Тигр, Тигр (ЛП) - Хэмилтон Керстен. Страница 28
― Финн… ― Тиган вздрогнула, но остановилась, когда коты наклонились ближе к решетке.
― Финн, ― позвал Кот-с-Личинками.
Она назвала им его имя.
― Ты что-то сказал ей однажды, Финн? Ты что-то с ней сделал?
― Ты хочешь что-то сделать? ― спросил второй кот. ― Продолжай. Сделай это, Финн. Мы никому не скажем.
― Даааа, ― прошипели коты. ― Сделай это!
Финн попятился от нее на другую сторону водопропускной трубы.
― Спокойной ночи, ― он вставил затычки в уши, повернулся к ней спиной и растянулся на холодном цементе.
Тиган задула свечу.
Финн лежал очень тихо, но она чувствовала его присутствие в темноте, его волнительный силуэт, куда более отвлекающий, чем голоса котов-сидхе, такой яркий, что она была уверена: если подвинется к нему, случится фейерверк.
«Можно я тебя поцелую, девочка?» — ― воспоминание было настолько ясным, что ей даже показалось, будто Финн заговорил из темноты, где он лежал.
― Мы можем заставить его кое-что сделать, ― сказал Кот-с-Личинками. ― Ты же знаешь, что мы можем.
― Я знаю, что вы лжецы.
― Отдай нам своего брата, Тиган, ― лукаво произнес кот. ― Тогда ты можешь забрать Финна. Мы очень, очень хотим Эйдена.
Тиган снова вставила затычку в ухо. Финн, казалось, был уверен, что кошки не смогут найти путь в водопропускную трубу, но Тиган видела их в лунном свете, как они царапались, копаясь в грязи, пытаясь обойти решетку. Она засунула обе руки под толстовку и крепко обняла Эйдена. Она была измучена, но не могла позволить себе уснуть. Она не заснет, пока Эйден не будет в безопасности.
Глава 12
Финн перевернулся, когда в трубу проникли первые лучи солнца. Он сел и указал на уши Тиган. Тиган потянулась за затычками для ушей и поняла, что обе руки все еще были в толстовке. Она завозилась, пытаясь найти рукав, пока Финн не протянул руку и не расстегнул ее кокон. Она вытащила затычки из ушей, разбудив Эйдена своими движениями.
― Доброе утро.
Дыхание Финна создавало крошечные облачка в воздухе.
Солнце уже взошло, хотя еще касалось линии горизонта. Коты-сидхе стояли на страже у решетки по обе стороны водопропускной трубы, их немигающие глаза были устремлены на Тиган.
― Как холодно! ― воскликнула Тиган.
― Да, ― согласился Финн. Его губы посинели от холода, и голые руки тоже приобрели синеватый оттенок.
Он разгладил пыль на цементном полу и написал: «Следуйте за мной».
Тиган кивнула и сделала знак Эйдену. Тот нахмурился. По утрам Эйден обычно был не в духе.
― Эти страшныеикоты все еще здесь?
Он нахмурился, вынимая затычки из ушей.
― Ах, ах… ― произнес кот-сидхе, который первым увидел их прошлой ночью. ― Чур, малыш мой! Я первым положил на него глаз вчера вечером.
― Я думал, они пропадут утром, как тени.
― Тени, тени! ― завыли коты.
― Мы вызвали теней, ― кот-с-личинками снова почесал раны на животе. ― Они идут.
Эйден посмотрел на Финна, но тот только пожал плечами.
― Они не могут выйти днем, пацан. Коты несут бред.
― Высокородные Сидхе тоже идут, ― сказал второй кот. ― Их так много, что я не смог бы сосчитать.
― То есть двое или трое? ― съязвил Финн. Кот зашипел. ― Во всяком случае, они придут не раньше полудня. Никогда не слышал, чтобы они приходили в такую рань.
Он свернул толстовку и положил ее в свой рюкзак, в то время как Тиган сложила одеяло и убрала его обратно в дыру в стене. Свеча, фонарик и спички вернулись в коробку с патронами, и Финн убрал ее в тайник. Он кивнул Тиган и направился к камину.
― Ах, ах… ― сказал кот-сидхе, подходя ближе. ― Я тебя укушу. Я хочу попробовать твою кровь.
Финн вытащил нож из сапога.
― О-о-о, ― протянул кот-сидхе, отступая, но Финн просто разрезал клейкую ленту, удерживающую дверь закрытой, а затем убрал нож.
― У-у-у-би-и-ить, у-у-у-би-и-ить, у-у-у-би-и-ить,― завыл кот-с-личинками. Остальные начали подпевать. ― У-у-у-би-и-ить, у-у-у-би-и-ить, у-у-у-би-и-ить.
Тот, что был ближе всех к решетке, согнулся пополам и выкашлял комок волос.
― Они и вправд такие жалкие днем, ― Тиган придвинулась ближе к решетке, чтобы рассмотреть их. ― Они выглядят так, словно больны. Никакое здоровое живое существо не будет выглядеть так.
― Это все их стиль жизни, вне всяких сомнений, ― Финн перекинул ремень сумки через плечо. ― Не жалей гоблинов, Тиа, даже таких маленьких, как эти. При первой же возможности они причинят нам столько вреда, сколько смогут. Готов, Эйден? ― Эйден кивнул. Финн взял его себе на спину.
― Они не могут быстро бегать, ― сказал он.
― Мы можем шипеть! ― завизжали коты.
Финн покачал головой.
― Но они все равно будут преследовать нас, и они никогда не устают. Не слушай их и не останавливайся, несмотря ни на что.
Тиган кивнула, и Финн пинком распахнул решетку. Коты-сидхе с воем отскочили в сторону. Финн побежал прямо через них, отпинывая нескольких на ходу. Тиган следовала за ним. Маленький кот-сидхе, едва ли больше котенка, обвился вокруг ее ноги, как только Тиган ступила наружу. Девушка пнула его, но существо вонзило когти в ее икру сквозь джинсовую ткань и улыбнулось. Она не смогла его стряхнуть, поэтому продолжила бежать с ним.
― Уби-и-ить! ― завыл он, вонзая свои иглообразные когти еще глубже.
Финн оглянулся один раз, чтобы убедиться, что она не отстает, и выпрыгнул из канавы. Они побежали через поле сорняков, коты-сидхе следовали за ними. Этим утром бег был более интенсивным, чем накануне вечером. Финн развернулся и помчался по тротуару, уворачиваясь от пешеходов и высматривая, когда можно перебежать дорогу, не попав под машину. Люди кричали на них, когда они пробегали мимо. Они добрались до перекрестка как раз в тот момент, когда загорелся красный свет.
― Бежим, ― скомандовал Финн. Машина засигналила, когда они перебегали дорогу. Водитель завел двигатель и врезался в стаю котов-сидхе, пытавшихся пересечь дорогу следом за ними.
― Он их не видит, ― объяснил Финн.
Коты-сидхе отскочили, не желая попасть под колеса или перелететь через капот.
Тиган замедлила шаг, лягаясь в попытке сбросить котенка-сидхе, который все еще цеплялся за ее ногу. Она чувствовала его острые коготки, когда тот пробирался вверх по задней стороне ее бедра.
― Подожди, Финн! ― позвала Тиган. Она изогнулась, пытаясь схватить существо.
Женщина, стоявшая на автобусной остановке со своей дочерью, спросила:
― Девушка, у вас все в порядке?
― Нет, ― ответила Тиган. ― Снимите это от меня, пожалуйста!
― Что снять?
― Котенка!
Она все еще не могла дотянуться до него, поэтому с размаху приземлилась на скамейку на автобусной остановке, пытаясь раздавить его.
― Мам, что это с ней? ― девочка прижалась к матери. ― О каком котенке она говорит?
― Не смотри на нее, ― ответила женщина.
Тиган подпрыгивала вверх и вниз, пока кот-сидхе не сорвался. Она схватила его, пока он не успел снова вонзить когти в ее джинсы, и потрясла им перед женщиной.
― Эта тварь расцарапала мне задницу.
Женщина оттащила дочь.
― Оставь нас в покое, ― сказала она. ― Я… я позвоню в полицию.
― Тиа! ― Финн вернулся. Он выхватил у нее котенка-сидхе и швырнул того через улицу. ― Перестань пугать граждан. Идем.
― Что не так с этой женщиной? ― спросила Тиган на бегу. ― Разве она не видела, что мне нужна помощь?
― Нет, она не могла, ― сказал Финн. ― Она не может видеть котов-сидхе. Ты кружилась и кричала просто так. Что она должна была подумать?
Два ряда железнодорожных путей пересекали улицу, образуя железный барьер шириной почти в двенадцать футов. Как только они преодолели их, Финн остановился. Коты-сидхе, догонявшие их, теперь толпились перед рельсами, воя и шипя. Никто из них не пытался перейти железную дорогу.
― Вот и все, ― Финн опустил Эйдена на землю. ― Они не смогут пойти за нами. По крайней мере, напрямую. Мы срезаем путь через железнодорожную станцию, а им придется делать долгий путь в обход. До Гэри около тридцати миль по рельсам. Коты доберутся туда раньше, но у нас будет фора. Когда они догонят нас, мы сможем просто идти между рельсами.