Невеста последнего дракона (СИ) - Май Татьяна. Страница 18

— Люблю. И знаю, что он никогда не полюбит меня так же сильно, но это неважно. Я знала, на что иду. Идем, я провожу тебя до конюшен, поедешь верхом.

— Верхом? — переспросила я, ступая за Марго. — Я не умею! И лошадей боюсь!

— Это всего лишь лошадь, не дракон. К тому же я собираюсь сказать Эрику, что ты сама сбежала. Не хочу, чтобы он винил меня. Я не могу дать тебе сопровождение, я не госпожа здесь. Придется добираться самой.

— Да я и шагу не ступлю, чтобы не заблудиться!

— Здесь не так уж далеко до замка эльдирра. Верхом доедешь за пару часов, — отрезала Марго.

— Послушай, Марго, мне нужно узнать, где находятся Лазурные Горы.

— Зачем они тебе?

— Нужно задать несколько вопросов скирфам, — обтекаемо ответила я, спускаясь по витой лестнице за фавориткой Эрика.

— Они не станут говорить с тобой. Эта мелочь уж очень заносчива. Они разговаривают только с ашассами или эльдиррами, женщины для них существа второго сорта.

— И все же ты можешь сказать мне, в какой стороне эти горы?

— Когда доедешь до деревушки у подножия замка, спроси дорогу у трактирщицы. Ее заведение у памятника первому дракону, мимо не проедешь. — Марго толкнула толстую дубовую дверь у подножия лестницы.

— Иди вперед, а затем сверни налево и двигайся до конца. Там будет открытая дверь, оседланная лошадь ждет там. Да сохранит тебя Очищающий Огонь.

— Спасибо, — горячо поблагодарила я девушку.

Она кивнула и скрылась за дверью, оставив меня одну. Вздохнув, я запахнула плащ и двинулась налево. Быстрее бы выбраться отсюда! Я шла и шла, пока донесшийся откуда-то тонкий не то вой, не то плач не заставил меня замереть на месте.

Глава 14

Я затихла, боясь пошевелиться. Казалось, где-то пытают котенка.

Развернувшись, я направилась совсем не туда, куда говорила Марго. Паутина коридоров вывела меня к окованной железом двери, из-за которой и раздавался звук. При моем приближении он сразу смолк.

— Эй! — шепотом позвала я, пытаясь найти хоть крохотную щель и заглянуть внутрь.

— Кто здесь? — донеслось с той стороны. Тоже шепотом.

— А кто там? Это ты стонал?

— Я пел! — возмутился голос, а я подумала, как же тогда неизвестный стонет, если то, что я слышала, является у него песней. — Меня зовут Зейфри! Я пленник! Помоги мне выбраться!

— Да что же это за семейка такая! — возмутилась я гневно. — Весь замок в пленниках!

— Тише! Разбудишь стражника!

— Стражника?

— Он в своей каморке за углом. У него ключи от темницы. Выпусти меня!

— А откуда мне знать, что ты не преступник и не совершил что-нибудь плохое? — засомневалась я.

— Открой окошко и увидишь, — посоветовал голос.

— Окошко? Где?

— Поищи задвижку внизу.

Встав на колени, я пошарила руками по двери и через какое-то время пальцы действительно нащупали маленькую выпуклую задвижку. Потянув за нее, я открыла окошко, через которое пленнику, видимо, доставляли пищу. Заглянув внутрь, я увидела небольшую комнатку, освещенную светом единственной свечи. За небольшим, почти детским столом сидел грустный… А вот дальше начинались сплошные вопросы. Кто это? Гном? Карлик? Хоббит?

Маленькое, высотой примерно чуть выше моего колена, существо имело огненно-красный цвет кожи, черные спутанные волосы и длинный бугристый нос. Одежда, хоть и поношенная, на нем была презанятная: некогда ярко-зелёный, а теперь выцветший и поношенный, костюм и длинный колпак с кисточкой на конце. Выглядело существо несчастным и уставшим.

— Ты кто? — вырвалось у меня.

— Зейфри я! А ты? — Существо явно не собиралось рассказывать о себе всю подноготную.

— Меня обманом заманили в замок, но мне удалось выбраться. Меня зовут Карина. А что ты натворил, раз тебя заперли здесь?

Существо подошло ко мне, наши лица оказались на одном уровне. Глаза существа, черные, с желтыми отблесками в глубине, напоминали кошачьи.

— Моя история похожа на твою. Ашасс Хальдор обманом пленил меня много лет назад. Я потерял счёт времени в этой темнице.

— И зачем ты ему?

— Он заставляет мастерить ему украшения.

— Вот негодяй! — возмутилась я, только сейчас заметив лежавшие на столе у существа маленькие инструменты и россыпь драгоценных камней.

— Ты поможешь мне?

— Ты ведь говоришь правду?

— Мой народ никогда не лжет. Помоги мне и я выполню любое твое желание.

— Прямо-таки любое?

Существо закивало с такой энергичностью, что даже колпак слетел с его головы.

— Если ты мне поможешь, то да. Есть только два «но».

— Кто бы сомневался, — пробормотала я.

— Я не могу заставить кого-то влюбиться в тебя. Это неподвластно никому.

— Поверь, в этом я сейчас нуждаюсь меньше всего.

— Также я не владею магией перемещений.

— Я даже не удивлена, — пробормотала я, поднимаясь и направляясь в каморку стражника. Оставлять несчастного запертым в этой клетке было выше моих сил. Интересно, а Фрэйдар знает, что Хальдор держит у себя личного раба? Или это здесь в порядке вещей? А вдруг и у Фрэйдара в замке сидит такой же пленник? Не зря же все его подданные так напряглись, когда я заговорила про драгоценности.

Храп стражника стал слышен мне ещё издалека. Казалось, будто работает бензопила. Прокравшись в каморку, я увидела огромного лысого толстяка, что спал сидя, уронив голову на сложенные на столе руки. Перед ним на столе стояла вместительная деревянная кружка с пивом. Кольцо с одним-единственным ключом было привязано к поясу стражника веревкой.

Взяв из подсвечника свечу, я поднесла ее к верёвке, опасаясь, как бы не устроить пожар. Запахло почему-то палеными волосами. Через полминуты веревка наконец поддалась, и ключ холодной змеёй скользнул мне в ладонь. Толстяк перестал храпеть, поднял голову и уставился на меня осоловелыми глазами.

— Ты кто? — дохнул на меня мощной волной перегара, способной сбить с ног.

— Фея, — вырвалось у меня черт знает почему.

— Фея? — моргнул он.

— Да, фея.

— А где твои крылья? — недоверчиво поинтересовался гигант.

— Э-э-э… Их могут видеть только другие феи, — выкрутилась я.

— А-а-а… Ну да… Другие феи… А что ты здесь делаешь?

— Пришла исполнить любое твое желание, — продолжала фантазировать я.

— Любое?

— Совершенно. Я могу все. Не могу только повелевать любовью, — воспользовалась я недавно услышанной отговоркой.

— Так и знал! А я так хотел, чтобы в меня влюбилась леди Алисия! — расстроенно покачал головой стражник.

«Губа не дура!» — подумала я.

— Торопись, мой друг! Скоро полночь и я исчезну! — решила я поторопить болвана.

— Тогда хочу, чтобы медовуха в моей кружке никогда не кончалась!

Я взмахнула ключом наподобие волшебной палочки, отвлекая внимание гиганта, а потом быстро подняла деревянную кружку и с силой опустила ему на затылок.

— Исполнено! — пробормотала я, а стражник, будто подумав, с грохотом опустился на стол. Прислушавшись к его дыханию, я поняла, что он жив, но без сознания явно пробудет недолго, а значит, нужно торопиться.

Вернувшись к темнице, я отперла дверь и выпустила нетерпеливо переминавшегося с ноги на ногу человечка.

Он деловито шмыгнул вправо.

— Эй, ты куда? — прошипела я ему вслед. — Выход там!

— Здесь мы выйдем сразу к горам, там скрыться надежнее.

— А ты сможешь найти дорогу в горах?

— Конечно смогу, это мой второй дом.

— Значит, ты должен знать, где живут скирфы!

— Зачем они тебе? — настороженно поинтересовался Зейфри.

— Это уж мое дело. Ты обещал мне желание. Так вот оно: я хочу, чтобы ты отвёл меня в Лазурные Горы.

— Не покажу ни шажочка в сторону Лазурных Гор, пока не расскажешь, зачем тебе скирфы.

— Я уже говорила, что это долгая история.

— Так начинай рассказывать.

Вздохнув, я путано объяснила Зейфри, как оказалась в этом мире.

— И теперь я хочу узнать, есть ли возможность вернуться обратно.

Он в это время, подвинув бочку и забравшись на нее, деловито ковырялся в замке двери. Отперев ее и убрав бочку, распахнул протяжно скрипнувшую створку. Дождь снаружи стал еще чаще, яркие молнии рассекали небо, а деревья под порывами ветра гнулись, будто были из резины.