Хрономот (СИ) - Бодэ Максим. Страница 18
Я пошел в душ праздновать свою победу. Для начала я омыл свою добычу под проточной водой в раковине и положил ее в карман брюк. Затем скинул с себя всю одежду и хорошенько вымылся. Как же это было приятно после такой бурной ночки! Наверное, я простоял в душе не меньше получаса. Затем постирал нижнее белье, хорошенько отжал и натянул прямо в мокром виде: иной возможности освежиться у меня сейчас не было. Потом внимательно изучил себя в зеркале. Не считая оцарапанных рук, багровых синяков на груди (их мне оставил ротвейлер) и старого пулевого ранения, я был цел и невредим.
Из душа я вышел изрядно посвежевшим, хотя сейчас по всему моему телу разлилась зверская усталость.
Я сел на кровати, думая, что делать. Я хотел отвлечься, думать о чем-то легком и приятном, но на уме у меня был только Фер и этот Диан Кехт. Я думал, выживет ли первый, и когда приедет последний.
Я не мог дать себе ответов на эти вопросы. С усмешкой я подумал о получившимся «детективном треугольнике»: Фер старался разоблачить Ньевеса, экс-священник пытался убить меня, а я хотел вывести на чистую воду своего напарника. Сейчас я задумался о причине, почему я согласился на предложение Фера принять участие в его расследовании. Я уже не мог ответить с уверенностью, что мною двигало тогда, когда я принимал решение: здравый смысл или простое любопытство. Я признался себе, что все это время пытался понять, кто такой Фер и почему он не такой, как все. Мне хотелось понять, почему именно сейчас у меня начались эти пророческие сновидения, и почему в присутствии Фера мои способности к телекинезу так возрастали.
Я встал с кровати и решил действовать, а не размышлять. Фер крепко спал, даже не зная, что самая опасная часть его раны уже вылечена. А от пробитого плеча люди не умирают. Злосчастная пуля лежала в моем кармане, ничто больше не угрожало ни сердцу, ни другим жизненно важным органам моего друга. Самое время было заняться тем, за что следовало взяться с самого начала.
Наверное, я повел себя плохо, воспользовавшись сном и слабостью детектива, но мне страсть как хотелось получить ответы на свои вопросы. Я принялся изучать вещи своего напарника. Для начала я взял со стола ключи от его машины и вышел на улицу. Маленький чемоданчик, недавно привлекший мое внимание, оказался в ящике машины перед правым сидением. Я аккуратно вытянул его из ящика и принялся дергать за защелку. Через полминуты я убедился, что замок был совершенной бутафорией и чемодан открывался совершенно другим, непонятным мне способом. Так что единственное, в чем я в очередной раз имел возможность убедиться: у Фера было, что скрывать. Но это не было для меня новостью.
Я открыл багажник, и удостоверившись, что на меня никто не смотрит, внимательно его изучил. Ничего кроме вчерашней груды оружия, я не нашел. Закрыв машину, я поднялся наверх, не собираясь отступать на половине пути. Фер спал, как и прежде, хотя мне показалось, что щеки его чуточку порозовели по сравнению с тем, что было утром,
Стараясь передвигаться как можно тише, я осмотрел стол. Бутылка «пепси», расческа, видеокамера, упаковка бумажных одноразовых платков. Мой взгляд наткнулся на небольшую книжку с закладкой посередине. Ага! Что же читает мой товарищ? Захватив книгу, я лег на кровать и включил ночник.
Книга называлась «Сиды. Логика уровней существования». Я удивился такому названию. Когда я открыл эту книгу, я быстро понял, что творение некоего Томаса Джеральда относится к жанру псевдонаучной литературы. Это было очень специфическое чтиво, хотя, если честно, язык автора показался мне интересным. Идеи были абсурдны, но не были лишены основного предмета его умствований, а именно — логики. От аннотации, однако же, попахивало дешевой эзотерикой:
«Что такое логика? Это система законов, по которым существует мироздание. Из этого определения следует, что в каждый мир существует по своим уникальным законам, во многом зависящим от психологии их обитателей. Книга посвящена вопросам логики и миротворчества».
Я не стал сильно вдаваться в полет фантазии Томаса Джеральда, а сразу открыл книгу на закладке. Мне хотелось узнать, что могло заинтересовать Фера в этом сомнительном произведении. Однако, когда я стал вникать в суть вопроса, я сам очень удивился, обнаружив, что листаю страницы с интересом. Книга читалась, как хорошая беллетристика, с претензией на монументальность и философичность.
Вначале мне бросился в глаза заголовок на странице: «Хрономоты царства Кронос. VII–III век до нашей эры». Это было описание народа необычных существ, отличных от людей и живущих в мире, построенном на принципиально других логических законах. Отсюда следовала несколько видоизмененная психология и строй мыслей обитателей этого мира, не говоря уже о физиологических особенностях (если у хрономотов вообще были физиологические особенности).
Хрономоты, также известные как духи времени, были теми, кого большинство людей называют демонами. По безапелляционному заявлению сеньора Джеральда, они не имели ничего общего с Люцифером и прочими адскими духами. Это была раса. Такой же, как люди, только совершенно другой: ведь с точки зрения человека хрономоты были совершенно бесплотны и невидимы.
Главная особенность этих существ заключалась в том, что для них время и пространство как будто поменялись местами. Духи времени (как следовало из самого названия) были способны путешествовать во времени, однако — были совершенно неподвижны в нашем мире. Они являлись чем-то вроде растений — невидимых человеку.
У хрономотов не было ни тел, ни голов, ни, тем более, языков. Но они, бесплотные и разумные, умели общаться с помощью телепатии. В их мысленном языке присутствовало множество глаголов движения: «ходить», «бегать», даже «красться». Хрономоты перемещались во времени, и делали это так, как будто время было для них вещественным и материальным. Эти существа отнюдь не считали себя «растениями» и не ощущали своей ограниченности: трехмерность пространства не прельщала их, им вполне хватало одномерной линии времени. Всю жизнь находясь на одном и том же месте, они могли веками изучать его историю, проводя время в созерцании. Таким образом, кое в чем этот народ все-таки превосходил нас, людей, а именно: они могли видеть и изучать нас, в то время как мы даже не подозревали об их существовании.
То, каким образом хрономоты размножались, осталось для меня тайной, покрытой мраком ужаса и завесой непонимания, хотя сеньор Томас уделил этому вопросу целую главу. Я пролистал целый десяток страниц, пытаясь вникнуть в какие-то длиннющие математические формулы, объясняющие возникновение разума внутри времени, однако это оказалось для меня слишком заумно. Отчаявшись разобраться в этом вопросе, я приступил к следующему разделу: «Хрономоты царства Кронос».
Оказывается, у хрономотов были города, государства и прочие «территориальные» единицы. Самое крупное государство находилось в глубокой древности: примерно в VII–III веках до нашей эры. Это было царство Кронос.
Сеньор Джеральд рассказывал, что когда-то древние люди поклонялись времени. Они давали ему разные имена: в Греции — Хронос, в Римской империи — Сатурн, в Вавилоне и Ассирии — Ниниба и «Солнце ночи» Шамаш. Люди строили храмы божествам времени и молились им, и приносили щедрые жертвы.
Роль хрономотов в религиозном культе времени, сложившимся в ту древнюю эпоху, трудно было переоценить. Мудрые духи, как правило, обитали в храмах и священных местах. Пример, известный любому и в наши дни — храм Дельфийского Оракула. Людские жертвы были хрономотам совершенно бесполезны, однако льстили их самолюбию, и потому духи времени, чем могли, помогали людям. А могли они многое: ведь они умели перемещаться в будущее и возвращаться назад.
Они видели поколения жрецов, обращавшихся к ним с молитвами, разъяснявших им свои проблемы. Они знали на годы вперед, когда случится неурожай, когда придет засуха, когда прилетит саранча или когда соседское государство пойдет войной на местного правителя.