Чернолунье — Свобода для заключённого (СИ) - "Dir Blake". Страница 21
— А тебе приходилось, значит? — недоверчиво глянул на неё Дай, и она грозно уставилась в ответ.
Он тихо вздохнул и первый отвел глаза, окинул взглядом помещение.
— Не одной тебе это знакомо… — тихо прошептал Дай. Лилит удивлённо захлопала глазами. Ей не послышалось?
Однако Дай не был намерен продолжать:
— Где ты видела шкатулку?
— Она стояла на постаменте, — ответила Лилит, указав пальцем в сторону деревянного столика с наклонной столешницей, на какую обычно кладут церковные книги. — Там.
Дай подошёл к аналой*, внимательно осмотрел доски.
Слои пыли немного стерты в месте посередине. Недалеко лежал воткнутый в пол кинжал с ручкой-гусеницей, скорее всего, принадлежавший убийце. Лезвие отливало фиолетовым и показалось Даю знакомым. Он уже видел такое оружие, только где? Дай приблизился, чтобы вытащить его, как вдруг услышал громкое:
— Эврика! — воскликнула Лилит, вскочив на ноги. Она сверкала от счастья, как начищенный пятак, а в руке держала монетку, поблёскивавшую золотом в свете свечей. Девчонка трепетно обтерла её о штаны.
— Золотая, — счастливо протянула она, делая шаг к Даю.
— Стой! — настороженно приказал парень и протянул руку к оружию. — Тут могут быть ловушки.
— Не доверяешь мне? — насмешливо скривилась она, скрестив руки на груди. — Думаешь, попадусь?
— Это может быть опасно, лучше отойди подальше, — Дай медленно коснулся трости на своем поясе.
— Твоя забота ни к чему, — она сделала ещё шаг. — Или, может, ты боишься, что я нападу на тебя?
— Ты единственная выжила после встречи с хозяином этого кинжала, — скептически хмыкнул он. — Я имею право подозревать тебя в сговоре.
«Ну-ну, подозрительный наш», — подумала Лилит и сказала:
— Тогда, может, обыщешь меня? Мало ли, какое ещё оружие у меня спрятано под одеждой, — нахально ухмыльнулась она. — Зайду со спины и… — Лилит провела большим пальцем поперек горла.
Дай лишь нахмурился больше, но ничего не сказал, пусть и очень хотел высказать все, что думает.
— Всё забавляешься… — протянул он, убрав руку с трости, — ещё совсем ребенок.
Лилит вспыхнула. Она ненавидела, когда её называли ребёнком. Эти «взрослые» не побывали в её шкуре и дня, не знают, что такое обледенение, а уже возомнили о себе…
Лилит с удовольствием посмотрела бы, как здорово и весело им будет, когда пальцы от «холода» перестанут шевелиться.
Девчонка дернула губой, точно волк, начинающий скалиться.
— Ребёнок говоришь, — процедила она, пригнувшись, как зверь, готовый к броску. — Сам-то не многим старше меня!
— Я хотя бы не веду себя как малявка, — продолжил он, не ощущая угрозы. Очевидно, ему просто хотелось отыграться на Лилит за все издёвки. Он толком и не задумывался, что несёт, — главное реакция есть. Лилит понимала это и всё же бесилась.
— А ты малявка и внешне, и по поведению, — насмешливо хмыкнул он, повернувшись к ней. И тут же пожалел.
Она сверлила его таким яростным взглядом…
— Ты слабак! — выкрикнула Лилит.
Пришло время исполнения её плана. Удивительно, Дай так легко раскрыл её умысел. Чутье? Интуиция? Впрочем, уже не важно: план А провалился. В тот момент, когда он коснулся бы кинжала на полу, Лилит бы напала. Но он и близко её не подпустил. Неужели почувствовал неладное.
«С ним надо быть начеку», — решила она, но стоило ей взбеситься, вся осторожность улетучилась в момент.
Тогда Лилит планировала ударить его по голове или, в крайнем случае, придушить, несильно, чтобы не умер. Но сейчас она хотела приложить его посильнее, а может и убить ненароком.
— Я уделаю тебя и без оружия! — заявила она, надменно ухмыльнувшись, и полуприсела, выставив перед собой кулаки. — Нападай!
Юноша на секунду нахмурился, но потом расслабился, развёл руки в стороны и сказал:
— Я не буду драться с девчонкой.
Лилит заскрипела зубами.
— Ты, крашеный, видимо с головой не в ладах! Я с тобой церемониться не собираюсь, не будешь нападать ты, нападу я!
Одним рывком Лилит преодолела расстояние между ними. Стремительный удар. Металлические костяшки впились в руки Дая, едва успевшего поставить блок. Он проехался пятками по сырым половицам, и новый удар с ноги обрушился слева.
Дая швырнуло к стене. Он удивлённо таращился на девчонку; не мог понять, откуда в хилом тельце такая силища.
Лилит раздражённо цокнула. И это всё? Был аристократ, да весь вышел? Их же обучают драться, а его бездействие только ещё больше раздражало. Она заставит Дая воспринимать её всерьёз.
Лилит кинулась вперёд, Дай отскочил. Кулак пробил стену на уровне его головы.
Больно.
Лилит поморщилась, выдернув руку из капкана щепок.
— С ума сошла? — испуганно спросил он, пятясь.
— Ты меня довёл, — равнодушно отозвалась Лилит. — Думал, я шутки шучу? «Взрослый» ты сейчас проиграешь малявке, не стыдно?
Она сжала кулаки, полуприсела.
— Бред, — судорожно заключил Дай. — Я не буду бить девчонку!
— Тогда страдай!
Удар ногой обрушился на юношу сверху вниз, он ушёл в сторону. Следующая атака пришлась по руке и ещё одна, и другая. Дай отбивался, как мог. Лилит зарядила коленом ему под дых, и тут он схватил её за ногу, рванул на себя. Лилит потеряла равновесие, и Дай отбросил её.
Девчонка вставала с колен, насмешливо скалясь. Юноша тяжело дышал и был мрачен, как туча.
— Что, терпение на исходе? — проворковала она.
Дай не ответил, стиснул кулаки. Лилит видела, как желваки заходили у него по скулам.
Она припала на руки, упёрлась ногами в скользкий пол. Пора заканчивать игру. Последний удар, и аристократ отправиться спать. Негоже таким, как он, разгуливать по ночам в городе преступников. Будет знать.
Лилит ринулась на Дая. Короткий замах и увесистый удар кулаком прилетел ему по уху.
Юноша всем корпусом дёрнулся вправо.
Лилит испугалась, что переборщила. Так и замерла с занесённой рукой.
Даймонд медленно выпрямился, схватил опешившую девчонку за запястье, и они встретились глазами.
Лилит мороз продрал до костей. Глаза цвета пасмурного неба обожгли её холодной яростью, а её собственные, чёрные, расширились в животном страхе. Сердечко забилось быстро-быстро, как у испуганного крольчонка, и грозило разорваться в любой момент.
Лилит показалось, что сейчас Даю ничего не стоит вцепиться руками в её тонкую шейку и сдавить до кровавых гематом. Она живо представила, как больно становится в легких, и она хрипит в тщетной попытке вдохнуть, а мальчишка всё давит и давит, точно удав, поймавший жертву.
Убийственный взгляд Дая пугал Лилит до дрожи в коленках. Она боялась шевельнуться.
Ⅱ
Лилит уперлась лбом в трухлявые доски пола. В нос ударил запах сырой древесины, мокрой пыли и крови. Захотелось чихнуть.
Дай надавил коленом ей между лопаток.
— Ай! — вскрикнула Лилит. — Мне больно! Я всё поняла! Так что пусти! пусти садюга…
— Мне, знаешь ли, тоже было больно, — неприязненно поморщился Дай. — Из-за тебя теперь синяки останутся.
Даю и правда знатно от неё досталось. Руки ещё помнили её быстрые и сильные удары. Она, в основном, дралась кулаками, хотя её ноги били куда больнее. Лилит вообще была аномально сильна для обычной человеческой девчонки, любой мужчина давно бы проиграл ей, но Дай не был простым человеком…
Он перехватил её руки и резким движением перевернул на спину. Лилит поморщилась, голова безвольным болванчиком стукнулась о доски и снова загудела.
— Да поняла я! — прогундосила она. — Виновата. Не буду я больше сопротивляться.
Она отвела глаза в сторону, закусила губу. Из неё уже кровь шла и стекала по подбородку.
В черных глазах сверкали огоньки злобы и ненависти. Но Лилит не предпринимала попыток вырваться.
Даймонд, удерживая её руки, уселся ей на живот почти всем весом; пытка продолжалась. Лилит зашипела от боли.
— Так зачем ты устроила весь этот цирк?
— Ограбить тебя хотела и свалить, — без обиняков ответила она. — Очень надо мне путешествовать в твоей компании, да ещё и по просьбе старика. Я что багаж, чтоб за меня решать, с кем и куда мне ехать? А ты бы покемарил здесь недолго, а завтра проснулся бы и свалил восвояси.