Отрицание (ЛП) - Джонс Лиза Рене. Страница 7
нами. – Я пытаюсь помочь вам… вы знаете это, верно?
- Вы пришли за ним, не ко мне.
- Я здесь из-за него, но пришел к вам.
- Я не знаю, что это означает, - говорю я, - если честно, мне плевать. Мне надо выяснить, кто
я, пока меня не выписали, и я не оказалась на улице.
- Вы не окажитесь на улице. Есть программы…
- Значит вот такую помощь вы мне оказываете? – перебиваю я. – Вы засунете меня в какую-
то правительственную программу, и я перестану существовать, пока не попала в эту больничную
палату?
Он сжимает губы и выпрямляется, перекрещивая руки на груди. – Я провел целую проверку
по всем докладам о пропавших людях, включая тех, кто путешествует по странам.
- И? – спрашиваю я, задерживая дыхание, почти также боясь услышать ответ, как и отчаянно
ждала его.
- На данный момент нет действующих докладов, подходящих под ваше описание, на местном
уровне.
- Что насчет международного уровня?
- Или кто путешествует по паспорту, - добавляет он.
Я в шоке, пытаясь понять, что это означает для меня.
- Однако, - добавляет он, - есть небольшая задержка с поданными заявлениями о пропавшем
человеке, кто живет или путешествует один.
- Один. – Слово разрезает дыру в моей душе, тыча мне мысль, что никто не ищет меня, потому
что никто не заботится обо мне. – Нет, - говорю я, отбрасывая эту мысль. – Возможно, я не знаю, кто
я, но я знаю, я бы не жила здесь без знания языка, что означает, я приезжая. И я бы не посетила
чужую страну одна.
- И как вы сказали, ваша интуиция дерьмовая.
Придя в ярость, от отсутствия помощи с его стороны, я говорю: - Мне не нужна интуиция, чтобы знать, что я не могу ждать докладов о пропавших людях, которые могут и не появится, для
разрешения моей ситуации.
- А вам и не нужна. Если вы действительно гражданка Америки…
- Да. Я знаю, что я американка.
- Ну что ж, - говорит он, - вы бы путешествовали с паспортом, и в базе появятся ваши
отпечатки.
Луч надежды сменил мою злость. – Вы имеете в виду, что мы можем перепроверить записи?
- Точно. Я возьму прибор для снятия отпечатков, и мы пробежимся по базе данных. Если
найдем совпадение, значит мы узнаем ваше имя, страну проживания, и даже имена ваших родителей.
- Почему мы можем не найти совпадение?
- По многим причинам, - говорит он, - но давайте перейдем этот мост, раз уж мы пришли к
этому.
- Нет. Нет, я хочу знать причины.
- Это действительно…
- Я хочу знать.
Он вздыхает. – Вы могли пересечь границу нелегально.
- Зачем мне это делать?
- В секс-индустрии есть черный рынок с американскими женщинами. Обычно они накачаны
наркотиками, а у вас нет отметин на руках. Но…
- Достаточно, - говорю я, не нуждаясь в дополнениях, которые пугают меня. – Я все поняла: есть причины. Что будет дальше?
- Я принесу прибор для снятия отпечатков. – Он смотрит на свои часы. – Сейчас почти пять, а
часы посещения заканчиваются в восемь. Скорее всего, мне придется принести его завтра. Между
тем, я хотел бы сделать фото, чтобы я мог показать его в ближайших районах, где мы нашли вас.
Может кто-то знает вас.
Фото… Господи, я даже не знаю, как выгляжу! – Я… Да. Хорошо.
Он вытаскивает свой телефон. – Я несколько сделаю сейчас, если вас это устраивает?
- Конечно. – Я с трудом разрешаю, когда он делает несколько снимков и проверяет их.
- Выглядит хорошо, - говорит он. – Хотите удостовериться?
Он предлагает мне телефон, и я снова поднимаю руку. – Нет, - быстро говорю я, неразумно
паникуя от мысли увидеть себя, особенно, когда представляю себя, как я выгляжу после того, как
меня нашли. – По правде я не хочу знать, как я, наверное, сейчас выгляжу.
- Намного лучше, чем вы думаете, - говорит он с теплотой в голосе, убирая свой телефон
назад в пиджак и встает, его руки опираются на перила, когда он смотрит на меня. – Есть причина, почему он сказал им, что вы его сестра.
- Что вы имеете в виду? Вы сказали, что он сделал это, чтобы получить возможность быть со
мной в палате.
- Решение, которое он принял в тот момент, когда принес вас в больницу. Для меня это
странно.
- Почему он не может быть просто хорошим парнем, который помогает нуждающимся?
- Потому что мы говорим о Кейдене Уилкенсе, а Кейден Уилкенс ничего не делает, включая
вас, без скрытого умысла. – Сейчас он смотрит на дверь.
Мой взгляд следует за ним, мой рот открывается от осознания, что Кейден стоит там. Если
Детектив Галло привлекает внимание, то Кейден просто требует его. Он – сила, контроль, красота и
прямо сейчас злость. Воздух трещит напряженностью, и когда его пронзительные голубые глаза
переходят от Галла на меня, у меня появляется чувство, что волк не заморачивается с овечьей
шкурой, он нацелился на меня.
И я уверена, что в его лице вижу не покровительство или обязательство. В этот раз, у него сто
процентов взгляд собственничества.
Глава Три
Я – его.
Это дикое выражение во взгляде Кейдена, я знаю, он старается, чтобы мы с Галло увидели это.
И я вижу. Я вижу это. Я понимаю это и чувствую это каждой частичкой себя. Собственность.
Требования. Контроль. Он хочет все это, но я не знаю почему. Как и не знаю, почему я не боюсь его
или этих мыслей. Я просто знаю, что Кейден Уилкенс отличный мужчина, и это необходимо для моего
спасения отметить, что женщина внутри меня тянется к нему, очень, полностью. До такой степени, что я даже близко не приближаюсь к цели, где беспокоюсь, уязвима факторами, которые могут быть
опасными, если его намерения относительно меня не такие честные, как он утверждает. И правда в
том, что мое глубокое чувство знает Кейдена, как утверждает детектив, он может быть для меня
больше, чем тот признается, и заставляет меня верить, что он честен, истинный свет в туннеле
темноты, который я не могу избежать.
- Возьмите мой номер телефон на случай, если я понадоблюсь, - приказывает Детектив Галло, возвращая мое внимание к себе.
Я поворачиваюсь к нему и замечаю, что он протягивает мне карточку. Я беру ее, бормоча