Игра Мелины Мерод. Дилогия (СИ) - Гром Александра. Страница 62

Возмущение госпожи Орде я игнорирую.

— День добрый! Моё имя Мелина Мерод, я следователь из Управления, — представляюсь ледяным тоном. Это действует! Женщина застывает с открытым ртом — сама себя остановила на полуслове. — Утром вам был отправлен запрос о прогнозируемых погодных условиях в некоторых районах Розеля в определённые даты. Мне бы хотелось получить ответ на него.

Когда госпожа Орде осознаёт смысл моих снов, выражение её лица меняется: растерянность улетучивается, а надменность возвращается. Её подбородок вновь гордо взмывает вверх, а без того тонкие губы, высокомерно сжавшись, становятся почти невидимыми.

Понятно, теперь мой тон уже не учитывается, дама решает, что она попала в свою стихию и сможет взять ситуацию под контроль. Какая наивность!

— Я ещё утром отписалась! — тон собеседницы подсказывает, что она думает о моей компетентности, вернее, о её отсутствии. — То, что вы не удосужились проверить почту, — не моя проблема. Я свою работу выполнила, а вы, явившись сюда, отвлекаете меня от иных важных дел! — её подбородок поднимается ввысь ещё немного.

Бедняжка, ей должно быть жутко неудобно! Впрочем, как она изволила только что выразиться, это не моя проблема.

Прежде чем заговорить, выразительным взором окидываю живописные натюрморт на столе жутко занятой сотрудницы метеоцентра. Тут есть и чайная чашка внушительных размеров, и высокий пузатый чайник, и вазочка с вареньем, а также конфетница, заполненная ассорти из трёх видов печенья.

— Я вижу, насколько вы заняты, — к прохладному тону добавляю столь же тёплую улыбку. — Кстати, с вашим расписанием я ознакомилась. У меня на это было целых двадцать минут!

Госпожа Орде хлопает ресницами, увеличенными линзами очков в несколько раз, но молчит. Хороший знак!

— А теперь вернёмся к моему запросу. Вы верно заметили, мне пришла отписка, и я даже конверт вскрывать не стала.

— Чего вы от меня хотите? — она предпринимает повторную попытку возмутиться. — Я написала, что погодных аномалий не было и…

Нет, не желаю ничего слушать. Я и так потратила на эту упрямицу слишком много времени!

— Аномалии были. Несколько лет подряд в дни, которые я указала в документе, шли проливные дожди. И всё бы ничего, если бы это не происходило в один и тот же день с разницей в год. А вчера, насколько мне известно, по всей столице осадков не было, за исключением одного единственного района. Вот мне и хочется узнать, прогнозировались ли они там, или всё же имеет место погодная аномалия.

Замолкнув, с интересом наблюдаю за борьбой эмоций и заодно за ходом мыслей, госпожи Орде. Всё это замечательнейшим образом отражается на её лице

Сначала она бросает взгляд на стопку бумаг. Нет сомнений, там лежит мой запрос, и составлен он идеально, поэтому у неё нет причины отослать меня, посоветовав грамотно составить документ. Далее в поле зрения женщины попадают часы.

Вот как? Неужели мне сейчас поведают о скором завершении рабочего дня? Вот уж глупость!

— Госпожа Мерод, то, что вы мне поведали, очень интересно, — сладким голосочком произносит нерадивая сотрудница, впрочем, в её исполнении «сладость» не проникает мёдом в сердце, а капает кислотой на нервы — до того неприятный тембр. — Я признаю свою ошибку: не уделила должного внимания вашей просьбе, но обещаю, завтра всё будет сделано в лучшем виде! Дело в том, что мой рабочий день…

Вот уж нет, моя дорогая госпожа Орде, так легко вы от меня не избавитесь!

— …заканчивается через час, а в полученном вами запросе стояла пометка, обозначающая высшую степень приоритетности. Поэтому у вас есть два варианта: либо вы укладываетесь в оставшееся время, либо задерживаетесь до тех пор, пока не составите нормальный ответ.

С удовольствием смотрю, как с лица упрямой женщины повторно исчезает рот.

Привкус у моего удовлетворения весьма неприятный, но радует интуиция — она подсказывает, что госпожа Орде справиться с возложенной на неё миссией за час. А там и Полю можно будет позвонить, поинтересоваться успехами.

Мило улыбнувшись, я присаживаюсь на стул для посетителей.

— Какие даты вас интересуют, напомните, пожалуйста, — бубнит присмиревшая дама, вооружившись ручкой и уставившись на листок, появившийся перед ней в мгновение ока.

Единый, разве можно устоять против столь любезной просьбы!

Интуиция меня не подвела, потому из кабинета госпожи Орде я выпархиваю, окрылённая новым успехом в расследовании! Моя догадка подтвердилась: убийца, если предположить, что он действовал один и самостоятельно избавлялся от тел, маг-стихийник. Это открытие, конечно, не сильно поможет в поисках преступника, но идеально подойдёт в качестве улики.

Нужно только попросить экспертов поработать на последнем месте преступления ещё раз, направив их старания в нужное русло. Жаль, что раньше никто не связал неблагоприятные для расследования погодные условия с ворожбой, но время ещё есть. Подчинённые господина Сакре — а может статься, что и он лично — точно успеют сделать слепок магического шлейфа!

Ещё бы Полю с его командой повезло!

Тут как по заказу в моей сумочке оживает голофон. видно, Невзирая на зыбкость голограммы и золотой колорит, видно, насколько командир маленького отряда доволен проделанной работой.

— У вас хорошие новости, — я не даю Поль произнести и слова.

— У вас тоже, — отвечает он мне в тон, вызывая улыбку.

— Делитесь уже, не томите!

— Всенепременно, только ради Создателя остановитесь! У меня от мельтешения картинки на заднем плане голова уже кружится.

Вот как? А я и не заметила, как ускорилась во время спуска по лестнице.

Дойдя до конца марша, нахожу местечко возле окна, дабы никому не помешать.

— Так что у вас за новости?

— В одном из агентств мы нашли анкету убитой. Теперь нам известно её имя и последнее место службы, — докладывает Поль.

— Это прекрасно! — я не скрываю своего восторга. — Когда вы привезёте её?

— А вот с этим произошла небольшая заминка. Администратор требует документы на изъятие этой анкеты.

Какие ещё документы?!

Недовольство за считанные мгновения вытесняет радость, но на выручку спешит логика:

— Нам в принципе подлинники и не нужны. Пусть сделают копии и заверят их необходимыми печатями и подписями.

— Я предлагал такой вариант, но они всё равно настаивают на документах с нашей стороны.

— Хорошо, — особый акцент я делаю на букве «р», дав собеседнику понять, что ничего хорошего ждать не следует, — пусть снимают копии и заверяют. Не позднее, чем через тридцать минут им доставят официальную бумагу. А также вызов на допрос.

— Хм… про вызов мне говорить?

— Ну что вы, Поль! Не стоит себя утруждать. Сделаем этим господам приятный сюрприз, они ведь так любят правила.

— И на чьё имя вы собираетесь оформлять бумаги?

Судя по голосу, кое-кто сомневается в искренности моих намерений. Жаль! После общения с госпожой Орде я жажду крови!

— А имена вы мне сейчас назовёте, — ставлю в известность полицейского, который явно опешил от подобной чести. — Кто так рьяно выполняет свои обязанности, идущие вразрез с законодательством, что мешает следствию?

— Запишите? — сомнения в голосе мужчины поубавилось.

— Запомню. Говорите!

В Розеле некоторые водители мобилей просто волшебники. Если их предупредить о том, что ты спешишь, они не станут прибавлять скорость, они просто составят самый короткий маршрут! Когда я возвращалась в Управление, мне с водителем повезло, попался «волшебник». Господин за рулём сэкономил уйму моего времени, за что получил благодарность не только в устной форме, но и в виде денежного вознаграждения.

Часы подсказывают, что в агентстве документы будут ждать ещё двадцать минут, прежде чем начнут высказывать возмущение по поводу нерасторопности органов правопорядка. Какой из этого можно сделать вывод? А вывод один: пора отправляться на поиски Тьерри!

— Опять бумаги на подпись понесли? — вопрос Пьера останавливает меня возле двери. Неужели, мой бывший наставник не был достаточно убедителен утром? — Мы все решили, что вас озадачили каким-нибудь сложным делом, а вы, оказывается, на курьера переучиваетесь!