Ради любви и чести (ЛП) - Хедланд Джоди. Страница 18

его расположение. Если я правильно поняла из разговора сэра Беннета с

капитаном Фоксом, финансовое положение Виндзоров было хуже, чем нам

говорили. Судя по всему, он намерен продать их мне до конца недели. К

счастью для него, я была более чем готова помочь ему выйти из

затруднительного финансового положения.

Я повернулась, чтобы одарить его, как я надеялась, ободряющей

улыбкой, но обнаружила, что леди Элейн опередила меня. Она снова обвила

его руку своей ладонью, и ее красивое лицо было обращено к нему. Он

смотрел на нее с таким почтением, что мое сердце болезненно сжалось. Мне

пришлось отвести взгляд. Я отчаянно пыталась не обращать внимания на

пульсирующую боль в сердце. Но даже если бы я захотела не думать об этом, то не смогла бы.

По правде говоря, мне очень хотелось, чтобы сэр Беннет смотрел на

меня именно так.

Глава 8

Я прошелся по пустынному коридору и снова взглянул на дверь. Где

же она? Я послал одного из слуг привести ее, чтобы мы могли продолжить

нашу ночную экскурсию по произведениям искусства и реликвиям. Проведя

всю прошлую ночь вместе, обсуждая картины, она, казалось, так же, как и я, хотела этого.

Она ведь не передумала, правда?

Я остановился и глубоко вздохнул. Мне хотелось провести этот вечер с

ней больше, чем когда-либо. После утреннего визита Фокса я понял, что мое

время закончилось. Я должен был сделать предложение леди Сабине. Может

быть, даже сегодня вечером. Ее бабушка хотела, чтобы я подождал и дал

леди Сабине возможность узнать меня. Она хотела сама удостовериться

достоин ли я ее внучки. И я доказал, что достоин. Вдовствующая леди

Шерборн не нашла во мне недостатков. Но сейчас время было не на моей

стороне. Сегодняшний визит Фокса, скорее всего, будет последним. В

следующий раз лорд Питт придет сам и приведет своих солдат. Я должен был

добиться руки леди Сабины и ее состояния, чтобы спасти Мейдстоун.

Мне все еще не нравилась идея жениться из-за денег, но я должен был

признать, что общаться с леди Сабиной мне было гораздо легче, чем я

ожидал. Несомненно, это был знак того, что она была божьим ответом на мои

отчаянные молитвы. Мне не нужно было притворяться, что она мне нравится.

Она была умна и интересна, и восхищала меня. Я искренне наслаждался ее

обществом. У нее был острый ум, и я оценил это, упивался ее любовью к

искусству, которая была почти такая же, как моя. Я наслаждался каждым

мгновением нашего общения прошлой ночью и хотел, чтобы оно

продолжилось. Я сам удивился своему желанию поцеловать ее. Поцелуй был

страстным, реальным и необузданным. Я должен найти способ поцеловать ее

сегодня вечером. Конечно, это поможет устранить отказ, которым она может

ответить, и облегчит предложение руки и сердца. Как она сможет сказать

«нет» после долгого и страстного поцелуя?

Наконец дверь в конце коридора распахнулась. Леди Сабина просунула

голову внутрь, огляделась и, увидев, меня в одиночестве, вышла в длинный

коридор. Ее горничная следовала за ней на почтительном расстоянии.

– Миледи, – сказал я, бросаясь к ней.

На ней было великолепное бархатно-зеленое платье с пышной юбкой, такое темное, что в полумраке коридора оно казалось почти черным. Этот

цвет удачно подчеркивал бледность ее кожи. Она стояла передо мной белая

как лилия, и невероятно красивая. Во мне опять всплыл вопрос: была ли ее

кожа такой же мягкой на ощупь, как выглядела.

– Я рад, что вы здесь, – сказал я. – Я уже начал волноваться, что вы

передумали провести ночь в моей компании.

– Я действительно передумала, – сказала она с откровенностью, которая мне в ней нравилась.

Она наклонила голову, и ее искусно уложенные локоны прикрыли

ушко, искушая меня прошептать что-нибудь в него. Для любой другой

женщины это стало бы маленьким знаком. Но я понимал, что леди Сабина не

играет в такие игры. Она была либо слишком невинна, либо слишком честна, а может, и то и другое вместе.

– Я не имею права тратить ваше время и внимание, когда вы так явно

хотите посвятить их другому человеку.

Я резко остановился перед ней и нахмурился. Темно-зеленый цвет ее

платья подчеркивал ее изумрудные глаза, делая их такими же сочными, как

мягкий мох на лесной поляне. Она окинула меня критическим взглядом, явно

ожидая объяснений, хотя я понятия не имел, что мне нужно объяснять.

– Весь день я с нетерпением ждал возможности показать вам свою

коллекцию произведений искусства, – сказал я, надеясь, что мой ответ

успокоит ее. – По правде говоря, я не мог придумать ничего другого.

– Значит, леди Элейн не присоединится к нам?

Я не понял обвинения в ее голосе:

– А зачем ей это? Леди Элейн прилагает все усилия, чтобы вытерпеть

мои нудные лекции и описания, и на самом деле совершенно не интересуется

искусством.

– Совершенно ясно, в чем заключаются ее интересы.

– В основном она интересуется собой. – В тот момент, когда я произнес

эти слова, я пожалел о них. Мне не следовало этого говорить. Элейн –

прекрасная леди. Давнишний друг семьи.

– Я хотела сказать, что вы и есть ее интерес.

Леди Сабина улыбнулась и сморщила нос, пряча веснушки. Хотя

поначалу я не особенно любил эти крапинки, они начинали мне нравиться.

– Она думает, что я ей нравлюсь, – сказал я, понимая теперь, что

Сабина неправильно поняла наши с Элейн отношения. – Но большую часть

времени я доводил ее до полного изнеможения.

– Ей определенно не скучно с вами, сэр.

Я не смог сдержать улыбку:

– Не слышу ли я намека на ревность, миледи?

Она быстрым шагом двинулась вперед по коридору, но я успел

заметить смущение на ее лице.

– А, так вы ревнуете, – сказал я, шагая за ней, улыбаясь.

– Не возвышайте себя, сэр. Вы и так слишком высокий.

Я усмехнулся и протянул ей руку:

– Никогда бы не подумал, что вы опуститесь до мелочной ревности. Вы

кажетесь настолько выше этого.

– Так и есть. – Она взяла меня под руку и позволила вести себя. – Если

вы хотите ухаживать за леди Элейн, я не стану мешать вам выставлять себя

дураком.

– А если я захочу ухаживать за вами? – Я понизил голос. – Тогда вы

меня остановите?

Она слегка споткнулась, но продолжила:

– А вы попробуйте и увидите. – Она игриво улыбнулась мне, и мой

пульс забился вдвое быстрее.

Конечно же, не возражал против того, чтобы мои попытки завоевать ее

расположение вышли на совершенно новый уровень. Я должен был сделать

ей предложение сегодня вечером, несмотря ни на что. Я уже решил.

Конечно, для этого не помешает очаровать ее сверх всякой меры.

Я провел ее в одну из комнат, которые мой дед использовал для

хранения и демонстрации многих реликвий. Это была одна из самых

больших комнат замка, обшитая панелями теплых тонов и темного дерева, с

канделябрами, которые давали достаточно света, чтобы осветить все

экспонаты. В воздухе витал затхлый запах – свидетель богатой древней

истории, заключенной в этих четырех стенах.

Пройдя всего несколько футов, леди Сабина остановилась и ахнула. Ее

лицо сияло от восторга, глядя на сокровища, представленные перед нами. Я

улыбнулся ее удовольствию и понял, что наслаждаюсь тем, что делюсь с ней

этими вещами. Я знал, что она оценит их, внимательно выслушает все, что я

расскажу, а потом добавит что-то свое. Ей не нужно было притворяться, что

они ей нравятся. Леди Сабина любила произведения искусства так же сильно, как и я.

Я снова потерял счет времени, медленно прохаживаясь по комнате.

Через какое-то время мы, наконец, достигли дальнего конца, где с