Приключения Ариэля, Рыцаря Двух Миров (СИ) - Катканов Сергей Юрьевич. Страница 41
Сарацины, похоже, и не надеялись нанести храмовникам сколько-нибудь серьёзный урон, имея другую задачу — спровоцировать их на боестолкновение. Если у кого-нибудь из рыцарей не выдержат нервы, и они бросятся вдогонку за сарацинами, догнать их они всё равно не смогут, но неизбежно погибнут, оторвавшись от основного войска. Рыцари были хорошо знакомы с сарацинской тактикой заманиваний и прекрасно понимали, на что подбивают их враги, так что не торопились доставить им это удовольствие, но нервы-то у рыцарей, в отличие от кольчуг, не были железными. Ариэль почувствовал, что в его душе закипает глухое бешенство. Тащиться под обстрелом, словно безропотная овечка, не отвечая врагу на нападение, казалось невыносимым. Сарацинские лучники потешались над рыцарями, как хотели, и они вынуждены были играть роль мишеней. Тут не трудно было сорваться, и всё-таки броситься вдогонку за ускользающим врагом, и погибнуть безо всякого смысла. А если бы все так сорвались, то войско крестоносцев никогда не покинуло бы пустыню. Они держались, не отвечая врагам, но нервное напряжение из-за этого нарастало, рыцари психологически выматывались, потихоньку поджариваясь на огне собственного бешенства.
Солнце между тем всходило всё выше и становилось всё более немилосердным. Конечно, у них была с собой вода в бурдюках, но её запас был ограничен, к тому же вода быстро стала горячей, даже обжигающей, и совсем не утоляла жажду. По спине Ариэля текли непрерывные потоки пота, организм постепенно обезвоживался, и сделать несколько лишних глотков воды означало лишь сделать потоки пота чуть более обильными. Пот, стекая струями со лба, заливал и разъедал глаза, вытирать их под шлемом было не особо удобно, порою он просто слеп, когда жжение в глазах становилось невыносимым, и думал о том, какой лёгкой добычей был бы он сейчас, если бы начался бой. Но это было ещё только начало. Кольчуга всё больше раскалялась на солнце. Конечно, она была закрыта плащом, иначе давно бы уже превратилась в облегающую тело сковородку, но плащ не мог полностью уберечь её от солнечных лучей и всепроникающей жары. Горячий металл жёг уже и через рубашку, и ничего нельзя было с этим поделать — сняв кольчугу, рыцарь становился лёгкой добычей для сарацинских стрел. Непрерывно струящийся и быстро высыхающий пот постепенно покрывал кожу соляной коркой, всё тело невыносимо зудело, а почесаться через кольчугу было весьма затруднительно.
Вокруг них простиралась бесконечная раскалённая пустыня, здесь не росло травы, не видно было ничего живого — ни один скорпион не высунется из-под камня под смертоносные полуденные лучи солнца. Люди, в отличие от скорпиона, совершенно не приспособленные к условиям пустыни, здесь просто не могли находится, а если учесть, что они к тому же были в раскалённых кольчугах, то, наверное, и скорпионы плакали от жалости, выглядывая на них из-под камней.
Ариэля постепенно охватывала дурнота, круги плыли перед глазами, разум мутился, воля казалась парализованной. Он едва держался в седле, уже ничего не соображал, только периферийным зрением улавливая едущих рядом рыцарей, механически держался вровень с ними. И тут сарацинские лучники, решив, что рыцари уже достаточно пропеклись, устроили куда более наглый налёт. Теперь они уже не провоцировали рыцарей на преследование и не пытались вымотать их нервы, а целенаправленно выбивали живую силу крестоносцев. Стреляя с расстояния уже довольно близкого, они получили неплохие результаты — то один, то другой храмовник падал — убитым или раненным — почти не имело значения, это всё равно означало смерть. Раненым никто не мог оказать помощь, для этого войску надо было остановится, что означало смерть для всех.
Ариэль обречённо продолжал тащиться вперёд и сам не понял, как оказался на земле. Сарацинская стрела попала в шею лошади. Он сильно ушибся о камни, но почти не обратил на это внимания, встал и пошёл вперёд пешком. Над ухом он услышал голос Жана, доносившийся словно откуда-то издалека: «Пройдёшь часок, потом я уступлю тебе лошадь, будем ехать по очереди». Едва Жан успел это сказать, как приглушённо рыкнул — сарацинская стрела попала ему в ногу. Увидев это, Ариэль даже усмехнулся: «Ты уже не уступишь мне лошадь, видимо, это была плохая мысль». Падение с лошади, как ни странно, вывело Ариэля из болезненного оцепенения, он даже немного взбодрился. Конники рядом с ним ехали со скоростью пешехода, ему не трудно было идти вровень с ними, а ноги за день не устали.
Жара понемногу начала спадать, и тут они увидели впереди высокие холмы. Кто-то сказал: «Хаттин». Все сразу чуть повеселели и прибавили хода. Страшный переход через пустыню был позади, но вода у всех уже заканчивалась, а новую ещё только предстояло найти. Неожиданно войско свернуло в сторону, храмовники в арьергарде не вполне понимали, что происходит, но тут они увидели руины большой крепости. Тогда всё стало ясно — там должны быть колодцы. Храмовники уже видели, как авангард бросился на поиск колодцев, но вскоре они услышали вопли отчаяния. Втянувшись следом за всеми в руины крепости, рыцари Храма узнали, что колодцы здесь, действительно, есть, но они пусты — в них нет ни капли воды. Кто-то рядом рассказывал: «Магистр де Ридфор предлагал дойти до Галилейского озера, ведь здесь уже совсем недалеко, но граф Триполи ответил, что войско совершенно вымотано и не может идти дальше, надо свернуть к Марескальцию, где есть колодцы, ну и вот они вам — это колодцы». Ариэль помог Жану слезть с коня, извлёк из ноги стрелу и сделал перевязку. Они устроились в тени под стеной, Жан спросил:
— Как думаешь, смогли бы мы сегодня дойти до Галилейского озера?
— Может и смогли бы, хотя люди уже и правда в сёдлах не держались после такого перехода. Но теперь уже никого не поднять, люди получили если не воду, то хотя бы тень. До раннего утра никто с места не сдвинется.
— Самое скверное в том, что мы не знаем, где сейчас Саладин. Ночь без воды мы выдержим, а утром можем быстро выйти к озеру. Только если Саладин не встанет у нас на дороге.
— Только если… — усмехнулся Ариэль. — Давай-ка спать.
Ариэль проспал всего пару часов и проснулся среди ночи. Жажда пока ещё не сильно мучила его, и усталость, которую принёс кошмарный переход через пустыню, довольно быстро схлынула, но нервы его были взвинчены настолько, что спать он совершенно не мог. Ариэль решил прогуляться и вышел за территорию лагеря. Над вечным покоем пустыни в полумгле светила только луна. Этот лунный пейзаж был очень далёк от бурления человеческих страстей, присутствие Бога здесь ощущалось по-особому, и из сердца сама по себе потекла молитва, нервы понемногу успокаивались, душа питалась безмолвием пустыни, словно манной небесной.
И тут он заметил шагах в двадцати от себя скрюченную человеческую фигурку. Этот человек словно копался в грядке, заботливо сажая в землю семена. Ариэль не торопясь подошёл к человеку, который оказался храмовником. Тот уже закончил свои «посадки» и старательно ровнял песок над ними.
— Что ты делал, брат? — спокойно полюбопытствовал Ариэль.
— Только не говори никому, а то тут такое начнётся, — так же спокойно ответил храмовник.
— Разумеется, не скажу, ведь это твоё личное дело.
— Да в том и проблема, что дело совсем не личное. Я закопал здесь Животворящий Крест Господа нашего Иисуса Христа. Хорошо, что ты пришёл, пусть об этом знает кроме меня ещё один человек. Но больше никому не говори, они сразу бросятся откапывать Крест. Они думают, что Крест поможет им во время сражения. Они плохо понимают, что помогает не дерево Креста, а сам Христос. А присутствие Христа среди нас никак не зависит от того, где Крест.
— Ты хорошо мыслишь, брат, — проникновенно сказал Ариэль. — Но зачем закапывать Крест? Он, во всяком случае, не помешал бы нам.
— Завтра мы все умрём и, если Крест не спрятать, он достанется на поругание сарацинам. А ведь это самая великая святыня христианства, нельзя допустить, чтобы его осквернили.
— Значит, ты уверен, что мы потерпим поражение?