Дедов завет (СИ) - Касперович Алла Леонидовна. Страница 45
— Что скажешь? — проскрипела Вредная Эльза через какое-то время. Как раз после того, как доела последнее печенье.
— Спасибо за чай, Волшебница Эльза.
— И больше ничего сказать не хочешь?
На самом деле у меня было очень много вопросов. Вот только Эльза смотрела на меня так недружелюбно, что они все застряли у меня в горле.
— Можно мне еще чаю?
— Сам наливай!
Все уже остыло, и я нагрел чашку в руках, как учила меня Трисса. Только я немного перестарался и теперь вместо теплого чая в чашке был кипяток.
— Ай!
— Бестолочь. — Вот теперь Эльза выглядела не такой недовольной. Скорее даже наоборот.
— Можно мне печенье? — Я на всякий случай еще раз попытал счастье. Тем более, что на тарелке лежала последняя штучка.
— Это? Можно.
Но не успел я взять угощение, как Эльза выхватила его из-под моих рук и с удовольствием захрустела. Мне и оставалось только что глазами хлопать.
— Шустрее надо быть. Считай, что это мой тебе урок. Так что будь благодарен.
Вот еще! Неудивительно, что все ее "вредной" кличут. Ну, хоть чай на самом деле вкусным был.
— Догадался, да?
— Ну… Не совсем. Вы ведь Тетушка Тама, да?
— Нет. Меня зовут Эльза.
— Э… А Тетушка Тама?
— Ее сейчас нет.
— А где она?
— Спит. Очень крепко спит. — Вредная Эльза так жутко расхохоталась, что мне стало совсем не по себе. И стало даже хуже, когда она предложила: — Еще чаю?
Чайник был пустой, а значит, новый чай заваривать должна была Эльза. Нет уж, я еще жить хочу.
— Спасибо, я уже напился. Я лучше пойду.
Я попытался слезть со стула, но не смог. Мои ноги будто к нему приросли, а вся нижняя часть тела онемела.
— Так быстро? — хмыкнула Эльза. — Не помню, чтобы тебя отпускала.
Оладка перепеченная… Кажется, я попал. И не успел я ничего придумать, как в комнату вошли.
— Тама, слушай, я тут спросить забыла… А, Эльза. Добрый вечер.
Профессор Аварра стояла в дверях и не спускала глаз с моей мучительницы, на меня же она даже не взглянула. А мне как будто кто-то кляп в рот засунул, и я не то что ни слова сказать не мог, но даже закричать!
— Какой он добрый, когда тут всякие неслухи под кроватями прячутся! — Эльза ткнула в меня пальцем. — Чаю хочешь?
— Нет, спасибо, Эльза. На сегодня с меня хватит.
— Ну, как хочешь.
Профессор Аварра подошла к нам чуточку ближе. На меня она все еще не смотрела.
— Отпусти мальчонку, Эльза.
— Вот еще! По нему же видно, что он все разболтает!
Я замотал головой и, бешено вращая глазами, попытался объяснить, что я вовсе не болтун. Не припомню, чтобы хоть раз раскрыл чью-нибудь тайну. Хотя… Может, это у меня такая память удобная.
— Не разболтает.
Да-да! Ничего я никому не скажу. Вот даже рта не раскрою. Честно-честно! Главное, чтоб этот невидимый кляп наконец достали.
— А если расскажет, — тем временем продолжила профессор, — я сама ему язык вырву.
Эй! Я ж все слышу!
— Договорились! — Вредная Эльза довольно хлопнула в ладоши выдохнула заклинание, и я почувствовал, что снова могу двигаться.
— Иди за мной, охламон! — приказала профессор, и не оглядываясь вышла из комнаты.
— Слушаюсь!
— И замолкни.
— А… Ага.
Оглядываться я тоже не стал и послушно поплелся вслед за профессором Аваррой. Шли мы довольно долго и дорогу я не узнавал, хоть и думал, что излазил всю Школу. Спросить, куда мы идем, я не решился.
— Заходи. — Профессор открыла передо мной дверь. Только внутри было еще темнее, чем снаружи. — Живей!
Я набрал в грудь побольше воздуха, задержал дыхание и шагнул в темноту. Она казалась такой густой, что ее, наверное, можно ножом резать и на хлеб намазывать. Профессор закрыла за собой дверь, и исчезла последняя надежда на бегство. Оладка перепеченная!
Мои руки сами собой сложились в фигуру, при помощи которой можно целый костер за одну секунду распалить.
— Даже не вздумай! — рыкнула профессор. — Если хоть что-нибудь сожжешь в моей комнате, до экзаменов целым не доходишь!
— Ваша комната? — Я попытался оглядеться, но кругом была только тьма. Профессора Аварру я тоже разглядеть не мог.
— Ну да. Садись, охламон.
— Э… А ку…
Что-то щелкнуло и передо мной появился стул. Его я видел, но больше ничего. Потом еще щелчок, еще и еще. И вот уже были видны: стол, два стула, профессор Аварра, я, круглый коврик и небольшой пуфик, на который профессор положила свои ноги, когда уселась за стол. Я тоже сел и тут же почувствовал, но мне было неудобно — слишком все для меня было маленьким. Жаловаться я, разумеется, не стал. А вот спросить мне было что.
— Как так случилось? Почему Тетушка Тама и Вредная Эльза — один и тот же человек?
Профессор ответила не сразу. Она долго смотрела на меня, словно думала, можно ли мне доверять. Я терпеливо ждал.
— Тебе дед ничего не рассказывал? — наконец спросила она.
Вообще-то я от него письмо получил, но не знал, можно ли об этом кому-нибудь говорить.
— Ну…
— Ясно, — вздохнула она. — Ты знаешь, кто родители Тамы?
— Ну… Вроде того…
— Охламон, не зли меня! — Аварра вскочила и хлопнула руками по столу. — Знаешь?
— Знаю!
Профессор тут же спокойно села обратно.
— Хорошо, — кивнула она. — Тогда ты знаешь, что наша Тама — полукровка.
Теперь кивнул я.
— А знаешь ли ты, почему запрещены браки между волшебниками и неволшебниками?
— Ну… Не то что бы…
— Эх ты! А еще в Верховные волшебники метишь!
Оладка перепеченная! А она откуда знает?!
— А все потому, охламон, что дети в таких браках могут родиться такими, как Тама.
— Всегда так?
— Нет, Таме не повезло. А еще больше не повезло, потому что ее отец — очень могучим волшебником был. Так что… Так что раздвоение намного серьезнее.
— А какая она настоящая?
— Думай что говоришь! — Профессор снова вскочила, но сразу же села обратно. — Конечно, Тама настоящая! Эльза только лет пятнадцать появляться начала. И то ненадолго. А вот в последнее время все чаще и чаще…
— Почему?
— Если бы я знала, охламон, если бы я знала…
Мы немного помолчали, а потом я решился задать еще один вопрос:
— О Тетушке Таме и Вредной Эльзе кто-нибудь еще знает?
Профессор помотала головой:
— Нет. Только я, твой дед, ну и ты теперь.
— А как тогда всем объяснили, что Вредная Эльза тут тоже поварихой работает? Она ж готовит ужасно! Да я тут, кстати, подумал, что никогда раньше Тетушку Таму и Вредную Эльзу вместе не видел. Наверняка ж это кто-то тоже заметил.
— Твой дед обо всем позаботился, — хмыкнула профессор. — С Тамой и Эльзой он от имени Школы подписал Нерушимый договор. Так что никто их отсюда выгнать не может. А насчет того, что их никто не видел вместе — опять же колдовство твоего деда. Стоит об этом кому-нибудь подумать, как тут же его мысли переходят на что-нибудь другое.
— Вот оно что! А почему тогда с Вами и со мной такого не происходит?
— Для меня волшебник Корвиус сделал исключение. Я все-таки ближайшая подруга Тамы, и ему нужен был союзник, если с ним вдруг что-нибудь случится.
— А я?
— Похоже, тебе он тоже доверял. — Профессор улыбнулась и вдруг сказала: — Поможешь мне, охламон?
У меня аж все внутри защемило. Деда мне доверяет! А теперь еще и профессор Аварра! Я так расчувствовался, что схватил ее за руки и жарко заговорил:
— Можете на меня положиться! Я Вас ни за что не подведу!
И именно в это мгновение дверь отворилась, и в просвете показалась голова профессора Ремуса.
— Дорогая, я тут подумал, а почему бы нам не… Марвус!
— Стучаться надо, — вздохнула профессор Аварра и высвободила свои руки из моих.
Оладка перепеченная! Кажется, меня сейчас будут немножко бить…
Глава 19
Бить меня никто не стал. Хотя, наверное, так было бы лучше. Потому что то, как дальше вел себя со мной Ремус, мне совсем не нравилось. И еще больше мне не нравилось то, что первым уроком у нас было Волшебство воды. К тому же, я еще и не завтракал. Замечательно утро началось, ничего не скажешь.