здесь.

Он изгибает бровь. – Ничего?

- Ничего.

- Даже самого нападения?

Я качаю головой.

- Ясно, - говорит он, поглаживая чисто-выбритый подбородок. – Я надеялся, что само

нападение не было частью из вашей потерянной памяти.

- Я абсолютна пуста, Детектив, и это действительно ужасно думать о нахождение в том

переулке, потере сознания и одиночестве. Я благодарна Кейдену, что он оказался там мне помочь.

- Верно. – Его руки оставляют лицо, и он хватает перила у подножья кровати. – Это было

удачей. – Его взгляд обвиняет Кейдена. – Не часто появляется настоящий герой.

- Если у тебя есть что-то сказать мне, Галло, - спокойно говорит Кейден, - значит говори и

давай продолжим.

Суровый взгляд детектива устремляется на Кейдена, и направленная на него ненависть ярко

выражена. Ясно, что я в центре чего-то очень личного, и очень горького.

- Детектив..., - говорю я, намереваясь попросить о помощи, которую он обещает здесь дать

мне.

- Нам с вами надо поговорить несколько минут наедине, - говорит он, его тяжелый взгляд

возвращается ко мне.

- Давай перейдем к делу, Галло, - прерывает Кейден. – Ты здесь, чтобы подразнить меня, беспокоя ее, а я не позволю этому случиться. Особенно пока она слаба.

- Я не слаба, - утверждаю я.

- Я могу уверить тебя, - отвечает детектив, игнорируя меня, - это касается ее, не тебя.

- Если «ее» означает меня, - говорю я, уверенная, что этот тет-а-тет должен произойти, - я

поговорю с вами наедине. – Я смотрю на Кейдена. – Я понимаю, что здесь два решения. Я

справлюсь. Мне просто надо разгадать тайну, кто я.

Детектив с одобрением смотрит на меня. – Во всяком случае двоя говорят одно и то же.

Кейден сжимает губы, но принимает мое решение. – Я буду прямо за дверью, если

понадоблюсь.

Я киваю ему, и он встречает взгляд детектива, они молча обмениваются, что я вполне уверена, бранными словами, пока он не вышел из палаты.

Детектив Галло берет стул, на котором сидел Кейден, и ставит его ближе ко мне. – Было

правда удачно, что он просто случайно оказался на нужном месте, в нужное время, чтобы спасти вас.

– По его тону понятно, он не думает, что это был просто вопрос удачи. – И поговорим о

признательности к незнакомцу. Спустя сорок восемь часов, он не просто до сих пор здесь, он платит

по вашим счетам.

Уже он критикует Кейдена, но я не такая дура, узнать почему. – К чему вы клоните?

- Возможно, только возможно, он знал вас до того, как нашел. – Он поднимает палец. – И

возможно, только возможно, он не был в нужном месте и в нужное время случайно.

В моей голове вспыхивает картинка – рука Кейдена на моей спине, и я практически чувствую, как знакомое ощущение от его прикосновения распространяется от плеч вниз по позвоночнику. – Он

говорит, я не знала его.

- Вы верите ему?

- Вы знаете, я совершенно ничего не помню.

- У вас есть интуиция.

- Которая дерьмовая, насколько я знаю.

Он кладет свои руки на перила, позиция, которая съедает большую часть пространства между