Чернолунье — Свобода для заключённого (СИ) - "Dir Blake". Страница 22
— Ты за меня, значит, всё уже решила? — усмехнулся Дай и вмиг посерьёзнел. — Больно надо мне с тобой возиться. Но я пообещал твоему наёмнику тебя довезти и, не сомневайся, сделаю это.
— Он не мой, — проворчала Лилит и недовольно поджала губы, зажмурилась.
Дай мог чувствовать, как беспокойно вздымается её грудь и подрагивают полуприкрытые веки. Лилит изредка морщилась, то ли от тяжести Дая, то ли из-за ноющих синяков.
Даю даже стало её немного жаль, пока он не вспомнил, что эта девчонка хотела с ним сделать. Вся жалость мигом улетучилась.
Больно же бьют её костлявые кулаки, а особенно ноги, удивительно, что такие сильные, с виду-то не скажешь…
Он пихнул её коленом в бедро, чтоб не расслаблялась, не хватало ей ещё уснуть. Она замычала, разлепив усталые веки.
— Не спать! — скомандовал Дай. — Я тебя до станции волоком тащить не собираюсь.
— Не сплю я… — хрипло отозвалась она, головокружение только начинало проходить.
Похоже, Даймонд действительно не рассчитал силу и приложил её слишком сильно. Давно не дрался с быстрым противником. В столице все его последние оппоненты были слабоваты и неповоротливы, а тут такая скорость, такая прыть! Точно она циркачка-акробатка. Только и успевай уворачиваться да отражать непредсказуемые выпады. Разгорячился, разозлился, забыл, что дерется с девчонкой. Даже стыдно стало: такой боец, а… девушка. И если бы он не применил этот коварный захват, на который сам недавно попался в тренировочном бою, возможно и не победил бы.
— Ты хорошо дерёшься, — спокойно сказал Дай и попытался перехватить её блуждающий взгляд, — для девчонки.
Она перевела на него свои чёрные проницательные глаза. Дай подивился, какие же они необычные, притягательные. Смотришь в них и с трудом можешь отвести взгляд. Казалось, радужка и зрачок слились воедино, и, всё больше вглядываясь и пытаясь отделить одно от другого, сам не замечаешь, как проваливаешься в бездну. И не имеет больше значения ни время, ни пространство. Бездна поглотила тебя: твоё тело, твою душу, твою суть.
«Глаза, в которых можно утонуть», — подумал Дай и тряхнул головой, отгоняя наваждение.
Лилит прищурилась.
— Ты тоже не плох…для мальчишки, — самодовольный однобокий оскал наполз на её лицо. На левой щеке появилась ямочка. Лилит выглядела как шкодливый волчонок, растрёпанный и ухмыляющийся. Вот только глаза её не смеялись.
Дай сразу это заметил. Ему были знакомы эти «неулыбчивые» глаза, ведь у самого такие же. В замке ему часто твердили об этом. Точно грусть оставила свой нестираемый отпечаток в его сердце.
Трагедия…
Она задела многих жителей замка, отразилась на судьбе каждого. Но больше всех от неё пострадал маленький сероволосый слуга, чья жизнь после этого дня перевернулась с ног на голову. Маленький мальчик, не сумевший защитить то, что было ему дороже всего.
Улыбка давалась Лилит с трудом, она поморщилась, но продолжила улыбаться, хоть уже и менее самодовольно.
Дай вздохнул, но тоже улыбнулся, правда слабо и снисходительно.
— Надо же! — удивилась Лилит. — Ты умеешь улыбаться, а не только ворчать!
Дай насупился и, бесцеремонно схватив её за шкирку, поставил на ноги.
Лилит зашатало, но она быстро вернула равновесие. С недовольным лицом она почти уже заковыляла к выходу, но вдруг остановилась, резко обернулась.
— Мы забыли кинжал того типа! — воскликнула Лилит и быстрым шагом направилась к оружию.
Дай оторопел, но когда опомнился — было поздно. Девчонка уже коснулась рукояти клинка.
— Стой! — крикнул он и ринулся к ней.
Раздался щелчок, словно кто-то крутанул заводной ключик музыкальной шкатулки.
Лилит ошалело глядела на кинжал в своей руке. Гладкое острое лезвие, отливавшее странным фиолетовым цветом, рукоятка, напоминавшая большую толстую гусеницу. Ничего необычного. Вот только ручка мгновенно нагрелась.
А дальше случилось неожиданное.
Где-то глубоко внутри Лилит догадывалась, что в здравом уме никто не оставит своё оружие на месте преступления. А тот мужчина не выглядел умалишённым, наоборот, производил впечатление опытного «внезаконника».
Последующие события запечатлелись в её памяти, как смазанные яркие фотографии.
Дай подскочил к ней и со всей дури ударил по руке с оружием. Клинок выскользнул из пальцев и полетел к стене. Мальчишка оттолкнул Лилит, прикрывая собой.
Ослепительная вспышка.
Оглушающий хлопок, взрыв. Окна разлетелись на осколки.
Церковь вспыхнула, как спичка. Клубы чёрного дыма повалили наружу, застилая взор. Перед глазами Лилит стояли алые языки пламени. Их откинуло взрывной волной, и она больно приземлилась на спину. В ушах стоял мерзкий писк. Сверху её придавила туша Дая. Он закашлялся. Лилит распахнутыми от ужаса глазами смотрела в его лицо, искаженное болью. Она с силой спихнула его.
Уши её заложило, и она сама не слышала что кричала:
— Дураааак! Придурок! Идиот! — сыпала Лилит оскорблениями, стуча кулаками ему по груди. — Зачем?! Зачеееем?!
Он шумно дышал, глаза не видели, в ушах стоял гул.
Девчонка обернулась.
Церковь быстро пожирал огонь. Трещали деревянные стены. Всё охватило обжигающее пламя: тела наемников, настенные балки, подсвечники. Вот так заметают следы профессионалы.
Лилит схватила Дая за воротник сюртука и на ватных ногах потащила прочь от пожара. В голове ещё бились мысли, неужели это была ловушка, оставленная тем человеком? Но зачем? Кому в голову взбредет вернуться в церковь? Или он знал, что Дай придет?
Она болезненно прикусила губу и продолжила оттаскивать тело. А ведь мальчишка говорил, что это может оказаться ловушка, но почему она о таком даже не подумала!
Когда они оказались на безопасном расстоянии, Лилит осмотрела тело Дая. Видимых синяков и ожогов не было, или были, но не сильные. Видимо, одежда взяла на себя основной урон. Обычная бы давно загорелась, но не эта. На этой даже и следа от взрыва не осталось.
Дай начинал приходить в себя.
— Идиот! — взревела Лилит, приподняв его за ворот. — Зачем влез! Со мной бы ничего не случилось!
— Сама дура! — он отпихнул её руки и рухнул на траву, всё ещё не просохшую от дождя.
Потирая затылок, Дай приподнялся на локтях. — Тебя бы сразу убило! Сожгло! Осталась бы лишь кучка золы!
— Да что ты знаешь?! — снова накинулась на него Лилит. — Всё случилось из-за того, что ты решил сюда вернуться!
— Теперь я виноват?! Всё из-за твоей глупости! — парировал он. — Я говорил — ловушка!
— Да кто ты чёрт тебя дери такой! Откуда это знал?!
— Я уже сталкивался с такими ловушками. Сначала я сомневался, думал, где же видел такой кинжал раньше, но, когда понял, ты решила подраться…
Лилит виновато отвела глаза в сторону.
Дай вздохнул, устало глядя на пожар.
— Такое оружие используют члены одной организации.
— Что за организация? Тот мужик значит оттуда?
Парень кивнул.
— Секта, — нехотя выдавил он. — Опасная секта. Слышала о Регуле?
Лилит покачала головой. Дай тяжело вздохнул.
— Они проворачивают свои тёмные дела по всему Алнаиру. Некоторые монстры в этом лесу – их рук дело. Уж о них ты наверняка слышала.
Лилит глупо приоткрыла рот, потом нахмурилась, поёжилась. Она никогда не сталкивалась с мантрами лицом к лицу, но часто по работе ей приходилось сжигать растерзанные тела их жертв.
— И…ты знаешь, где тот тип?
— Нет, — Дай встал на ноги и отряхнул полы сюртука. — Но я его ищу. Наёмник сказал, что шкатулку вы должны были везти в столицу. Туда и направимся. Сектант, скорее всего, тоже держит путь туда.
Немного погодя Дай добавил:
— Ты говоришь, это был мужчина… с ним случаем не было женщины?
— Кроме него никого не видела, — Лилит отряхнула свой запылившийся корсет. — А что за женщина?
Стены церкви, охваченные огнем, затрещали, и крыша провалилась.
Лилит ощутила сладкий запах паленой плоти. Её замутило.
— Пойдем отсюда, — скомандовал Дай. — На пожар могут сбежаться местные.