Сваха для дракона (СИ) - Лисовская Лилия. Страница 39
Но мне позволили с головой окунуться в мечты:
– Леди, где вы заказали такое платье?
Тонкие девичьи голоса, то сливаясь, то раздваиваясь, преследовали меня. Я нехотя обернулась, и две хорошенькие девицы, по всей видимости, двойняшки, расцвели восторженными улыбками.
– Добрый вечер!
Я вежливо поклонилась, подмечая про себя и серебряные диадемы, осыпанные крупными бриллиантами, и изящные колечки, которые, как бы невзначай, демонстрировались мне взмахом ладони. Девушки, и правда, были очень милые: точеные фигурки, благородные лица и богатые туалеты. Все свидетельствовало о том, что семья у них зажиточная и знатная. В их чертах не было ничего знакомого, что бы могло напомнить о родителях, а значит – либо я с ними не встречалась, либо девицы прибыли на прием из дальнего уголка Аралиона. Где-то там, за зелеными полями и фруктовыми садами, в родовом поместье росли две очаровательные девочки, чтобы в будущем стать достойными невестами для кого-нибудь из княжеского рода. Или самого Лоркана, если повезет. Именно жажду, всепоглощающую жажду я и увидела в голубых глаза, две пары который неотрывно следили за мной.
– Вы же сваха? – выпалила одна из девиц, хлопая длинными ресницами.
– Сваха, – кивнула я, зная, что не услышу ничего нового. Сейчас меня спросят, помогаю ли я Лоркану искать жену. Затем – есть ли уже кто-то на примете, а после – попросят включить в список. Скука смертная. И лишь счастливый случай спас меня от унылейшего разговора. Князь Лоркан повелительно взмахнул рукой, призывая меня к себе. Отличный повод, чтобы ускользнуть из-под внимания девиц, намеренных взять меня в оборот.
– Приношу свои извинения, леди, мне надо бежать, – еще один поклон, чуть более официозный, чем полагалось, и я поспешила удалиться. Девицы проводили меня разочарованным взглядом, а я, лавируя между гостей, окунулась в озеро сплетен, слухов и фальшивого смеха. Гости предвкушали официальное объявление, которое должно было прозвучать ближе к полуночи, а после, согласно протоколу, следовала церемония знакомства. Мне полагалось идти с Девятым Драконом бок о бок, внимательно смотреть и слушать, чтобы чуть позже предложить ему ряд кандидатур.
Я полагала, что настойчивые близняшки будут моей единственной проблемой, но тут же разочаровалась. Дюжина придворных дам, спешащих обменяться с князем обручальными браслетами, и десяток матрон, желающих протекции своим дочерям, принялись осаждать меня со всех сторон.
Увидев, что путь мне упрямо заступают гости, которым не терпится обратить на себя внимание, Лоркан щелкнул пальцами. Снорре слетел с помоста, без особого труда преодолевая сопротивление толпы, и оказался рядом.
– Прошу, леди Ималия, – он подставил мне руку, предлагая опереться на нее и без проблем добраться до князя. Лоркан уже опустился в кресло и прикрыл глаза, утомленно разглядывая толпу через занавесь пушистых ресниц. Я с готовностью приняла руку, и Снорре двинулся вперед, проводя меня к помосту.
– Все вопросы позже, – каким-то деревянным голосом останавливал он гостей, которые следили за мной голодными глазами, но не предпринимали никаких активных действий, чтобы меня задержать. И от Снорре есть польза, подумала я, поднимаясь по деревянным ступеням, чтобы занять свое место по левую руку от князя.
– Добрый вечер, – поприветствовала я Лоркана и Вейлин, но князь промолчал, а княжна разразилась невнятным шипением, отчего беседовать с ней о погоде или других светских пустяках мне резко расхотелось.
– Ну что, начинаем? – Снорре кинул взгляд на часовую башню, на которой стрелка приближалась к полуночи. – Гостям не терпится.
Лоркан вздохнул. В мою сторону он не смотрел, как будто я чем-то страшно его обидела. Или причина была в другом?
– Начинаем! – Снорре хлопнул в ладоши, привлекая внимание гостей. Лоркан поднялся, подходя к краю помоста и широко улыбаясь, чтобы поприветствовать своих подданных.
– Сегодня мы собрались по очень важному поводу, – речь Лоркана текла как чистый, искристый ручей, вызывая у присутствующих трепет. Быть может, у меня тоже вызвала бы, но я замерла, вцепившись в подлокотники кресла, и не сводила взгляда с фигуры внизу, на поляне.
Я бы где угодно узнала эту копну пшеничных волос и синие глаза. Пришелец из прошлого смотрел на меня, довольно ухмыляясь, и я физически ощущала опасность, которая нависла над головой. Тайна, которую я хранила столько лет, грозилась быть вот-вот раскрытой, ведь человек, который, несомненно, явился на этот прием без приглашения, не умел держать рот на замке.
– Для того, чтобы сделать правильный выбор, я и пригласил на помощь леди Ималию, которая, как известно многим из вас, славится своим профессионализмом в таком щекотливом деле, как выбор жены, – Лоркан обернулся через плечо, взглядом повелевая мне подойти. В глубине вспыхнула алая искра, зрачок на мгновение стал узким. Когда я успела его разозлить? Лоркан пылал внутри, не скрывая гнева, что просился наружу. Неужели гневается, что я поссорилась с мастером Делрином? Так я не первая – не так давно и княжна Вейлин вступила с ним в конфликт.
Гости, пребывающие в неведении об истинном положении дел во дворце, разразились одобрительными смешками и аплодисментами, с искренней радостью приветствуя меня. Многие из них уже побывали в “Счастливом Драконе», некоторым это только предстояло. Не чувствуя под собой ног, я встала рядом с князем, натягивая на дрожащие губы учтивую улыбку. Толпа загудела, предвкушая самую интересную часть: почетный круг князя по лужайке, самое лучшее для гостей время показать себя во всем блеске и великолепии. Я высматривала в толпе, собравшейся у помоста, Августа, но он как сквозь землю провалился. Впрочем, я была уверена – ненадолго.
– Пойдемте, леди Ималия, нас ждут, – Лоркан под прожигающим взглядом Вейлин протянул мне руку. Чувствуя себя безвольной марионеточной куклой, я позволила Лоркану утянуть себя в толпу. Соблюдая протокол, Снорре, как личный телохранитель монаршей особы, шел чуть впереди и обводил всех гостей подозрительным взором. Некоторые из встречающихся девушек, даже замужних, кидали в ответ такие пылкие взгляды, что даже мне становилось жарко. Некоторые завидные невесты княжества были бы счастливы обменяться браслетами с ним, а не с Лорканом, не тревожась северными корнями капитана.
Благородные семейства Аралиона стремились представить своих дочерей раньше остальных, но боялись нарушить придворный этикет и навлечь на себя гнев Лоркана. Так и толкались плечами по обе стороны от дорожки, мощенной гладким камнем, по которой неторопливо шел князь. Были здесь и близнецы, с которыми я виделась ранее, и множество других невест, которые могли составить прекрасную пару Лоркану. Тот беседовал со всеми одинаково приветливо, не выделяя кого-то особенно, чтобы не вызвать негодование у остальных. Девушки, которых родители подталкивали в спину, приветствовали Лоркана и озвучивали свое имя, позволяя мне внести их в список. К этому приему все претендентки тщательно готовились: столько изысканных туалетов я не видела ни на одном из балов. Гемминским портным пришлось изрядно потрудиться, чтобы обшить их всех и ни разу не повториться. Каких здесь только платьев не было – глаза разбегались! Но единственное, что роднило их всех, это цвет. Девственно-белые, без лишних, вычурных украшений.
Мне предстояло много работы: близились интервью. Выбор у Лоркана был широчайший, на любой вкус и цвет.
Процедура приветствия шла своим чередом, оказавшись до зевоты скучной. Я следовала за князем, исписывая уже второй лист: кто бы мог подумать, что в Аралионе столько девиц на выданье? А в это время в саду назревало что-то. По плотно сомкнутым рядам гостей волнами расходилось негодование, но из-за спин Снорре и Лоркана доносились только возмущенные возгласы и ядовитый шепот. Я не успела ничего произнести, когда Снорре пристально разглядывающий толпу, уже обернулся к Лоркану и низко поклонился. Просил права говорить.