Феникс (ЛП) - Рейн Энтони. Страница 20
— Извини. Я не…
Он отталкивается от меня и уходит с дальнюю часть комнаты. Запустив руки в волосы, он с агонией сморит на меня.
— Не извиняйся, — выдыхает он. — Так просто быть с тобой, но все еще сложно позволить тебе прикасаться ко мне вот так. Так много времени прошло, и я… мне трудно не быть главным в таких вещах.
— Почему? — спрашиваю я тише, чем шепотом.
Не понимаю, как он может касаться меня, но не позволять мне касаться его в ответ. Я думаю про те несколько интимных моментов, что мы разделили, и понимаю, что он всегда все держал в узде, контролируя ситуацию.
Он выдыхает, вернувшись и сев на стол рядом со мной.
— Помнишь о тех женщинах, про которых я тебе рассказывал? Которые были моей наградой за победный бой?
— Да, — отвечаю я, наблюдая, как он заламывает руки.
— Ближе к концу я перестал ими интересоваться, но они частенько не понимали слова «нет» за ответ. Поэтому я смирно лежал уже даже не в своем уме, а они… они делали со мной все, что хотели. Ричард, ну, Британец, сказал им не оставлять меня в покое, пока они не трахнут меня.
Я резко вдыхаю и хватаю его за руку. Не могу понять, что сказать.
— Это другая причина моего целибата. Долгое время женщины отталкивали меня. Я их терпеть не мог. А потом появилась ты, Ева. Такая чертовски сладкая и невинная. И настолько непохожая на тех женщин с боев, что ко мне вернулось то, что я когда-то чувствовал к противоположному полу. Знаешь, с нашего самого первого ужина я не мог не предложить тебе то, что предложил. Я хотел тебя с самого начала. Но у меня все еще сложности с тем, чтобы ты меня касалась, но не наоборот. Когда я сказал тебе, что ты не готова принять всего меня, я солгал. Правда в том, что это я не готов.
Глядя на него, я чувствую, что глаза у меня на мокром месте.
— Феникс, я никогда не коснусь тебя, пока ты этого не захочешь.
— Знаю, дорогая, — говорит он, протянув руку, чтобы стереть слезу с моей щеки. — Никогда не плачь просто так.
— Ты далеко не «просто так». Ты даже представить себе не можешь, как изменил меня к лучшему за такой малый промежуток времени, что я тебя знаю.
— Не говори так, если это неправда.
— Но это правда, Феникс.
Он крепко сжимает мои руки и откашливается.
— Так тебе понравилась шкатулка? — неуверенно спрашивает он.
— Конечно. Она прекрасна. Я могу сложить в нее все свои украшения и безделушки.
— Я рад, — он улыбается мне, глядя на меня потемневшими глазами, и несколько секунд мы сидим в тишине.
— Расскажи мне о британце, Феникс, — шепчу я. — Ты сказал, его зовут Ричард.
Он коротко невесело смеется.
— Да, имя у него было Ричард, хотя большую часть времени он заставлял меня звать его Командир. Психопат высшего уровня. Торговец людьми. Современный рабовладелец. Он пал ниже всех. Ты не захочешь знать о нем, Ева.
— Я хочу знать, что с тобой произошло. Ты хотя бы сказал полиции? Ну, после того, как освободился?
Выражение его лица мрачнеет.
— Нет. Когда дело дошло до освобождения, полиция мне не понадобилась.
— Но как же тогда…? — спрашиваю я, резко выдыхая.
— Ты должна понять, вся моя жизнь разыгрывалась в подпольном мире, где не существовало понятия нелегальности. Бои, на которых я дрался, не были добровольными. Нас заставляли, и мы боролись до последнего вдоха. Так вот, многие мужчины, против которых я пошел, не были рабами, как я. Они выбрали эту жизнь ради ее денег.
— До последнего вздоха? — выдыхаю я. Даже не думала, что такое может существовать. Мне казалось, что это порождение слишком гангстерских фильмов.
— Да, Ева, до последнего вздоха. Я убивал. Не по своей воле, но по принуждению много убивал. На моем финальном бою голова была полна мыслями о том, как я потерялся, о том, какой мир серый, а я просто в нем существую. Посмотрев в толпу, увидел розу на полу. Единственная цветная вещь в поле моего зрения. Это вернуло мне мой дух. И поэтому я захотел остановиться. Я закончил бой и спрыгнул с ринга, ринувшись сквозь толпу.
Роза. Он сказал, что я его роза.
— Мужчины пытались остановить меня, но в тот момент я был зверем. Я побил их всех. Мне удалось попасть в зону ставок. Вырубил букмекера, а потом запихнул в пластиковый пакет столько денег, сколько смог. И, наконец, вышел из здания, которое находится в конце действующего промышленного квартала. Я бежал. Кто-то из нанятых Ричардом качков поймали меня и избили, чуть череп не раскрошили. Я боролся с ними и вновь сбежал. Они стреляли и попали мне в плечо. Мне повезло, мимо проезжал грузовик, и я запрыгнул в кузов. Потом я потерял сознание, а проснувшись, все еще лежал в грузовике в другом промышленном районе в сотнях миль от них. Потеряв много крови, я все же выбрался из машины и пошел пешком. Наконец, забрел в лесопосадки и присел отдохнуть. Голыми руками вырыл яму и спрятал там деньги. Очнувшись, я оказался в госпитале в городе неподалеку отсюда. Парочка, прогуливавшаяся по лесопосадке, нашла меня и вызвала скорую. Вот как я оказался здесь.
Я ошарашенно уставилась на него. Так он подделал потерю памяти перед сотрудниками больницы.
— Поверить не могу, что ты сбежал от него после стольких лет. Что Ричард таки не нашел тебя.
— О, он нашел, — едва слышно говорит Феникс.
— Что? — выдыхаю я.
— Да, нашел. Люди в больнице подумали, что я могу быть пропавшим без вести, поэтому они поместили в газеты объявление с моей фотографией. Я сказал, что не могу вспомнить ничего, и мне поверили. Мне все равно некуда было идти, не в Грецию же возвращаться, где живет продавший меня отец, но и не к жизни бойца, от которой я сбежал. Когда меня выписали, я пошел выкапывать зарытые деньги. Посчитал их. И обнаружил, что у меня больше ста тысяч фунтов. Я арендовал комнату и начал подрабатывать в строительной компании. Никто не собирался продавать мне дом с набитым деньгами пакетом и без удостоверения личности. За месяцы работы мне удалось создать некое подобие жизни. А потом, ночью, они пришли за мной. Ричард и два его головореза. Они и не догадывались, что я прекрасно знал о их слежке и был готов. Это своеобразная поэзия — думать о том, как Ричард годами готовил убийцу, в чьих руках сам же и умер.
Феникс замолкает и смотрит на меня.
— Я убил их всех голыми руками, Ева, и ничего не почувствовал. Вот почему я «просто так». Кто-то настолько прекрасный, как ты, не заслужил присутствие убийцы в своей жизни.
— Они были плохими людьми. Они заслуживали смерть, — убежденно говорю я, высоко подняв подбородок. — А ты не убийца. Ты просто выживший. Разница велика. Я рада, что ты убил их. Теперь я с облегчением знаю, что мужчина, заставивший тебя так сильно страдать, мертв.
Может, кто-то, кто не пережил детство, подобное моему, был бы в ужасе от убийства руками Феникса, но не я. Так много раз я лежала, принимая удары от Максвелла, и представляла его смерть. Я знаю, каково это - быть в плену у психопата, пусть моя ситуация была совершенно другой.
Я притягиваю к себе Феникса и крепко обнимаю. Он не отстраняется, и я коротко целую его в висок.
— Никогда не думал, что встречу кого-то, кто примет меня, как ты, — шепчет он в тишине комнаты.
— Если кто и заслуживает принятия, Феникс, так это ты, — шепчу я в ответ.
Глава 13
Остаток недели я каждый день прихожу к Фениксу в магазин после работы. Иногда я сижу и смотрю, как он работает в задней комнате, а иногда откидываюсь в кресле-качалке рядом с окном и наблюдаю за потоком покупателей. Мне нравится проводить время вместе. Думаю, это помогает ему привыкнуть ко мне. Он как дикий зверь, которого я пытаюсь приручить, прямо как моего случайного кота-визитера Джеффри.
— Мне очень нравится это кресло, — говорю я Фениксу, пока он разбирается с бумажками в пятницу вечером. — Думаю, я могла бы купить его себе домой.
Я исправляю домашнюю работу какого-то десятиклассника у себя на коленях.