Падение Диссы (СИ) - Ткач Олег. Страница 59

Тиль выругался про себя. Если мэйры активировали артефакт и дело могло закончиться взрывом, им суждено было погибнуть вместе с солханскими самоубийцами. Медлить было нельзя. Напарники переглянулись в последний раз и, изловчившись, заскочили в брешь. Сенж оказался внутри первым. Курсор ловко выхватил кинжал и отпрыгнул влево, освобождая место для напарника и на ходу выискивая цель среди оседающей пыли. Следом запрыгнул Тилиус с обнаженной сталью в руках, пытаясь за короткий миг понять, что происходило в башне, и сориентироваться в этом кавардаке.

Глава 23

В тот же миг, как только Дьюс закончил создание защиты и затрясся на полу от сильнейшего магического отката из-за погорских браслетов, Вальдэн мысленно замкнул почти готовое заклинание и тихо прошептал последнее слово-активатор, направляя магию в цепь браслетов, а браслеты в сторону Кэрика, чтобы и убийце досталось, пусть и рикошетом. Древнее забытое заклинание разрушения, которое попало ему в руки совершенно случайно в дальних углах Солханской библиотеки, оказалось столь мощным, что мэйру едва не оторвало кисти рук. Суставы обожгла боль, а самого старика протащило по каменному полу, пока он не уперся в стену. Но это были сущие пустяки для мэйра.

Вальдэн с трудом поднялся, с удовольствием отметив разорванную цепь между браслетами, и, откашливаясь в клубах снова поднятой пыли, побрел в сторону большого силуэта, лежащего без движений у стены рядом с брешью. Помня о силе Хмурого, Вальдэн на ходу сплетал заклинание молнии, готовясь пустить его в ход при первой опасности. Сами по себе браслеты, болтающиеся на тонких запястьях арк-мэйра, не мешали колдовать. Мешала цепь, соединявшая их, в ней и было заключено старое погорское колдовство, делающее занятие магией самоубийственным. И все же Вальдэн понимал, как ему повезло — будь у Кэрика немного другие браслеты, слишком редкие даже в сравнении с такими, которые вообще блокировали всю магию, и драка была бы проиграна. Хитрый ублюдок едва не одолел его! Осознание этого злило старика, считавшего, что он предусмотрел все. Поэтому он не отказал себе в удовольствии от души пнуть лежащее тело поверженного врага.

— Жалкий глупец! Ничтожная тварь! — воскликнул хриплым голосом Вальдэн и смачно сплюнул под ноги кровью. — Ты думал и вправду одолеть меня своими жалкими фокусами?!

Хмурый Кэрик с огромным усилием поднялся с пола и привалился спиной к стене. Внушительный выброс силы, разрушивший браслеты Вальдэна, ударил в обе цели. Вся одежда на Ночном тлела и дымилась, как и остатки его бороды. В воздухе повис отвратительный запах паленых волос и жареного мяса. Кэрик опустил взгляд и увидел огромную рубленую рану на ноге. Она не кровоточила, края ее были обожжены и дымились. В глазах было мутно. Он с трудом различил перед собой сгорбленную тщедушную фигуру. Зрение медленно сфокусировалось на старом мэйре. Он выглядел не лучше Кэрика — разорванные остатки одежды свисали тлеющими лохмотьями. Царапины и ссадины покрывали тонкие сухие руки, на запястьях которых болтались разорванные наручники.

Вальдэн замер напротив поверженного противника. Быстро убедившись, что контуженный и раненный Ночной не представлял больше угрозы, он развеял боевое заклинание, хоть его так и подмывало пустить его в дело и добить ублюдка. В любой другой ситуации Вальдэн так и сделал бы, не в его правилах было оставлять за спиной таких опасных противников. Но запас силы был заметно опустошен, а впереди еще был ритуал, ради которого все и затевалось. Рисковать удовольствием ради цели старик не хотел. А кидать откат на ученика ему бы и в голову не пришло. Дьюс в его плане все еще занимал высокое место. Мысль кинуть откат в самого Кэрика даже не пришла в голову Вальдэну. Такие глупые ошибки он перестал допускать еще в молодости, когда его первая жертва умерла раньше, чем мэйр кинул в нее же откат, который тут же вернулся к нему и едва не отправил следом за жертвой.

«Стоит поберечь силы», — кивнул себе мэйр, проводя в уме беглые подсчеты. В первый удар он вложил треть своей силы, рассчитывая пробить любую защиту, которую непременно нацепил бы Кэрик. Древнее заклинание, освободившее его от оков, обошлось ему еще дороже, но оно того стоило. Темные Боги! Если бы он только знал, что этот выродок осмелится сразу сам атаковать его! Да еще и так грубо, напрямую!

— Одолеть тебя? — Ночной, морщась от боли, еще раз потрогал края раны на ноге, внутренне удивляясь отсутствию крови от такого серьезного ранения. — Сивонна Бачча! Ты ничтожный зарвавшийся маг, я убивал таких десятками.

— Ну конечно, мой добрый приятель! — Вальдэн окончательно убедился, что Кэрик не опасен, и побрел в сторону лежащего без сознания Дьюса, поднимая при каждом шаркающем шаге новые облака пыли. — Совершенно не отличаюсь! Но не будем об этом. Вот ты — другое дело! Таких дураков, как ты, еще поискать по свету. Темные Боги, ты мог просто уйти со своей наградой, а вместо этого предпочел рискнуть всем и свести со мной счеты, которых и нет!

— Пошел ты в дархумову задницу, старый козел! — Хмурый неотрывно следил за действиями мэйра. Он уже попробовал пошевелить всеми частями тела и пришел к неутешительным выводам, что ничего не мог поделать в этой ситуации. Тело слушалось, кости были целы, кроме пары ребер, но ощущал он себя так, словно переплыл Алое море. — Ты не хуже меня понимал, что из башни выйдет только один из нас. Или та хрень, что ты едва не швырнул в мое лицо, случайно сползла с твоей руки? Твое счастье, что я отвлекся на дархумова сопляка и не добил тебя сразу!

Вальдэна покоробило это напоминание собственного просчета, но он не подал виду, внешне проигнорировав слова убийцы. Кэрик был прав, он не собирался оставлять Ночного в живых после завершения сделки. И все же этот ублюдок, накачанный эликсирами, мог просто сбежать, но предпочел вступить в бой. Сам Вальдэн на его месте непременно отступил бы, чтобы после ударить вновь.

Мэйр склонился над учеником и толикой магии легко разорвал цепь браслетов. Стороннему магу это было не сложнее, чем порвать нить, а вот закованному — почти бесполезное занятие. Старик аккуратно потряс юношу за плечо, приводя в сознание и одновременно пуская в его тело целительную волну. Дьюс пошевелился, промычал что-то нечленораздельное и наконец открыл глаза. Увидев Вальдэна, Дьюс изумленно открыл рот, да так и замер, не в силах сказать что-либо от удивления. Только что они были на волосок от смерти, в погорном железе и во власти Хмурого Кэрика, и вот учитель протягивал ему руку, помогая встать на ноги.

— Все в порядке, мой мальчик! — Вальдэн был искренне рад, что ученик остался жив. Значит, можно было начинать ритуал. — Но ты мог догадаться сразу создать свою защиту до конца.

— Простите, учитель, я растерялся, когда он… — Дьюс встал при помощи Вальдэна на ноги и уставился на замершего в углу Ночного. — Что с ним случилось? Как вы смогли в…

— Не время для вопросов, Дьюс! — сухо оборвал его Вальдэн, на глазах превращаясь из заботливого наставника в жесткого и требовательного учителя. — Этого самого времени у нас слишком мало. На такой грохот и взрывы сюда уже наверняка несутся все маги и воины Диссы. Надо провести ритуал!

Старик взял Дьюса за подбородок и заглянул ему в глаза.

— Ты же сможешь создать то заклинание? — спросил Вальдэн, тщательно скрывая тревогу в голосе. — Ты его не забыл?

— Конечно, смогу, учитель, — Дьюс справился со своим замешательством, но не с сомнениями, вновь всколыхнувшимися в его голове, стоило только мэйру напомнить о заклинании разрыва. — Я прекрасно помню его, и я готов.

— Встань рядом с господином Кэриком и окутай его легкой неподвижностью, хотя я уверен, что он не доставит нам больше хлопот. Заклинание разрыва не удастся держать наготове со словом-активатором, как обычное заклинание. Оно слишком мощное, и на его поддержку уйдет слишком много силы, гораздо больше, чем мы имеем. Будь готов по моей команде, и только по команде, начать его создавать. И только когда я прикажу тебе или же потеряю сознание, тогда замкни его активатором! Я займу место в центре и начну ритуал. Если ты почувствуешь, что тебе может не хватить силы, смело кидай дархум на этого тупого выродка и сливай в него откат.