Жгучий танец смерти. Книга 1 (СИ) - Гущина Яна. Страница 21
Парень открыл, было, рот, чтобы ещё что-то прокричать, но мой отец так врезал ему в челюсть, что тот свалился на пол и даже не двинулся.
Кто-то оттянул его в сторону, а ещё трое кинулись на меня. Я не успела увернуться и увидела мелькнувший перед глазами кулак и ощутила сильный удар в скулу.
Эрик резко схватил меня и сунул в руки своей мамы, а сам ринулся к моему обидчику. Ударил его под дых, тот согнулся, и Эрик принялся дубасить его. Рядом дрался Генри Браун с долговязым веснушчатым парнем. Отовсюду слышались крики и звуки ударов. Завязалась жуткая потасовка.
- Остановитесь! Что вы делаете?! – взывала к дерущимся миссис Ноэль, а я плакала и держалась за нестерпимо ноющую скулу.
Судьи стали растягивать противников, и им тоже досталось по неосторожности. Такую заваруху я отродясь не видела. Вскоре судьи растащили брыкающихся и ругающихся драчунов. Чтобы сдержать их, на каждом участнике баталии повисло по два-три судьи. Эрик злобно выкрикивал оскорбления в адрес противника, а тот не скупился на гадости в мой адрес.
Не помню, как меня вывели из зала. Я ничего не видела вокруг себя, глядя только лишь на Ричарда. Не снимая сети, отнимающие магию, его потянули из зала. Золотые бархатные занавеси приподнялись, а когда опустились, Ричард и его конвоиры, остались за ними.
Я подняла зарёванные глаза и увидела рядом с собой Эрика. Это он вёл меня.
- Ты должен помочь ему! – отчаянно выдохнула я.
- Совсем сдурела? – процедил он сквозь зубы, раздувая ноздри. – Мало того, что он опозорил тебя и наши семьи, так ты ещё просишь, чтобы я помог твоему…
Он запнулся, видимо, подбирая слова, но, судя по всему, нашёл лишь бранные, потому замолчал.
- Ричард не такой! – попыталась я защитить его. – Ты же ничего не знаешь!
- Я знаю достаточно для того, чтобы пожелать ему скорейшей смерти.
Аж сердце замерло от таких слов. Надо будет рассказать ему правду. Но не сейчас. Вокруг слишком много людей.
В порыве гнева Эрик слишком сильно сдавил мою руку. Я вскрикнула, но он даже не заметил, продолжая тащить меня к выходу. За нами шли наши отцы, его мама, наши друзья и те, кого я не знала, но, судя по всему, они пришли на суд, чтобы поддержать Эрика.
Из зала суда мы попали в широченный тоннель с редкими лампами на сводчатом потолке. Нас ожидал гигантский механический червь. Его брюхо разверзлось, на нас пахнуло машинным маслом. За гулом вращающихся шестерёнок, цепей и подшипников я перестала слышать Эрика, но, видя его лицо, поняла, что он не говорил ничего хорошего. Ещё бы! Каково было узнать, что жена переспала с другим мужчиной. Небось, он счастлив, что Ричарда сослали на пять жизней! Только зачем было уточнять насколько, когда достаточно было объявить о пожизненном заключении? Не думаю, что у него появятся дополнительные четыре жизни, чтобы провести их в ссылке, а потом вернуться домой.
Страшно было подумать, что испытывают сейчас родные Ричарда. Мне было больно думать об их горе. Ужаснее всего, что во всех его бедах была виновата только я одна и никто больше! Чувство вины снедало меня изнутри, но я не могла ничего изменить. Если бы я даже выступила против признания Ричарда, то ему это уже не помогло бы. Суд не оправдал бы его. Нас сослали бы вместе.
Люди заполнили брюхо механического червя, и оно закрылось. Грохот стоял невообразимый! Червь зашевелился и помчался по тоннелю.
Ко мне подошли Кэти и Рейчел. Они обняли меня. Мы ехали, покачиваясь, и молчали. В любой другой бы раз подруги налетели на меня с радостными воплями. Ведь меня оправдали и это повод для веселья. Но всё выглядело так, что меня обманули, и чуть ли не силой лишили чести. Поэтому подруги сочувствовали мне.
- Кто бы мог подумать, что Ричард способен на такое, - сказала мне на ухо Кэти, стараясь быть услышанной в адском шуме. – А я, дурёха, мечтала о встрече с ним.
- Твоя мечта сбылась! – попробовала я пошутить, но Кэти хмуро посмотрела на меня, сделав свирепое лицо.
- Не смешно! – прокричала она мне. – Он оказался подлецом!
Я пристально посмотрела на неё. Она тоже должна узнать правду! Несправедливо, что она будет думать о Ричарде гадости. Впрочем, о нём сейчас много людей будет судачить. Всем правду не расскажешь. Но Кэти была моей подругой и я не хотела скрывать от неё правду.
- Мы не поедем пока домой в Шароль, и побудем с тобой! – встряла Рейчел. – Тебе нужна поддержка близких людей. А то твой муженёк, - она явно имела в виду Эрика, - прибьет тебя. Видела, какой он злой?
Я-то видела. Мне бы впору бояться, что он станет орать на меня, но сейчас меня куда больше волновало то, что невинный человек отправился в ссылку вместо меня. Кто и заслуживал оказать там, так это я, но никак не он. Но случилось то, что случилось, и изменить ход минувших событий было невозможно. А вот повлиять на будущее я могла. Я пока не знала как, но я должна была найти способ оправдать Ричарда и вернуть домой!
Механический червь грузно вывалился из тоннеля на солнечный свет, словно был жирным и объевшимся. Даже показалось, что у него отдышка от быстрого скольжения. Он понёсся дальше по огороженному участку, затем взмыл в небо и полетел над городом, петляя меж высоких шпилей замков.
- Скоро будем дома! – оттеснив Кэти и Рейчел, прокричал Эрик.
Запал гнева прошел, и он выглядел спокойнее. Хоть это радовало. Возможно, удастся избежать скандала. За всё время, что мы с ним были знакомы, мы ни разу не поругались, за исключением того, когда два года назад он попытался поцеловать меня, повалив на диван. Помню, я тогда поцарапала ему лицо и ударила коленом между ног. Почему же он даже тогда не сказал мне, что мы женаты и что он имеет право на мои поцелуи? Что за идиотская конспирация?
По большей части в том, что произошло со мной и Ричардом, виноват Эрик. Впрочем, вину с его и своих родителей я тоже не снимала, но он был моим другом, и даже не удосужился упомянуть о такой незначительной мелочи, как брак!
Громыхнув, червь пошёл на снижение. Грузно плюхнувшись на широкую подъездную аллею замка Ноэль, он неуклюже задел хвостом несколько статуй и фонарей и, подкатив к парадному входу, остановился. Брюхо открылось, и мы вышли наружу.
Наконец-то можно было передохнуть от нестерпимого лязганья, жужжания и громыхания! И почему отдел магического транспорта до сих пор не запретил использовать для перевозки людей этот дребезжащий шланг?
Голова раскалывалась после такого путешествия. В ушах звенело, и не очень хорошо было слышно, что говорит главный распорядитель замка. Он стоял на пороге, облачённый во фрак, и, гостеприимно улыбаясь, махал руками, видимо, рассказывая, кому из гостей надлежит жить в какой комнате. Вскоре наш слух наладился, и мы смогли услышать распорядителя.
- Дорогие гости, в ваших комнатах вы найдёте всё необходимое, - старался он быть как можно приветливее, хотя было заметно, что он растерян появлением многочисленных постояльцев. – Если что-то понадобится, достаточно дёрнуть за шнур, висящий у двери. Ужин будет объявлен громко, так что будет слышно во всех комнатах.
Ну что он так старается? Всё равно все заблудятся, пока будут идти в столовую. Поэтому придётся выделять сопровождающих.
- От такого полчища гостей можно сума сойти! – отметил Рафаэль, подбоченившись, разглядывая трёхэтажное каменное строение с густым плющом на стенах и с почерневшими от времени рамами.
Замок имел четыре высокие наземные башни, десяток воздушных башен, парящих над ним, а ещё в нём жили приведения. Одно из них выплыло наружу, чтобы поприветствовать нас. Я-то давно привыкла к тому, что привидения снуют по коридорам замка и забираются в комнаты жильцов, но вот Рейчел впервые увидела призрак. Она громко вскрикнула и кинулась к Патрику.
- Там… Там… - её глаза округлились и она никак не могла произнести то, что хотела.
- Если ты о привидении, то, на мой взгляд, оно очень милое, - рассмеялся Патрик.
Но всё же прижал к себе хрупкую черноволосую Рейчел, и при этом закатил глаза к небу, типа: «ох уж эти трусливые девчонки».