Екатерина. Цена слова (СИ) - Гром Александра. Страница 24
Внезапно оживает Лис, все это время безразлично смотревший куда-то вперед:
— В течение грядущего месяца нам предстоит довольно тесно общаться, поэтому я желаю прояснить несколько моментов.
Вот! Так и знала, что вопрос о работе далеко не самый важный! Только Лис отчего-то не спешит с продолжением своей речи. Ждет от меня разрешения?
— Я внимательно слушаю, — подталкиваю его к признаниям.
— Баисару бы очень хотелось, чтобы я разделял мнение, высказанное им вчера, но я его не разделяю. Это первое. Второе, я на самом деле не считаю себя связанным словом, и так будет до тех пор, пока не я не произнесу клятву. Причина тому отсутствие должных чувств, и это взаимно. Третье, тот вид, в котором предстал перед тобой Джари — его личная инициатива. Он очень силен, но не любит, когда люди от него шарахаются, вот и решился на столь неординарный поступок. Кстати, не такой уж он весельчак… Это все, что я хотел сказать.
Все… не так уж много информации, но не так уж мало смысла. Неподготовленная личность вряд ли поняла бы короткую речь Лиса. Я другое дело! Сама ломала голову над поднятыми Лисом вопросами, и вот он преподносит мне ответы, пусть я о них и не просила. Что же получается в сухом остатке? «Утешением», как изящно выразился Баисар, наследник престола меня не считает, это не может не радовать. Невесту свою он не любит, она его тоже, но кто-то решил, что они должны жить долго и счастливо. И они будут жить, правда, как смогут и до тех пор, пока не убьют друг друга, если воспитания или выдержки не хватит мучиться всю жизнь. Вот эта новость печальная, но лично у меня есть еще один повод для положительных эмоций — Лис никому не открыл подробности второй нашей встречи. Ох, не зря я не желала находить для этого мужчины аналоги в животном мире! Женская интуиция сработала, не иначе!
Как же приятно гулять по парку и тихо радоваться своим мыслям! Для полноты картины, описывающей безмятежность и довольство, на моем лице не хватает только блаженной улыбки.
— Ты мне ничего не ответишь? — прорывается сквозь радужную дымку голос Лиса.
— Я очень рада все это услышать. Эти слова оказали нужное воздействие. — Я прямо-таки чувствую себя усмирительницей сайри, наблюдая, как морщинка беспокойства покидает насиженное место между бровей мужчины! Или утешительницей… не так уж ужасно это слово!
— Как тебе спалось? — проявляет неожиданную заботу мой повеселевший спутник.
Сначала я не могу взять в толк, к чему этот вопрос был задан, но потом вспоминаю про лишний час в местных сутках.
— Отлично! — уверяю я его. Я на самом деле прекрасно выспалась. Никакие кошмары и прочие тревожащие сновидения меня не посещали.
Лис ограничивается медленным кивком, и я уже готова улыбнуться этой его привычке, но на мои глаза попадается Баисар. Не то, чтобы меня покидает вся радость жизни, но ощущение такое, будто моя голова — компьютер, и кто-то только что нажал кнопку перезагрузки. Зависшая на радости система опять перешла в стандартный режим.
— А какой вопрос по поводу работы нужно было обсудить? Возникли проблемы с доставкой ноутбука?
— Нет. Он уже прибыл и ждет тебя в комнате. Как раз из-за него я и задержался.
— Здорово!
Четвертая хорошая новость за день! Судьба меня балует.
Говорят, что мужчина и женщина, оставляющие идеальную пару, даже внешне чем-то похожи, и с годами это все сильнее бросается в глаза окружающим. Глядя на благородную Ясаль Сайди, я понимаю — Лису она не подходит. Единственное, в чем они друг другу под стать, это возраст. Наследнику Асиса года тридцать два, тридцать три, а его нареченная на пару лет старше меня. Возможно, такие выводы о совместимости мне подсказывает внезапно проснувшийся собственнический инстинкт. Одно неясно, если их свадьба была обговорена больше четверти века назад, почему с ней так долго тянули? По-моему, невеста давно в девках засиделась, а жених уже нагулялся и вошел в возраст, когда мужчины становятся закоренелыми холостяками. Или они проверяли, не проснуться ли чувства? В общем, непонятно.
Избранница Лиса, сидящая напротив меня, как и предупреждала благородная Ламина Джамли, в конце концов, замечает мой интерес. Я улыбаюсь и киваю ей в знак почтения. Женщина реагирует на это неожиданно доброжелательно: буквально светлеет лицом, а ее ответная улыбка поражает меня теплотой. Мне кажется, она даже собирается что-то сказать, но ее отвлекает сосед. Я тоже оглядываюсь по сторонам. Один мужчина оживленно беседует с гостьей, занимающей место слева от него. Другой, как выясняется, только и ждет, когда я соизволю обратить на него внимание.
— Меня зовут Хамси Хаткаф, — представляется гигант басовитым голосом. Это уже второй обитатель Асиса, обладающий таким тембром. Комплекция обязывает?
К сожалению, ответить собеседнику достойно я не могу, он без амулета. Что ж, и ему достается улыбка, она у меня красивая! Да, Сайри оценил! Вон как сам светится!
— По Адарину новость о вашем появлении распространяется со скоростью табуна мигрирующих оттау! Утром я прибыл с Атики в Гайлан, мелкий приграничный городок, и не прошло часа, как мне стало известно, что вернулся мой принц, а вместе с ним прибыла знающая слова! Вы не поверите, но я прямо таки с детским нетерпением ожидал этого ужина — так хотелось увидеть настоящую землянку. Только мне и в голову прийти не могло, что нас посадят рядом!
Интересно почему? Чтобы донести свой вопрос, не прибегая к жестам, я приподнимаю брови. Мужчина оказывается сообразительным и пускается в объяснения:
— Я работаю на род Келай, и в прошлом месяце группа под моим руководством обнаружила крупное месторождение серебра. По мне, не такое уж это великое дело. С вашим предназначением уж точно не сравнить! Хотя мой Правитель всегда был щедр. За металл в горах Итмад мне разрешили взять в жены благородную Амику Маджали, а за находку у Мисми мою дочь Джами сделали обещанной невестой Раби Фадви. — О последней милости правителя Хамси сообщает с особой радостью и даже гордостью.
Да, гордиться ему есть чем! Я глубоко поражена описанием щедрот Правителя, но мой собеседник принимает это за удивление.
— Вам, наверное, неясно, о чем я толкую, — смущается мужчина. Я качаю головой, пытаясь дать ему понять, что во всем прекрасно разобралась.
На этот раз сообразительность Хамси не отказывает. Успокоившись, он отпивает из своего кубка, а я отщипываю от кисточки еще одну ягодку, прозванную мной виноградом за некоторое внешнее сходство. Про вкус говорить не приходится.
Мысли мои занимает невиданная широта души отца Лиса. Географические названия мне ни о чем не сказали, а вот имена… Хамси Хаткафу женитьба на представительнице местной аристократии, наверное, мало что дала, а вот его дочь получила возможность подняться по социальной лестнице. Не знаю, правда, как относится супруга Хамси к тому, что ее «заключенный на небесах» союз уместнее назвать мезальянсом. Хотя вряд ли она испытывает особое недовольство: и сама не нуждается, и дочка пристроена…
Эх, я упустила реальный шанс получить в личное пользование маленькую нефтяную вышку или небольшой золотой прииск!
Медленно, но верно блюда на столе пустеют. Проворная прислуга убирает использованную посуду и обновляет кубки, попутно расставляя корзины с фруктами и ягодами, а также новые кувшины. Я заметила, что сайри очень много пьют, к счастью, все эти напитки безалкогольные. Если бы такими темпами они хлестали вино…
Общительный сосед в течение ужина поведал много интересного про Асис и свой народ. Мне кажется, именно для этих целей его и посадили рядом. Эту догадку подтверждает то, что Правитель Ильсар периодически смотрит в сторону увлеченно ораторствующего Хамси и удовлетворенно кивает.
Теперь мне известно, что сайри лучше всех в пяти мирах (ну, в четырех точно, если не брать в расчет неких безымянных) делают амулеты, как выразился Лис, на все случаи жизни. Мне их заговоренные камни напоминают больше артефакты, но это из-за полнейшей безграмотности в теории магии. В земных сказках волшебники, добрые и не очень, машут своими палочками, и вот вам зачарованный предмет, способный охлаждать окружающие объекты, к примеру. Всяческие объяснения о том, что камень наполняется мысленным посылом мага, как бутылка водой, превращаясь в овеществленное желание, мне не доступны. Впрочем, они вполне согласуются с набирающими на Земле популярность теориями о силе мысли, но последние в сознании пока не укоренились. Еще слишком силен запах типографской краски от книг, которые их содержат, а сказкам уже много лет.