Ночной охотник - Барнс Томас. Страница 46

Если бы на месте сёрчеров оказались обыкновенные люди, их, безусловно, ждало бы самое страшное — страдания и мучительная гибель. Но опыт и телепатическая подготовка Хрипуна никогда не позволили бы ему так просто отдать свою жизнь и жизни доверившихся ему людей.

Мозг его лихорадочно сопротивлялся неумолимому гнету и в то же время искал пути спасения. Не только он, но и все оцепеневшие от ужаса сёрчеры понимали, что теперь спасти их может только чудо.

Чудовищное сознание, которым обладал огромный «айсберг», не собиралось отпускать от себя богатую добычу. Сёрчеры повернули назад и обнаружили, что с трудом могут передвигать ноги. У них было такое ощущение, что не только кожаные мешки, но и походные сапоги отяжелели и превратились в каменные глыбы. Бежать они были не в силах, но даже и бегом путешественники не смогли бы удалиться от этого места настолько, чтобы почувствовать себя в полной безопасности.

Жаркий пот заливал их лица. Дыхание затруднилось, и громкое сипение вырывалось из груди каждого путешественника.

— Бросайте поклажу! — натужно прохрипел Кийт. — Идем к берегу!

— А еда? — несмотря на усилия, мучительно дернулся Джиро. — Как мы можем остаться без жратвы!

— Оставьте только оружие и покрывала! — заплетающимся языком скомандовал предводитель отряда. — Если будем медлить, нам ничего не пригодится! Быстро к реке!

Спасительной нитью пронеслась в его сознании мысль о полноводном потоке, вдоль которого они шли сегодня утром на протяжении нескольких часов.

Огромный ледяной утес заметно придвинулся к ним. Он притягивал к себе горстку людей, и с каждым мгновением им все труднее становилось двигаться.

Раскаленное солнце жгло их своими лучами, но сёрчерам казалось, что они уже чувствуют морозное дуновение лютой зимы.

Внезапно Рябой Рахт истошно закричал:

— Берегись!

Все обернулись и увидели, что над Лоником, немного отставшим от остальных, нависло небольшое серое облако, вылетевшее из недр «гриба».

Толстяк судорожно рванулся вперед, пытаясь уклониться от смертельной заразы, но было поздно. «Снег» хотя и не накрыл его тело полностью, все–таки серьезно зацепил.

Половину массивного туловища точно парализовало. Левая рука, сразу покрывшаяся блестящей хрустальной коркой, моментально выгнулась, неестественно заломившись в сторону.

— Помогите мне… — взмолился Лоник, обливаясь жарким потом. — Я погибаю…

Губы его шевелились с огромным трудом. Он говорил, преодолевая невыносимую боль.

Медноволосый Хорр, который оказался ближе всех, постарался превозмочь телепатическое давление Дома, развернулся и направился к стонущему толстяку, чтобы подставить плечо под его пораженную руку.

— Стой, не подходи близко! — изо всех сил завопил Хрипун. — Не прикасайся к нему! Это смертельно!

Иннеец остановился и бросил нерешительный взгляд на остальных.

— Он сейчас замерзнет! — недоуменно выпалил он. — Ему нужно помочь!

— Опомнись! — зычно заорал Джиро. — Ты ему уже ничем не поможешь!

— Мы не сможем ему помочь! — поддержал его Рябой Рахт. — Отходи в сторону, брат, иначе погибнешь!

Колени Лоника подкосились, он повалился на землю и жадно, как выпрыгнувшая из воды рыба, хватал воздух ртом. Несмотря на то, что летучие кристаллы попали только на руку и плечо, он был обречен. Зловещая короста, стремительно расползалась по всему телу, заковывая его в ледяной панцирь.

Нерасторопного сёрчера ждала та же трагическая участь, которая несколько минут назад настигла медведя. Никто из его друзей не мог заставить себя смотреть, как через несколько секунд из его толстого туловища выползет гнусный прозрачный червь.

— Прощай, Лоник! — скрежеща зубами, простонал Джиро.

Из купола, венчавшего ледяную глыбу, вырвалось новое устрашающее облако. Клубы кристаллов поднялись вверх, как обычно, и неотвратимо поплыли по направлению к людям, из последних сил устремившихся к кромке крутого склона, спускавшегося к руслу реки. Смертоносное вещество полностью закрыло солнце над их головами, и черная тень стала наползать на них. Времени на раздумье не оставалось.

Для того, чтобы приблизиться к берегу, нужно было миновать всего несколько метров, но сделать это оказалось безумно сложно. Руки и ноги у всех были как ватные.

— Прыгайте! — крикнул Кийт и первым ринулся к реке.

Собрав все силы, он заставил себя сделать несколько упругих, резких шагов и, оттолкнувшись обеими ногами, бросился вниз головой, кубарем скатываясь по песчаному откосу.

Пример вожака сразу подействовал на остальных. Следом за ним шесть скрюченных фигур слетели к воде, уклонившись от серебристой пыли. Через мгновение ноздреватый купол «айсберга» выпустил новые клубы, немедленно поплывшие к реке.

— Разворачивайте покрывала! — крикнул Кийт. — Бросайтесь в воду!

Труднее всех пришлось Медноволосому Хор- ру. Остальные опытные путешественники хорошо знали свои вещи и сразу сообразили, что можно было так раскрыть серебристую ткань, чтобы она расправлялась не ровной плоскостью, а округлым выпуклым куполом. Стоявший рядом Рябой Рахт лихорадочно быстро раскрыл свой футляр и успел помочь соплеменнику. Искрящееся облако снова нависло над искателями, но в руках у каждого уже было нечто, напоминающее большой рыбий пузырь.

Каскады брызг взметнулись в воздух, и вода поглотила бродяг в тот момент, когда нацеливавшийся на них «снег» куполом опустился на берег. Кристаллы плотной пеленой накрыли то самое место, где еще секунду назад стояли сёрчеры, и окутали каменистую полосу смертоносным блестящим налетом.

Глава 11

ЗАБЫТЫЙ ГОРОД

Стремительные полноводные потоки уносили искателей от погибшего леса, в котором они чуть не попали в смертельную ловушку.

Выбрались из воды они только тогда, когда почувствовали, что удалились на безопасное расстояние. Первое время путешественники находились в подавленном состоянии. Все думали только о погибшем Лонике.

Однако настал момент, чтобы подумать о себе: просушить одежду и позаботиться о пропитании. Сёрчеры обнаружили, что «айсберг» и кровожадные дейторы уничтожили не все живое на свете. Течение реки приблизило путешественников к тем районам Тайга, которые пока оставались в стороне от губительного нашествия и поэтому уцелели.

Стали появляться птицы, с пронзительными криками летающие между деревьями и шумно рассекающие крыльями влажный воздух непроходимых дебрей. Тихий, безмолвный, вымерший до этих мест Тайг словно понемногу стал приходить в движение и начал наполняться самыми разнообразными звуками, не прекращавшимися ни на мгновение.

Эти звуки отзывались в сердцах сёрчеров самыми радостными чувствами, как мелодии любимых песен. Путешественникам казалось, что в своей жизни они не слышали ничего более благозвучного и приятного, чем хлопанье крыльев многочисленных птиц, срывавшихся с веток, или необузданные вопли мохнатых обезьян, целыми шайками проносившихся по зеленым вершинам деревьев.

Иннейцам удалось выследить и подстрелить из гарпуна огромную куропатку, мяса которой вполне хватило для того, чтобы утолить лютый голод семерых измученных мужчин.

Они решили не отступать и продвигаться вперед, к намеченной цели.

Почти всю поклажу пришлось бросить на берегу реки. Из снаряжения, кроме серебристых покрывал, у них остались только топоры с металлическими рукоятками и пневматические гарпуны, висящие на прочных кожаных ремнях и оттягивавшие крепкие плечи сёрчеров.

Головы были надежно защищены прочными капюшонами из плотной кожи, хорошо спасающей и от проливного дождя, и от полуденного зноя.

Кийт лишился своего метателя и «совиных глаз», позволявших видеть во тьме так же, как и днем. Но со своей картой он не расстался бы никогда.

Все время сверяясь с ней, он вычислил, что река отнесла отряд в нужном направлении, и уже через пару дней они вполне могли выйти к тому месту, где, по его предположениям, находился один из Забытых Городов.