Дороги, ведущие в Акарам (СИ) - Белая Дарина. Страница 46
Алиса подоспела к чаепитию. Узнав, куда направляется княгиня, Адель не стала просить, нет, но поникшие плечи и горящие глаза оказались очень красноречивы.
— Хочешь с нами?
— Да.
— Отца предупреди, Рух на площади. Не задерживайся…
Тифон клекотнул, подтверждая, что все понял, а его хозяйки уже и след простыл. Неугомонная, будто без него далеко уйдет. Впрочем, именно такой она грифону и нравилась.
Птица Рух ждала не одна: рядом с ней важно застыл птенец, лишь на несколько метров уступающий матери в размере. На его спине разместилась дюжина офицеров княжеского эскорта. Рух повезла Яна с женой, профессора, инкуба и Адель, а также детали складных контейнеров для перевозки саженцев.
Обещание показать нежить князь выполнил, приземлившись около логова гарпий. Лев Аркадьевич побледнел, инстинкты взвыли, требуя немедленно спасаться бегством. После короткой борьбы победил здравый смысл.
— Нежить — неотъемлемая часть Акарама, — услышал экономист голос хозяина темных пустошей. — Вы подписали контракт и скоро принесете присягу. Любить мою страну сложно, привыкнуть к соседству тварей под боком еще сложнее. Я не требую любви — лишь верности. Я прощу ошибку, совершенную по незнанию или глупости, но не предательство.
Взгляд пронизывал насквозь, придавливал к земле. Сейчас было сложно сказать кто страшнее: государь девятого княжества или лениво выжидающая гарпия. Как он мог вчера принять этого мужчину за обычного ведьмака?
— Я п-понимаю, — профессор низко, почтительно поклонился.
Словно в тумане, Лев Аркадьевич забрался на спину птицы Рух. Руки дрожали, лишь с третьей попытки экономисту удалось застегнуть крепление на сидении, удерживающее от падения. Воровато осмотревшись, Беран заметил обеспокоенный взгляд княгини. На душе почему-то сразу стало спокойнее, а там Адель вернулась к прерванному перед посадкой разговору, и память старательно затолкала пережитый ужас в дальний уголок сознания. Сердце, прежде чутко отзывающееся на волнения, билось ровно и размеренно.
Защитный полог не пропускал ветер, заботливо наброшенный плащ защищал от холода. Облака нависали так близко, что казалось, стоит только протянуть ладонь и поймаешь лепесток ромашки или хвост свернувшегося клубком котенка.
Супруги молчали, но это было уютное молчание, наполненное теплотой и нежностью. Ян знал, что однажды они научатся понимать друг друга без слов, станут еще ближе.
— Я хочу поставить второй трон, — неожиданно для Алисы произнес князь.
— Ты уверен? — только и смогла вымолвить хозяйка темных пустошей.
Она никогда не стремилась к власти, и после свадьбы ничего не изменилось. Все мысли занимала семья и дети. Последние триста лет владыки Акарама правили сами, их избранницы оставались просто женами и матерями. Второй трон — редкость и небывалая честь. Он не наделял княгинь равными с государем полномочиями, но давал очень многое, в том числе и право приказывать министрам.
— Да, я уверен. Я хочу, чтобы ты была со мной всегда и везде, а наша семья стала для сыновей примером, и они понимали, как важно найти свою женщину. Ты согласна?
Кто-то другой почувствовал бы радость или гордость. Алисе стало страшно. Ее никто к такому не готовил, не учил, она просто не справится, подведет.
— Ты сможешь, — мягко улыбнулся Ян. — Я не буду торопить, займешь трон, когда захочешь сама. Выберешь, чем будешь заниматься, обсудим. Можешь посоветоваться с Изольдой Соколовой, только осторожно, иначе сразу возьмет в оборот, и станешь финансистом.
— Ага, как же, — не поверила Алиса.
— Леди очень талантлива. Так что я предупредил.
— Ты не знаешь, примет ли меня корона, — привела княгиня последний аргумент.
— Знаю, — возразил Ян. — Скоро сама убедишься.
Занять трон молодая женщина могла только после родов, лишь тогда ее принимали регалии власти, в том числе артефакт, выполненный в виде короны. В день рождения первенца камни просыпались, наполняясь магической силой. Если корона продолжала "спать", супруга государя не допускалась к чему-либо иному, кроме воспитания детей.
Полет замедлился, птица Рух стремительно снизилась, примерилась и стала заходить на посадку. Владыка темных пустошей снял полог, отгораживающий его с женой от остальных пассажиров. Профессор что-то сказал — Алиса услышала лишь несколько слов в конце предложения, — и на лице демона заиграла широкая, предвкушающая улыбка. Напоровшись на взгляд Адели, она тут же исчезла.
— Прости, — повинился Мэйнард, — больше не буду.
— У меня уже выработался иммунитет, — отозвалась девочка, проанализировав ощущения.
— Ну наконец-то, — обрадовался инкуб.
— Так что там с хозяином особняка? — напомнила грифоновладелица. Демон недоуменно пожал плечами. — Ты просто ушел? — возмущенно воскликнула Адель.
— Да. А что?
— Человек ведь волнуется, — видя искреннее непонимание, девочка уточнила: — О тебе волнуется.
— Обо мне? Правда?
Алиса улыбнулась, наблюдая за ошарашенным, но довольным Мэйнардом.
— Социализация, — подмигнул Ян.
Сад был прекрасен. Он очаровал княгиню с первого взгляда. На дне кратера поблескивало синью небольшое озерцо, вверх поднимались террасы, засаженные мандариновыми и лимонными деверьями, ананасами и киви. Воздух в низине оказался теплым и влажным, плоды блестели наливными боками, листья разной формы радовали насыщенной зеленью.
— Вы сами создали такую красоту? — выдохнула Алиса.
— Двадцать лет работы, — ответил Лев Аркадьевич и торопливо отвернулся, скрывая подступившие к глазам слезы.
— Зимой микроклимат поддерживается благодаря горячему источнику и нескольким артефактам? — поинтересовался князь.
— Да, можно и без них, но тогда нужно уменьшать площадь и устанавливать кровлю.
— Мы сможем воссоздать похожие условия. Выкопаем котлован, — Ян окинул взглядом густо засаженные террасы (Адель с восторгом рассматривала незнакомые растения, осторожно трогала длинные колючие листья ананаса, нюхала плоды, офицеры тоже заинтересовались диковинкой, но следовали инструкциям) и поправил: — Два котлована. Часть деревьев заберем в замок, остальные пойдут на закладку сада в Радоре. Будет подарок ко дню города. Вы согласны присмотреть за обустройством, да и в дальнейшем?
— Д-да, — кивнул счастливый экономист.
— Отлично, значит, в Радоре появится новый парк. Давайте подпишем бумаги, вы объясните, как лучше упаковать саженцы, и пока мы будем ими заниматься, рассчитаетесь с долгами и соберете вещи.
— Лев Аркадьевич, вас ведьмак ждет проводить в город. Лев Аркадьевич? — в гостиную ворвалась Адель.
В пересадке саженцев она приняла самое активное участие и успела перемазаться землей. Правда, как это удалось, когда требовалось лишь собрать плоды, а остальное — забота мужчин, загадка.
Профессор сидел неподвижно, на столе лежал договор, заверенный княжеской печатью, и лист дорогого пергамента. По картинкам, подписям, аккуратно выведенным буквам и цифрам девочка догадалась, что это какой-то официальный документ.
— Лев Аркадьевич? — повторила грифоновладелица. — Вас ведьмак ждет. У вас все хорошо?
— Да, — сдавленно ответил профессор. Торопливо достал платок, вытер подступившие к глазам слезы и повернулся к Адели. Гостья выглядела обеспокоенной. — Здесь хватит, чтобы вернуть долг, — взволнованно пояснил Беран, дрожащей ладонью указав на полученный от князя вексель.
— Это же хорошо? — осторожно спросила дочь офицера, не понимая столь странной реакции.
— Я даже мечтать не мог, Его Величество… — экономист запнулся и на миг уткнулся в платок.
— Он лучший, — улыбнулась Адель. — А вы уже вещи сложили? Помогать нужно?
— Соберу, сколько тех вещей. Но за предложение спасибо.
Светловолосый вихрь унесся на улицу, а Беран торопливо поднялся: незачем заставлять ведьмака ждать.
В итоге неугомонная грифоновладелица все же занялась упаковкой имущества профессора. Предъявленный сундук с книгами и рабочими записями девочку не впечатлил. Заручившись одобрением Алисы, она хозяйственно заполнила семь мешков и подготовила к перевозке журнальный столик. Место в контейнерах есть, нужно использовать.