Разящий клинок - Кэмерон Майлз. Страница 109
Один из наемных головорезов гоготнул в ответ на ее нечаянный каламбур.
Кронмир прожег его взглядом. Нианна была его лучшим агентом, а в других ипостасях — женщины, блудницы — не представляла для Джуласа Кронмира ни малейшего интереса за исключением степени, в которой эти ипостаси делали ее полезным источником информации.
— Что, если я поклянусь, что эти сведения никогда не используют для зачистки? — спросил он.
— Тогда пожалуй, — ответила она. — Я знаю, к кому обратиться. Сколько?
Он поцокал языком.
— Триста флоринов.
Она повела плечами.
Кронмир ненавидел такие беседы сразу с несколькими агентами — не выносил того, что пропадает всякое ранжирование; негодовал на то, что они даже видят друг друга, не говоря уж о риске коллективного торга. Но чужеземец продвигался так быстро и совершал столько ошибок, что приходилось ковать железо, пока горячо.
— Вы, джентльмены, — по коням. Поберегитесь: говорят, что вардариоты хватают всех всадников подряд. Но возвращайтесь хоть с чем-нибудь.
Кронмир махнул в сторону двери.
Бывший солдат произнес с альбанским акцентом:
— Ежели даме светят триста флоринов, то, может быть, нам с друзьями причитается чуток больше? — Он сверкнул щербатой улыбкой. — У меня тоже есть сведения на продажу.
Кронмир прищурился.
— Ну?
Тот встряхнул головой.
— Ну... — сказал он, вдруг растеряв всю уверенность. Что-то в повадке Кронмира его напугало. — Ну... сэр Бесканон говорит, что новый герцог хочет восстановить латиникон. Вернуть всех наемников. Сколько это стоит?
Кронмир поджал губы.
— Десять дукатов, — ответил он и отсчитал деньги.
— К хренам собачьим! Она получила триста флоринов! — Альбанец швырнул монеты Кронмиру в лицо.
Ни одна не попала в цель.
Кронмир был щепетилен и не терпел расточительства, но, будучи также мастером своего дела, предпочитал исправлять ошибку, когда допускал ее в спешке. Он поднырнул под монеты, плавно обогнул стол и убил обоих наемников. Первый удар был нанесен кинжалом, который он выхватил из ножен, и пришелся альбанцу в горло, а второй — ногой другому в висок. Два удара — два трупа.
— Моя оплошность, — пояснил он Нианне. — Таких набирают по десятку за флорин, и я найду новых. Мне захотелось сберечь время одним совещанием за раз, а вместо этого я поставил под угрозу весь план. — Покачав головой, он вытер клинок о рубаху альбанца в тот же миг, когда мертвые пятки пробарабанили по полу.
Нианна побледнела и взялась за сердце.
— Храни меня Пресвятая Дева, — сказала она.
Однако осеклась и плюнула на тело альбанца.
Не прошло и часа, как Кронмир нанял четверых за меньшую сумму — через связного, конечно, — и отослал их на задание. Он пожалел, что так поспешно избавился от альбанца, ибо тот был сноровист и мог со временем стать грамотным разведчиком. Кронмир мысленно составлял третье письмо с просьбой выделить сколько-то истриканцев. Оно адресовалось его хозяину, который, казалось, и не читал его донесений.
Тем не менее Нианна обязалась раздобыть список.
Кронмир остался, чтобы составить отчет, включающий немногочисленные победы: отравления, беспорядки, подкуп двух дезертиров из нордиканцев, которые уже начали поставлять сведения о военных планах дворца.
«Если прикажете, я уничтожу выскочку-герцога, — закончил он. — Между тем, он муштрует свои войска...» Кронмир поднял перо. Он не закончил мысль: вернулся агент с донесениями от четырех наемников. День только начался, и Кронмир провел час в размышлениях о том, насколько проще было бы все делать самому. Он не боялся рисковать. А работа с агентами протекала мучительно медленно, и информация подавалась из вторых рук. Как всю свою профессиональную жизнь, он задавался вопросом, не помогут ли ему герметические силы. Вот бы завербовать абсолютно надежного, опытного чародея!
Увы, такие люди предпочитали приходить к власти другими путями.
Он покачал головой. Шпионаж — дело слишком сложное.
Армия свернула на Альбанскую дорогу и со всей скоростью двинулась в холмы. Вардариоты очистили фланги, как лошадь скребницей, — только пыль поднялась, а двое шпионов Кронмира наблюдали за этим зрелищем из высокой оливковой рощи, улегшись животами на край древнего каменного уступа. Коней они спрятали среди деревьев.
— Он уходит, — сказал Альфонсо.
— Хозяину будет важно об этом узнать, — отозвался Антонио.
— То есть герцогу Андронику, — бросил тот.
— Ну а кому же? Кто другой участвует в этой игре?
Оба отползли от края уступа и поспешили к коням.
Обоих сбили с ног; обоим наступили сапогами на горло Эмис Хоб и Дэн Фейвор. Гельфред кивнул им.
— Порядок вам известен, — сказал он. — Доложите сэру Томасу.
Пленные были наемниками. Они не замедлили развязать языки, но, как быстро выяснил Гельфред, сказать могли очень немногое.
Тени вытянулись, а войско герцога прошагало на север без малого шесть лиг.
— Куда же мы, мать-перемать, направляемся? — выдохнул в осенний воздух Уилфул Убийца.
Тоби пожал плечами и взял из седельной сумки очередной сухарь.
Бент склонился через круп своей лошади.
— Недалеко, — сказал он.
Уилфул Убийца метнул в него яростный взгляд.
— Нет ни фургонов, ни жратвы, а завтра у сэра Майкла свадьба. Так что далеко не зайдем. — Бент отхлебнул из фляги и предложил Тоби, но тот мотнул головой.
— Этот гребаный гад с удовольствием воспользуется свадьбой сэра Майкла, чтобы обмануть и нас, и сраного Андроника! Будет бой, попомните мои слова, — заявил Уилфул Убийца. — И нам все равно не заплатят. — Он приложился к фляге. — Попомните, попомните.
Они остановились в долине меж двух крутых склонов. По колонне загудели разговоры; фланкеры отошли, и самые молодые и проворные побежали к вершинам холмов.
Когда церковный колокол пробил пять, быстрой рысцой вернулся авангард вардариотов. С ним прибыли длинный караван повозок и сэр Йоханнес с его двадцатью копейщиками.
Снявшись с места, армия выстроилась на марше открытым прямоугольником, миновала теснину в конце долины и двинулась обратно к городу. Содержимое повозок увидели все.
Когда колонна вошла в ворота Вардариотов, уже совсем стемнело, и вот от флангов отделились истриканцы. Они салютовали, пока не прошел последний отряд войска. Затем по резкому свистку дружно спешились.
К этому времени повозки углубились в город, а грузу их перестала грозить засада.
Кронмир стоял над воротами на стене и считал повозки: их оказалось сорок семь. Некоторые представляли собой всего лишь четыре колеса и груз в качестве собственно ложа, так как во всех сорока семи покоились срубленные деревья и пиленый лес — в огромном количестве. По сути, достаточном для строительства военного флота.
Он заметил и двух своих наемников, которые ехали со связанными руками.
Вернувшись в гостиницу «Девять дев», он зашифровал на пергаменте следующее: «Выскочка неожиданно вырвался вперед, так как привез древесину. Мне нужны верные люди, а также устройства для связи и разрушения — желательно, герметические». Кронмир подписался, добавил свод издержек и вышел на холодный вечерний воздух. Он пересек крестьянский рынок и у третьей с конца второго ряда мясной лавки прислонился к колесу, снятому с тележки мясника, и счистил с сапога конский навоз. Затем обошел прилавок.
— Две вырезки молодого барашка, — бросил он.
Мясник, самолично его ожидавший, подмигнул, и письмо отправилось в путь.
На следующий день к вечерней службе все мужчины и женщины, умевшие шить, уселись на солнышке у конюшен и занялись отделкой свадебного платья Кайтлин. Четыре женщины сшили его накануне вечером после того, как ткань раскроил мастер-портной Гропф, который заделался лучником. Сейчас платье из красного и золотого атласа покоилось на грубых мешках, а тридцать человек образовали при нем круг. Юбка была темно-золотого цвета с золотыми пуговицами, и Мэг сообща с Лизой и Гропфом обметывали петли винным шелком. Оруженосцы и пажи принесли им вина.